TELTONIKA TST100 - Snelstartgids voor Kick E-Scooter Tracker

UW APPARAAT INSTELLEN

  1. Verwijder de bovenklep.
    bovenklep verwijderen
  2. Plaats de Micro-SIM-kaart zoals afgebeeld met PIN-code uitgeschakeld. Zorg ervoor dat de afgesneden hoek van de Micro-SIM-kaart naar voren wijst naar de sleuf.
    micro-sim kaart plaatsen
  3. Sluit de batterij aan.
    batterij aansluiten
  4. Om de TST100 in te schakelen, sluit u de stekker aan op de E-scooter.
    stekker aansluiten op de e-scooter
  5. Configureer het apparaat door de micro-USB van de TST100 op de PC aan te sluiten
    apparaat configureren door micro-usb aan te sluiten op de pc
  6. Na de configuratie koppelt u de TST100 los van de PC. Bevestig het deksel en plaats de schroeven terug zoals afgebeeld.
    deksel bevestigen en schroeven terugplaatsen
  7. Apparaat is klaar voor gebruik.
    apparaat is klaar voor gebruik

waarschuwing Het plaatsen/verwijderen van de Micro-SIM-kaart moet worden uitgevoerd wanneer het apparaat is uitgeschakeld – externe spanning en batterij zijn losgekoppeld. Anders kan de Micro-SIM-kaart beschadigd raken of zal het apparaat deze niet detecteren.

*De gegeven instructies zijn voor de deelversie van Segway kick e-scooters met blootliggende kabel op de buis.

PINOUT

APPARAAT PINOUT

PIN-NAAM JL-F39-Z508JG KABELCONNECTOR PIN NR. TST100 PCB PIN NR.
VCC (+) (8-50)V DC 1 1
GND (-) 5 2
RX 3 3
TX 4 4
Power Control Wire (PCW) 2 5

Let op! Controleer altijd de GND- en PCW-PINS!

UW APPARAAT CONFIGUREREN

PC-VOORBEREIDING (WINDOWS)

  1. Download COM-poortstuurprogramma's van Teltonika hier:
    https://wiki.teltonika-mobility.com/wikibase/images/d/d0/TeltonikaCOMDriver.zip
  2. Pak TeltonikaCOMDriver.exe uit en voer het uit.
  3. Klik op Next (Volgende) in het installatievenster van het stuurprogramma.
  4. Klik in het volgende venster op de knop Install (Installeren).
  5. De installatie zal doorgaan met het installeren van het stuurprogramma en uiteindelijk verschijnt het bevestigingsvenster.
    Klik op Finish (Voltooien) om de installatie te voltooien.

CONFIGURATOR (WINDOWS)

In eerste instantie heeft het apparaat de standaard fabrieksinstellingen, tenzij u een vooraf geconfigureerd apparaat bestelt. Deze instellingen moeten worden gewijzigd aan de behoeften van de gebruiker. De hoofdconfiguratie kan worden uitgevoerd via de Teltonika Configurator software. De configurator werkt op Microsoft Windows OS en gebruikt de vereiste MS.NET Framework. Zorg ervoor dat u de juiste versie hebt geïnstalleerd: MS.NET Framework 4.6.2 of nieuwer.

APPARAATVERBINDING MET CONFIGURATOR (WINDOWS)

  1. Schakel het apparaat in met DC-spanning E-scooter of externe (8 – 50 V) voeding met behulp van de meegeleverde voedingskabel. De LED's moeten beginnen te knipperen, zie LED-gedragsbeschrijving.
  2. Verbind het apparaat met de computer met behulp van een Micro-USB-kabel of Bluetooth (Apparaat Bluetooth is standaard ingeschakeld, standaard wachtwoord 5555) verbinding.
  3. U bent nu klaar om het apparaat op uw computer te gebruiken.

HET APPARAAT CONFIGUREREN

  1. Verbind het apparaat met de computer met behulp van een Micro-USB-kabel en open de Teltonika Configurator.
  2. Het configuratieproces begint door op het verbonden apparaat te drukken:
    configuratieproces door op het verbonden apparaat te drukken
  3. Nadat u klaar bent met het configureren van het apparaat, drukt u op de knop Save to device (Opslaan op apparaat). knop opslaan op apparaat
  4. Wanneer de configuratie is opgeslagen, koppelt u het apparaat los van de USB en bevestigt u de afdekking opnieuw.

Meer informatie over apparaatconfiguratie met behulp van Teltonika Configurator is te vinden in de Teltonika TELEMEDIC wiki knowledge base https://wiki.teltonika-mobility.com

LED-INDICATIES

GEDRAG BETEKENIS
Knippert elke seconde Normale modus
Knippert elke twee seconden Slaapmodus
Knippert snel gedurende korte tijd Modemactiviteit
Uit Apparaat werkt niet of apparaat staat in de opstartmodus
Permanent ingeschakeld GNSS-signaal wordt niet ontvangen
Knippert elke seconde Normale modus, GNSS werkt
Uit GNSS is uitgeschakeld omdat het apparaat niet werkt of het apparaat in de slaapstand staat
Knippert constant snel Apparaatfirmware wordt gefl ashed

KENMERKEN

MODULE
Naam Teltonika TM2500
Technologie GSM, GPRS, GNSS, BLUETOOTH (4.0 + LE)
GNSS GPS, GLONASS, GALILEO, BEIDOU, SBAS, QZSS, DGPS, AGPS
Ontvanger 33 kanaals
Volggevoeligheid -165 dBM
Nauwkeurigheid < 3 m
GNSS-ontvanger starttijden Hot < 1s, Warm < 25s, Cold < 35s
CELLULAIR
Technologie GSM
2G-banden Quad-band 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
Dataoverdracht GPRS Multi-Slot Class 12 (tot 240 kbps), GPRS Mobile Station Class B
Dataondersteuning SMS (tekst)
VOEDING
Ingangsspanningsbereik 8-50 V DC met overspanningsbeveiliging
Back-upbatterij 170 mAh Li-ion batterij 3.7 V interne back-upbatterij
INTERFACE
Modificaties UART
GNSS-antenne Interne hoge versterking
Cellulaire antenne Interne hoge versterking
Sensoren Accelerometer
Interface 2.0 Micro-USB, Micro-SIM, 128 MB intern fl ash-geheugen
LED-indicatie 2 status LED-lampjes
Zoemer Intern
FYSISCHE SPECIFICATIE
Afmetingen 78 x 75 x 70 (L x B x H)
Gewicht 130g
Ingress Protection Rating IP67
SOFTWARE
Configuratie en firmware-update FOTA WEB (cloudgebaseerde oplossing), Teltonika Configurator (USB, Bluetooth)
Functies Jamming detectie, Unplug detectie, Fall Down, Auto Geofence, Manual Geofence, Trip start en stop detectie, Permanent link met server en nog veel meer.
Data reading* Current speed, Average speed, Total mileage, Scooter temperature, Built-in battery temperature, Predicted remaining range, Battery percentage, Current operation mode, Error codes, Riding time (Huidige snelheid, Gemiddelde snelheid, Totale kilometerstand, Scootertemperatuur, Ingebouwde batterijtemperatuur, Voorspeld resterend bereik, Batterijpercentage, Huidige werkingsmodus, Foutcodes, Rijtijd)
Scooter control* Power on/off the engine, Lock/unlock, Lights on/off /blink, Siren on/off /beep, Set speed limit (per mode) (Motor aan/uit, Vergrendelen/ontgrendelen, Lichten aan/uit /knipperen, Sirene aan/uit /piepen, Snelheidslimiet instellen (per modus))
Sleep modes GPS Sleep, Online Deep Sleep
Protocols UDP/TCP/SMS
Data sending Main, Duplicate and Backup servers
Security Configuration password, SMS login and password, Authorized GSM numbers list, Alarm played through a buzzer (Configuratie wachtwoord, SMS login en wachtwoord, Geautoriseerde GSM nummers lijst, Alarm afgespeeld via een zoemer)
Time Synchronization GNSS, NTP, NITZ
Supported peripherals Temperature and humidity sensor, Universal BLE sensors support, Solebe BT lock and Segway wired lock support* (Temperatuur- en vochtigheidssensor, Universele BLE-sensor ondersteuning, Solebe BT-slot en Segway bedrade slot ondersteuning*)

* Afhankelijk van scootermodel

GARANTIE- EN RETOURBELEID

TELTONIKA geeft garantie op haar producten voor een periode van 24 maanden. Alle batterijen hebben een verkorte garantieperiode van 6 maanden.

Hoe een garantieclaim indienen
Om garantieservice te verkrijgen, registreert u een Return Merchandise Authorization (RMA)-aanvraag in VIP Helpdesk of neemt u contact op met uw salesmanager. Na het verzamelen van informatie zal een ondersteuningstechnicus een RMA-formulier starten, dat de gebruiker moet invullen. Zodra het formulier is bevestigd, moet het worden afgedrukt en met de zending worden meegezonden.

Meer informatie is te vinden op:
https://teltonika-iot-group.com/warranty-repair/

CERTIFICERINGEN EN GOEDKEURINGEN

  • TST100 CE / RED
  • TST100 EAC
  • TST100 Oekraïense UCRF
  • TST100 RoHS
  • TST100 Verklaring van IP-classificatie
  • Verklaring van IMEI-toewijzing
  • Verklaring van IMEI-beveiliging
  • REACH Verordening Verklaring

VEILIGHEIDSINFORMATIE

Dit bericht bevat informatie over het veilig bedienen van het apparaat. Door deze vereisten en aanbevelingen op te volgen, vermijdt u gevaarlijke situaties. Lees deze instructies zorgvuldig door en volg ze strikt op voordat u het apparaat bedient!

waarschuwing Demonteer het apparaat niet
Als het apparaat beschadigd is, de voedingskabels niet zijn geïsoleerd of de isolatie is beschadigd, raak het apparaat NIET aan voordat u de voeding loskoppelt

waarschuwing Interferentie
Alle draadloze apparaten voor gegevensoverdracht produceren interferentie die van invloed kan zijn op andere apparaten die in de buurt zijn geplaatst.

Het apparaat mag alleen worden aangesloten door gekwalificeerd personeel.
het apparaat mag alleen worden aangesloten door gekwalificeerd personeel

Het apparaat moet stevig worden vastgemaakt op een vooraf bepaalde locatie.
het apparaat moet stevig worden vastgemaakt op een vooraf bepaalde locatie

De programmering moet worden uitgevoerd met behulp van een PC met autonome voeding.
de programmering moet worden uitgevoerd met behulp van een pc met autonome voeding

elektrisch gevaar Installatie en/of behandeling tijdens een onweersbui is verboden.

Het apparaat is gevoelig voor water en vocht als de behuizing van het apparaat niet goed is gesloten.
het apparaat is gevoelig voor water en vocht als de behuizing van het apparaat niet goed is gesloten

waarschuwing Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type.
Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.

Batterijen mogen niet bij het algemene huisvuil worden weggegooid.
Breng beschadigde of versleten batterijen naar uw plaatselijke recyclingcentrum of gooi ze weg in de batterijrecyclingbak die in winkels te vinden is.
batterijen mogen niet bij het algemene huisvuil worden weggegooid

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download TELTONIKA TST100 - Snelstartgids voor Kick E-Scooter Tracker

Beschikbare talen

Inhoudsopgave