Moultrie Panoramic-150 Handleiding

CAMERA OVERVIEW

CAMERA OVERVIEW

AAN / UIT / RICHTEN

Wordt gebruikt voor het inschakelen, uitschakelen of IR testen. Wanneer RICHTEN is ingeschakeld, zal het rode AIM LED-lampje aan de voorkant van de camera oplichten. Wanneer Richten AAN staat en de PIR-sensor beweging detecteert, zal de rode LED aan de voorkant van de camera 2 seconden oplichten en vervolgens uitschakelen. Als u naar het midden loopt, zal de LED helderder lijken.

MODE-KNOP

De Mode Button (modusknop) selecteert Camera Setup (camera-instelling) of Main Screen (hoofdscherm). Wanneer de cameramodus is geselecteerd, navigeren de OMHOOG- en OMLAAG-knoppen door de menu-opties. De Mode Button (modusknop) wordt ook gebruikt om de camera te activeren en het display in te schakelen wanneer de camera in de energiebesparende modus (of slaapstand) staat.

ENTER-, OMHOOG/OMLAAG- en LINKS/RECHTS-KNOPPEN

De ENTER-knop selecteert het item dat moet worden gewijzigd. De OMHOOG/OMLAAG- en LINKS/RECHTS-knoppen worden gebruikt om door de menu-opties te bladeren. Door nogmaals op de ENTER-knop te drukken, wordt de optie geselecteerd die op het display wordt aangegeven. De ENTER-knop wordt ook gebruikt om handmatig een foto te maken.

BATTERIJCOMPARTIMENT

De camera wordt gevoed door zes (6) C-cel alkalinebatterijen. Schuif de Unlock (ontgrendel) schakelaar naar de voorkant en pak de kleine handgreep onder de schakelaar vast om de batterijcompartimentlade uit te schuiven.

SD-KAARTSLEUF

Accepteert tot een 32 GB SD-kaart voor foto- en video-opslag.

OPMERKING: Er moet een SD-kaart zijn geïnstalleerd om de camera te laten werken (apart verkrijgbaar).

USB-POORT

Download foto's en video's op uw computer door een mini-USB-kabel (apart verkrijgbaar) aan te sluiten op de USB-poort.

EXTERNE STROOMPOORT

Accepteert alleen de Moultrie PowerPanel- of Moultrie Battery Box-accessoires (apart verkrijgbaar). Raadpleeg www.moultriefeeders.com voor meer informatie.

OPMERKING: Het gebruik van een andere stroombron maakt uw garantie ongeldig en kan uw camera mogelijk beschadigen.

SNELLE STARTINSTRUCTIES

STAP 1
Schuif de UNLOCK (ontgrendel) schakelaar aan de onderkant van de camera en gebruik de knop om de uitschuifbare Battery Tray (batterijlade) te trekken. Plaats zes (6) C-cel alkalinebatterijen met de polariteiten zoals aangegeven in de Battery Tray (batterijlade). Plaats de Battery Tray (batterijlade) terug en plaats uw SD-kaart.

STAP 2
Haal de meegeleverde Mounting Strap (montageband) door de Eyelets (ogen) aan de achterkant van de camera en zet hem vast aan een boom of paal op ongeveer 90 cm van de grond, zoals weergegeven.

STAP 3
Schakel de camera in door de ON/OFF/AIM (AAN/UIT/RICHTEN) schakelaar naar de ON (AAN) positie te schuiven.

STAP 4
Druk één keer op de MODE (modus) knop om naar het Main Selection Screen (hoofdselectiescherm) te gaan, selecteer Setup (instellen). Stel Time (tijd) en Date (datum) in door op ENTER te drukken, UP/DOWN (omhoog/omlaag) te gebruiken om het geselecteerde veld aan te passen, LEFT/RIGHT (links/rechts) om naar het volgende veld te gaan en ENTER wanneer u klaar bent.

STAP 5
Druk op de MODE (modus) knop totdat het MENU SELECTION (menuselectie) scherm wordt weergegeven. Gebruik de UP/DOWN (omhoog/omlaag) knoppen totdat de MAIN SCREEN (hoofdscherm) optie geel is gemarkeerd. Druk op ENTER.

STAP 6
Zet de camera op AIM (richten). Richt de camera met behulp van bewegingsdetectie om het doelgebied te bepalen. Loop voor de camera op de gewenste afstand en de camera-LED knippert om het gedekte gebied te tonen.

STAP 7
Zet de camera op ON (aan). Uw camera maakt nu automatisch foto's wanneer een dier binnen bereik wordt gedetecteerd, op basis van de onderstaande standaardinstellingen.

SNELLE STARTINSTRUCTIES

STANDAARDINSTELLINGEN

Capture Mode PANORAMIC
Photo Quality 4.0 MP
Photo Delay after each photo is taken 15 SECONDS
Multi Shot Count OFF
Video Resolution VGA
Video Length 10 SECONDS
Camera Name MOULTRIECA M
Temperature FAHRENHEIT
Info Strip printed on photos ON
Time Lapse Frequency 30 SECONDS
Time Lapse Duration 3 HOUR
GPS Latitude 000.000000 N
GPS Longitude 000.000000 E
Delete All? NO
Default Setting NO
Security Code 00000

OPNAMEMODI

De P-150 biedt vijf opnamemodi, zoals hieronder beschreven. De standaard opnamemodus is Panoramic (panoramisch).

SINGLE MODE

Er worden foto's gemaakt wanneer een dier wordt gedetecteerd. Het aantal foto's dat wordt gemaakt wanneer een dier wordt gedetecteerd, kan worden geconfigureerd in Settings (instellingen). De positie waarin de foto wordt gemaakt (rechts, midden of links) is afhankelijk van welke sensor een dier detecteert. Foto's worden opgeslagen in de DCIM/100MFCAM-map op de SD-kaart.

PANORAMIC MODE

Er worden foto's gemaakt wanneer een dier wordt gedetecteerd. Wanneer een van de sensoren een dier detecteert, maakt de camera een reeks van drie foto's, één op elke positie (rechts, midden, links) en combineert deze tot één panoramische foto. Foto's worden opgeslagen in de DCIM/100MFCAM-map op de SD-kaart.

TIME LAPSE MODE

De camera maakt foto's met een bepaald interval gedurende de dag en slaat ze op in een aparte TIME-map voor elke dag van time-lapse-opname. De camera maakt twee keer per dag een reeks Time Lapse-foto's; eenmaal 's ochtends en eenmaal 's avonds. De ochtend Time Lapse Photo Series (time-lapse-fotoserie) begint 15 minuten voor zonsopgang. De avond Time Lapse Photo (time-lapse-foto) serie eindigt 15 minuten na zonsondergang. Zie de onderstaande grafiek ter referentie. De lengte van elke Time Lapse Photo Series (time-lapse-fotoserie) wordt bepaald door de Time Lapse Duration (time-lapse-duur) instelling in het cameramenu. De camera detecteert automatisch de juiste zonsopgang- en zonsondergangtijden en past zich dienovereenkomstig aan. De Time Lapse Photo Series (time-lapse-fotoserie) afbeeldingen worden opgeslagen in de TIME-map op de SD-kaart met een submap voor elke dag.


Het duurt 24 uur voordat de camera zich correct heeft aangepast aan de juiste zonsopgang- en zonsondergangtijden. Standaard start de camera de ochtend Time Lapse Photo Series (time-lapse-fotoserie) om 5:45 uur en beëindigt de avondvideo om 18:15 uur. Om de zonsopgang- en zonsondergangtijden terug te zetten naar de standaardtijden, gebruikt u de optie Default Settings (standaardinstellingen) in het menu.

TIME LAPSE MODE

OPMERKING: De camera kan nog steeds worden geactiveerd om een foto te maken onder bepaalde instellingen in de Time Lapse (time-lapse) modus. Zie de "Time Lapse Frequency" (time-lapse-frequentie) instellingen in de camera setup (camera-instellingen) sectie.

HYBRID CAM MODE

Camera werkt in Time Lapse (time-lapse) modus gedurende de dag en Motion Detect (bewegingsdetectie) modus gedurende de nacht. Dertig minuten na zonsondergang gaat de camera naar de Motion Detect (bewegingsdetectie) modus en maakt nachtfoto's wanneer de PIR-sensor wordt geactiveerd.

VIDEO MODE

Camera neemt een video op wanneer een dier wordt gedetecteerd door de bewegingssensor. Tijdens de daguren neemt de camera 5, 10, 30, 60 of 90 seconden op. 's Nachts neemt de camera een video op met een maximale lengte van 20 seconden. De videolengte is configureerbaar in SETTINGS (instellingen).

INSTALLATIE EN PROGRAMMEREN

Setup Menu

De OMHOOG/OMLAAG-knoppen worden gebruikt om door de beschikbare instellingskeuzes te navigeren. OMHOOG/OMLAAG gaat naar het volgende menu-item en ENTER selecteert het item dat moet worden gewijzigd. Er zijn extra menu-opties beschikbaar door op de OMHOOG/OMLAAG-knop te drukken wanneer de eerste/laatste optie is gemarkeerd.

Datum/tijd

Datum/tijd instellen - gebruik in het scherm SETUP DATE/TIME de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de maand te wijzigen. Druk op de LINKS/RECHTS-knoppen om naar het volgende veld te gaan. Druk nogmaals op de ENTER-knop om uw selecties op te slaan. De tijd en datum blijven behouden tussen batterijwissels. De tijd wordt niet automatisch aangepast voor de zomertijd.

Datum/tijd

Opnamemodus

Druk op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste modus te markeren. Druk op de ENTER-knop om de modus op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. Er zijn vijf instellingen voor de opnamemodus: PANORAMISCH, ENKELE ZONE, TIME LAPSE, HYBRID CAM of VIDEO. Raadpleeg het gedeelte CAPTURE MODE van deze handleiding voor meer informatie.

Opnamemodus

Fotokwaliteit

Hoe hoger de kwaliteit van de foto/afbeelding, hoe meer geheugen en batterijduur het kost. Afbeeldingen van hogere kwaliteit hebben echter een hogere resolutie, wat resulteert in duidelijkere afbeeldingen, vooral bij het inzoomen. Er zijn vier instellingen voor foto/beeldkwaliteit: 0,5 MP, 2,0 MP, 4,0 MP en 8,0 MP. Druk op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. Raadpleeg het gedeelte SPECIFICATIES van dit document voor meer informatie over het aantal opgeslagen afbeeldingen op basis van de fotokwaliteit.

Fotokwaliteit

Foto vertraging

De fotovertraging bepaalt het aantal minuten tussen foto's wanneer een dier wordt gedetecteerd en binnen bereik blijft. Om de vertragingstijd te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. Er zijn extra menu-opties beschikbaar door op de OMHOOG/OMLAAG-knop te drukken wanneer de eerste/laatste optie is gemarkeerd. Fotovertragingen kunnen worden ingesteld op 5, 15 en 30 seconden, 1, 5, 10, 30 en 60 minuten.

Foto vertraging

Multi-Shot

Wanneer de camera is geconfigureerd voor Single Mode (enkele modus) in het scherm Capture Mode, kan de camera 1, 2 of 3 foto's maken telkens wanneer een dier wordt gedetecteerd. Om het aantal gemaakte foto's te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Multi-Shot

Videoresolutie

De videoresolutie kan worden ingesteld op VGA of HD. Hoe hoger de kwaliteit van de video, hoe meer geheugen het kost. Video's van hogere kwaliteit hebben echter een hogere resolutie.

VGA: 720 x 400 @ 24 fps
HD: 1280 x 720 @ 24 fps

Druk op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Videoresolutie

Videolengte

Wanneer de camera is geconfigureerd voor VIDEO in het scherm Capture Mode, neemt de camera video op gedurende een bepaalde tijd telkens wanneer een dier wordt gedetecteerd. Om de opgenomen tijd te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. De maximale videolengte voor een IR-nachtvideo is 20 seconden.

Videolengte

Cameranaam

De cameranaam wordt op de foto's afgedrukt en biedt een referentiepunt wanneer meerdere camera's worden gebruikt. Om de cameranaam te wijzigen, gebruikt u de LINKS/RECHTS-knoppen om het teken te markeren dat moet worden gewijzigd. Druk op de OMHOOG/OMLAAG-knop om het gewenste teken te selecteren (A tot Z, 0 tot 9, streepje of spatie). Druk op LINKS/RECHTS om naar het volgende teken te gaan. Druk op de ENTER-knop om de nieuwe cameranaam op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Cameranaam

Temperatuur

De temperatuur wordt op elke foto afgedrukt en kan in graden Fahrenheit of Celsius zijn. Om de temperatuureenheden te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Temperatuur

Infostrook

Wanneer de infostrook is ingeschakeld (ON), wordt de infostrook, zoals beschreven in het gedeelte Geavanceerde setup van deze handleiding, op de foto's afgedrukt. De temperatuur, maanfase, datum, tijd, cameranaam en het Moultrie logo worden op de onderkant van elke foto afgedrukt. Wanneer de infostrook is uitgeschakeld (OFF), bevat de foto geen infostrook. Om de instelling van de infostrook te wijzigen, drukt u op de LINKS/RECHTS-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Infostrook

Time Lapse Frequentie

Wordt gebruikt om de tijdfrequentie tussen elke foto in de Time Lapse modus in te stellen. Om de tijdfrequentie te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. De tijdfrequentie kan worden ingesteld op 30 of 60 seconden, 2 minuten en 5 minuten.

LET OP: Het verhogen van de tijdfrequentie verkort de batterijduur van de camera.

Time Lapse Frequentie

Time Lapse Duur

De tijdsduur wordt gebruikt om de tijdsperioden te beperken waarin de camera actief zal zijn. Om de tijdsduur van de time lapse te wijzigen, drukt u op de OMHOOG/OMLAAG-knoppen om de gewenste instelling te markeren. Druk op de ENTER-knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het menu Camera Setup. De plotduur kan worden ingesteld op 1, 2, 3 of 4 uur.

1 Uur – Time Lapse cam maakt twee keer per dag 1 uur lang foto's.
2 Uur – Time Lapse cam maakt twee keer per dag 2 uur lang foto's.
3 Uur – Time Lapse cam maakt twee keer per dag 3 uur lang foto's.
4 Uur – Time Lapse cam maakt twee keer per dag 4 uur lang foto's.

LET OP: Het verhogen van de tijdsduur verkort de batterijduur van de camera.

Time Lapse Duur

Batterijduur

Deze functie geeft een schatting van de batterijduur van de camera. De batterijduur wordt uitgedrukt als "### Dagen". Door op de MODE-knop te drukken keert u terug naar het menu Camera Setup. OPMERKING: Het aantal getoonde dagen is gebaseerd op het gebruik van 6 C-cel alkalinebatterijen met 5 dag- en 5 nachtfoto's per dag. De werkelijke batterijduur is afhankelijk van het type batterij, de weersomstandigheden en het cameragebruik.

Batterijduur

LET OP: Wees uiterst voorzichtig bij het inschakelen van GEOTAGGING in uw camera en het uploaden van foto's naar het internet. Deze informatie kan iemand de exacte locatie van uw camera geven.

Uw gebruik van de geotagging-functies van deze camera is op eigen risico. Noch Moultrie, noch enige persoon die aan Moultrie is verbonden, geeft enige garantie of verklaring met betrekking tot de beveiliging van gegevens die zijn gekoppeld aan foto's die naar internet zijn geüpload. In geen geval zijn Moultrie of haar gelieerde ondernemingen aansprakelijk voor schade van welke aard dan ook die voortvloeit uit of verband houdt met uw gebruik van de camera, de geotagging-functie of andere functies die aan deze camera zijn gekoppeld.

GPS Breedtegraad

Met deze GPS-functie kan de gebruiker handmatig zijn locatie invoeren van 000.000000 N of S tot 179.999999 N of S voor een betere en meer strategische game tracking. Deze informatie wordt afgedrukt in de EXIF-gegevens van de gemaakte foto. Om de locatie in te voeren, gebruikt u de OMHOOG- of OMLAAG-navigatietoetsen om het veld te vullen en gebruikt u de RECHTS- of LINKS-navigatietoetsen om het gewenste veld te selecteren.

GPS Breedtegraad

GPS Lengtegraad

Met deze GPS-functie kan de gebruiker handmatig zijn locatie invoeren van 000.000000 E of W tot 179.999999 E of W voor een betere en meer strategische game tracking. Deze informatie wordt afgedrukt in de EXIF-gegevens van de gemaakte foto. Om de locatie in te voeren, gebruikt u de OMHOOG- of OMLAAG-navigatietoetsen om het veld te vullen en gebruikt u de RECHTS- of LINKS-navigatietoetsen om het gewenste veld te selecteren.

GPS Lengtegraad

Standaardinstellingen

Om alle instellingen terug te zetten naar de fabrieksinstellingen, drukt u op de LINKS/RECHTS-knoppen om de instelling YES te markeren. Druk op de ENTER-knop om de standaardinstellingen te herstellen en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Standaardinstellingen

Alle foto's verwijderen

Om alle inhoud op de SD-kaart te verwijderen, drukt u op de LINKS/RECHTS-knoppen om de instelling YES te markeren. Druk op de ENTER-knop om foto's te wissen en terug te keren naar het menu Camera Setup.

Alle foto's verwijderen

Beveiligingscode

Deze functie voorkomt ongeoorloofd gebruik van de camera als deze verloren of gestolen is door een 5-cijferige beveiligingscode te vereisen om de camera te ontgrendelen. De beveiligingscode is 5 cijfers, elk cijfer is een getal van 0-9. De standaardcode is "00000". Zodra de code is gewijzigd ten opzichte van de standaardcode, vraagt de camera u om de juiste code in te voeren wanneer:

De camera wordt ingeschakeld
De camera wordt uit de slaapstand gehaald
De camera is aangesloten op USB

Beveiligingscode

GEAVANCEERDE INFORMATIE

Foto's bekijken op de computer via USB

  1. Sluit de USB-kabel (apart verkrijgbaar) aan op de USB-poort van uw Windows 7/Vista/XP computer.
  2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort van de camera.
  3. Om toegang te krijgen tot JPG-foto's en AVI-filmbestanden, navigeert u naar "Deze computer" en dubbelklikt u op de "Moultrie CAM"-drive. Fotobestanden worden opgeslagen in de DCIM/100MFCAM directory; videobestanden bevinden zich in de DCIM directory.
  4. Om de USB-modus te verlaten, volgt u de instructies van Windows voor het correct loskoppelen van een verwisselbare schijf en koppelt u de kabel vervolgens los.

Informatie op de foto

De infostrook hieronder verschijnt onderaan de foto/video:

Informatie op de foto

Maanfase

De pictogrammen voor de maanfase zijn als volgt:

Maanfase

CAMERA SPECIFICATIES

Fotoresoluties (Enkel)
0.5 MP 854 x 480
2.0 MP 1920 x 1080
4.0 MP 2560 x 1440
6.0 MP 3340 x 1872
8.0 MP 3840 x 2160
Fotoresoluties (Panoramisch)
0.5 MP 2544 x 480
2.0 MP 3360 x 630
4.0 MP 4800 x 900
6.0 MP 5760 x 1080
8.0 MP 6384 x 1197
Videoresoluties
VGA 848 x 480 @ 24fps
HD 1280 x 720 @ 24fps
Geschatte aantal foto's opgeslagen op een 4GB SD-kaart
0.5 MP 23.000
2.0 MP 4.500
4.0 MP 3.600
8.0 MP 2.500
Geschatte videotijd opgeslagen op een 4GB SD-kaart
HD 45 minuten
VGA 75 minuten
SD-geheugenkaart 32 GB Max
Optisch gezichtsveld 150 graden
Batterijen 6 Alkaline C-cellen
Geschat detectiebereik 40 +/-5 voet

Belangrijke batterij-informatie

  • Gebruik alleen alkalinebatterijen. We raden het gebruik van Duracell- of Energizer-batterijen aan.
  • Meng geen oude en nieuwe batterijen. Vervang ALTIJD ALLE batterijen tegelijkertijd.
  • Verwijder de batterijen wanneer de camera niet in gebruik is.

Beperkte garantie van Moultrie

Dit product is grondig getest en geïnspecteerd voor verzending. Het is gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en vakmanschap vanaf de aankoopdatum gedurende 1 jaar. Onder deze beperkte garantie stemmen we ermee in om kosteloos elk onderdeel of onderdelen te vervangen of te repareren waarvan is vastgesteld dat ze defect zijn in het originele materiaal of vakmanschap. Als u service onder de garantie nodig heeft, neemt u contact op met onze klantenservice. Als uw probleem niet telefonisch kan worden opgelost, moeten we u mogelijk uw defecte product plus aankoopbewijs toesturen.

U moet uw camera registreren op www.moultriefeeders.com/warranty om uw garantie van 1 jaar te activeren.

FCC-verklaringen

Opmerking: wijzigingen en aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig maken.

Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.

OPMERKING: DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR RADIO- OF TV-STORINGEN VEROORZAAKT DOOR ONBEVOEGDE WIJZIGINGEN AAN DEZE APPARATUUR. DERGELIJKE WIJZIGINGEN KUNNEN DE BEVOEGDHEID VAN DE GEBRUIKER OM DE APPARATUUR TE BEDIENEN ONTBINDEN.

OPMERKING: dit apparaat voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:

  • Heroriënteer of verplaats de ontvangende antenne.
  • Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
  • Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
  • Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.

Onze serviceafdeling beantwoordt graag al uw vragen. Bel 800-653-3334, maandag - vrijdag, 8:00 AM tot 5:00 PM CST.

www.moultriefeeders.com

Merk

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Moultrie Panoramic-150 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave