Yamaha EP-E70A Handleiding

Introductie

Overzicht

  • Voor een correct en veilig gebruik van dit product, dient u eerst deze handleiding en de afzonderlijke "Veiligheidsbrochure" te lezen.
  • Bewaar deze handleiding na het lezen samen met de garantiekaart op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.


Dit product is niet ontworpen om waterdicht te zijn. Stel dit product niet bloot aan vloeistoffen zoals zweet, regenwater of zeewater.

Product-, accessoire- en onderdeelnamen

(A)

  1. Oordopjes
  2. ANC-toets
  3. Oplaad-/externe ingangsaansluiting
  4. – toets
  5. + toets
  6. Functietoets
  7. Indicator
  8. Aan/uit-toets
  9. USB-voedingskabel
  10. j Oordopjes (XS, S, M, L, XL) 1 set per stuk
    * De oordopjes in maat M zijn bevestigd.
  11. Vluchtadapter
  12. 3,5 mm stereo mini-plug kabel
  13. Snelstartgids
  14. Gebruikershandleiding (basis) (deze handleiding)
  15. Veiligheidsbrochure
  16. Draagtas

Voorbereiding

Opladen

(B) Sluit met de meegeleverde USB-voedingskabel de oplaadaansluiting op de oortelefoons aan op de USB-poort op een in de handel verkrijgbare USB-voedingsadapter (5 V DC/min. 0,5 A uitgang).

  • De indicator licht rood op tijdens het opladen en gaat uit wanneer het opladen is voltooid.
  • Het opladen duurt ongeveer 2,5 uur. Wanneer de oortelefoons zijn opgeladen, kunnen ze ongeveer 18 uur continu worden afgespeeld.

Een Bluetooth®-verbinding maken

(C) Wanneer u de oortelefoons voor het eerst gebruikt, moet het koppelingsproces worden uitgevoerd, waardoor Bluetooth-apparaten die zijn aangesloten elkaar kunnen detecteren. Eenmaal gekoppeld, worden de Bluetooth-apparaten automatisch verbonden de volgende keer dat ze worden ingeschakeld.

Koppelen

  1. Houd de aan/uit-toets minstens vijf seconden ingedrukt om de koppelingsstand-by te activeren.
  • De indicator knippert afwisselend blauw en rood.
  1. Bedien het aangesloten Bluetooth-apparaat om het Bluetooth-instellingsscherm weer te geven.
  2. Selecteer "Yamaha EP-E70A" in het weergegeven scherm.
  • Wanneer het koppelen is voltooid, licht de indicator 20 seconden blauw op.
  • Als het koppelen niet binnen twee minuten is voltooid, wordt dit beschouwd als mislukt en gaat de indicator uit.
  • Om het opnieuw te proberen, schakelt u de stroom uit en begint u opnieuw vanaf stap 1.

Een ander Bluetooth-apparaat registreren/ Koppelingsbewerkingen opnieuw uitvoeren

Schakel de stroom uit en begin vervolgens vanaf stap 1 van "Koppelen".

In-/uitschakelen

Houd de aan/uit-toets twee seconden ingedrukt om de oortelefoons in/uit te schakelen.

  • Nadat de oortelefoons zijn ingeschakeld, knippert de indicator rood om de resterende batterijcapaciteit aan te geven.

Basishandelingen

Naar muziek luisteren

Play (Afspelen) Druk kort één keer op de functietoets.
Pause (Pauze) Druk tijdens het afspelen kort één keer op de functietoets.
Raise the volume (Volume verhogen) Druk kort één keer op de + toets.
Lower the volume (Volume verlagen) Druk kort één keer op de – toets.
Skip to the next song (Naar het volgende nummer springen) Houd de + toets twee seconden ingedrukt totdat u een "beep" (piep) hoort.
Go back to the beginning of the song, or skip to the previous song (Ga terug naar het begin van het nummer of spring naar het vorige nummer) Houd de – toets twee seconden ingedrukt totdat u een "beep" (piep) hoort.

Enable/disable (In-/uitschakelen)

AMBIENT SOUND and ADVANCED ANC

Druk op de ANC-toets.

De telefoon gebruiken

Receive a phone call (Een telefoongesprek ontvangen) Wanneer er een telefoongesprek binnenkomt, drukt u kort één keer op de functietoets.
End a phone call (Een telefoongesprek beëindigen) Druk tijdens het telefoongesprek kort één keer op de functietoets.
Raise the conversation volume (Het gespreksvolume verhogen) Druk kort één keer op de + toets.
Lower the conversation volume (Het gespreksvolume verlagen) Druk kort één keer op de – toets.
Ignore a call (Een oproep negeren) Wanneer er een telefoongesprek binnenkomt, houdt u de functietoets twee seconden ingedrukt.

Specificaties

Bluetooth version Version 5.0
Supported profiles A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Supported codecs SBC, AAC, Qualcomm® aptX ™Adaptive
RF Output Power Class 1
Maximum communication range Ongeveer 10 m (zonder interferentie)
Number of devices that can be registered Maximaal 8 apparaten
Internal rechargeable battery Lithium-ionbatterij
Charging time Ongeveer 2,5 uur
Continuous playback time Ongeveer 18 uur
Charging temperature 5 – 40°C


Het Bluetooth®-woordmerk en de logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Yamaha Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.


Qualcomm aptX is een product van Qualcomm Technologies, Inc. en/of haar dochterondernemingen.
Qualcomm is een handelsmerk van Qualcomm Incorporated, geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. aptX is een handelsmerk van Qualcomm Technologies International, Ltd., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.

Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/
Manual Development Group
© 2020 Yamaha Corporation

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Yamaha EP-E70A Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave