SunJoe TJ599E - Handleiding elektrische tuinfrees

Veiligheidsinstructies


Alle gebruikers moeten deze instructies voor gebruik lezen
Volg altijd deze veiligheidsrichtlijnen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel of de dood.

Algemene veiligheidswaarschuwingen!
U en elke andere gebruiker van deze tuinfrees moeten deze instructies volledig lezen, begrijpen en opvolgen. Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ELEKTRISCHE SCHOK, BRAND en/of ernstig PERSOONLIJK LETSEL.

Let op het symbool voor persoonlijke veiligheidswaarschuwing waarschuwing dat in deze handleiding wordt gebruikt om uw aandacht te vestigen op een die wordt gegeven samen met de specifieke bedieningsinstructie. Dit betekent dat de bediening speciale AANDACHT, en BEWUSTZIJN vereist.

  1. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht – Rommelige, donkere gebieden nodigen uit tot ongelukken.
  2. Vervangende onderdelen – Gebruik bij het onderhoud van dit apparaat alleen identieke vervangende onderdelen. Vervang of repareer beschadigde snoeren onmiddellijk.
  3. Houd kinderen, omstanders en huisdieren uit de buurt – Alle toeschouwers, inclusief huisdieren, moeten op een veilige afstand van het werkgebied worden gehouden.
  4. Ken uw product – Weet hoe u de machine moet starten en stoppen. Wees grondig vertrouwd met de bedieningselementen.
  5. Gebruik het juiste gereedschap – Gebruik deze machine niet voor een andere klus dan waarvoor hij bedoeld is.
  6. Kleed u correct – Draag geen losse kleding of sieraden, want dergelijke artikelen kunnen vast komen te zitten in bewegende delen. Draag een beschermende bedekking om lang haar in te sluiten. Het dragen van rubberen handschoenen en stevig antislip schoeisel wordt aanbevolen bij het werken buitenshuis.
  7. Verlengsnoeren – Om elektrische schokken te voorkomen, alleen gebruiken met een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis.
  8. Vermijd onbedoeld starten – Draag de tuinfrees niet met uw vinger op de schakelaar. Zorg ervoor dat de schakelaar is uitgeschakeld voordat u het apparaat aansluit.

    Bewegende delen blijven enkele seconden draaien nadat de machine is uitgeschakeld.
  9. Maak geen misbruik van het snoer – Draag de tuinfrees nooit aan het snoer en trek niet aan het snoer om het los te koppelen van het stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie en scherpe randen.
  10. Bewegende delen – Houd handen en voeten uit de buurt van bewegende delen. Houd beschermkappen op hun plaats en in goede staat.
  11. Forceer het gereedschap niet – Het zal beter presteren met minder kans op persoonlijk of mechanisch letsel als het wordt gebruikt met de snelheid waarvoor het is ontworpen.
  12. Reik niet te ver – Behoud te allen tijde een goede basis en evenwicht.
    Als de tuinfrees een vreemd voorwerp raakt, volg dan deze stappen:
    • Stop de elektrische tuinfrees.
    • Inspecteer op schade.
    • Repareer eventuele schade voordat u de tuinfrees opnieuw start en bedient.
  13. Gebruik een veiligheidsbril – Gebruik ook veiligheidsschoenen, nauwsluitende kleding, beschermende handschoenen, gehoor- en hoofdbescherming.
  14. Koppel het gereedschap los – Koppel de tuinfrees los van de stroomvoorziening wanneer deze niet in gebruik is, voordat u onderhoud eraan uitvoert, bij het vervangen van accessoires en bij het uitvoeren van andere onderhoudstaken.
  15. Bewaar het ongebruikte gereedschap binnenshuis – Wanneer de tuinfrees niet in gebruik is, moet deze binnenshuis worden opgeborgen op een droge en hoge of afgesloten plaats buiten het bereik van kinderen.
  16. Onderhoud de tuinfrees zorgvuldig – Houd de snijkant scherp en schoon voor optimale prestaties en om het risico op letsel te verminderen. Inspecteer het verlengsnoer regelmatig en vervang het onmiddellijk als het beschadigd is. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Volg de aanvullende aanbevelingen die worden beschreven in het onderhoudsgedeelte van deze handleiding.
  17. Vermijd gevaarlijke omgevingen – Gebruik de tuinfrees niet in de regen, op vochtige of natte locaties. Gebruik de tuinfrees niet in een gasvormige of explosieve atmosfeer en gebruik de tuinfrees niet in de buurt van ontvlambare of brandbare vloeistoffen. Motoren in deze gereedschappen vonken normaal gesproken en de vonken kunnen dampen ontsteken.
  18. Blijf alert – Let op wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik de tuinfrees niet als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of andere medicatie.
  19. Controleer op beschadigde onderdelen – Voor verder gebruik van het apparaat moet een beschermkap of ander beschadigd onderdeel zorgvuldig worden gecontroleerd om te bepalen of het goed werkt en de beoogde functie uitoefent. Controleer op uitlijning van bewegende delen, binding van bewegende delen, breuk van onderdelen, montage en elke andere toestand die de werking ervan kan beïnvloeden. Een beschermkap of ander beschadigd onderdeel moet op de juiste manier worden gerepareerd of vervangen. Neem contact op met het Snow Joe® + Sun Joe® klantenservicecentrum op 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) voor hulp.


Bepaald stof en vuil dat wordt veroorzaakt door het gebruik van het gereedschap kan chemicaliën bevatten waarvan bekend is dat ze in de staat Californië kanker en geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade veroorzaken. Enkele voorbeelden van deze chemicaliën zijn:

  • Chemicaliën in meststoffen
  • Verbindingen in insecticiden, herbiciden en pesticiden
  • Arseen en chroom uit chemisch behandeld hout

Uw risico op blootstelling aan deze chemicaliën varieert en hangt af van hoe vaak u dit soort werk doet. Om uw blootstelling te verminderen, werkt u in een goed geventileerde ruimte en met goedgekeurde veiligheidsuitrusting, zoals stofmaskers die speciaal zijn ontworpen om microscopische deeltjes uit te filteren.

Training

  • Lees, begrijp en volg alle instructies op de cultivator en in de handleiding voordat u dit apparaat bedient. Maak uzelf grondig vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van de apparatuur. Weet hoe u het apparaat moet stoppen en de bedieningselementen snel moet uitschakelen.
  • Kinderen mogen nooit toegang hebben tot de apparatuur. Volwassenen mogen de apparatuur nooit bedienen zonder deze instructies zorgvuldig te lezen en te begrijpen.
  • Houd het werkgebied vrij van alle personen, in het bijzonder kleine kinderen en huisdieren.
  • Wees voorzichtig om uitglijden of vallen te voorkomen.
  • Plan altijd uw cultivatiepatroon om te voorkomen dat materiaal naar mensen, huisdieren en eigendommen wordt afgevoerd. Weggegooide voorwerpen kunnen ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
  • Houd mensen, huisdieren en eigendommen op minimaal 25 voet van de cultivator terwijl deze in werking is. Stop de cultivator als er mensen of huisdieren in het afvoergebied komen.
  • Neem altijd de oppervlaktecondities in acht om uitglijden, vallen en onverwachte voorwerpen te voorkomen.

Voorbereiding

  • Inspecteer altijd het gebied waar de cultivator moet worden gebruikt. Verwijder alle voorwerpen (bijv. stenen, stokken, draden en vreemde voorwerpen) die door de tanden kunnen worden weggegooid of waardoor de bestuurder kan struikelen.
  • Weggegooide voorwerpen kunnen ernstig letsel aan de ogen en het blootgestelde lichaam veroorzaken. Draag altijd een veiligheidsbril of oogbeschermers tijdens het gebruik en tijdens het uitvoeren van een aanpassing of reparatie.
  • Gebruik de cultivator altijd met voldoende kleding. Draag geen sieraden of andere losse kleding, die verstrikt kan raken in bewegende delen. Draag schoeisel dat een stevige basis biedt.
  • Neem alle geluidspreventievoorschriften en -wetten in acht.
  • Inspecteer de cultivator op versleten, ontbrekende of beschadigde onderdelen en veiligheidslabels. Zie het onderhoudsgedeelte voor gedetailleerde instructies.

Bediening

  • Bedien de machine niet onder invloed van alcohol of drugs.
  • Houd alle veiligheidsvoorzieningen op hun plaats en in goede staat. Gebruik het apparaat niet met ontbrekende of beschadigde onderdelen.
  • Zorg ervoor dat de bedieningselementen (start/stop) goed werken voordat u gaat cultiveren.
  • Houd de cultivator tijdens het gebruik met beide handen vast. Zorg ervoor dat de handgrepen droog zijn.
  • Contact met de roterende delen kan handen en voeten amputeren. Plaats geen handen of voeten in de buurt van roterende delen.
  • Plan uw cultivatiepatroon om afvoer naar mensen of eigendommen (bijv. ramen, auto's enz.) te voorkomen. Richt de afvoer niet op kinderen, omstanders en huisdieren en laat niemand voor de machine staan.
  • Bedien de cultivator alleen als er goed zicht of licht is en droge omstandigheden zijn. Let altijd op uw basis en houd de handgrepen stevig vast. Loop, niet rennen!
  • Gebruik de cultivator niet op gladde oppervlakken. Controleer uw basis terwijl u de cultivator bedient.
  • Wees voorzichtig bij het veranderen van richting en het bedienen op hellingen. Houd voeten en benen altijd op een veilige afstand van de machine. Zoek naar verborgen obstakels of gevaren.
  • Overbelast de machine niet door te proberen te diep te cultiveren. Dit zal overmatige weerstand veroorzaken.
  • Stop de cultivator en koppel het elektriciteitssnoer los voordat u de bedieningspositie (achter de handgrepen) verlaat om aanpassingen of inspecties uit te voeren. Wacht tot de tanden volledig tot stilstand zijn gekomen.
  • Als de cultivator abnormaal begint te trillen, stop dan de machine en inspecteer deze grondig op schade.
  • Schakel de machine UIT en koppel de elektrische stroom los wanneer u naar een nieuw werkgebied verplaatst. Laat de tanden volledig stoppen met draaien voordat u de cultivator verplaatst.
  • Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand wanneer u een situatie heeft die niet in deze handleiding wordt behandeld. Neem bij twijfel altijd contact op met de distributeurs waar u de cultivator heeft gekocht of met de dichtstbijzijnde servicelocatie voordat u verder gaat.
  • Niet gebruiken in de regen.
  • Pak de blootliggende snijbladen of snijranden niet vast bij het oppakken of vasthouden van het apparaat.

Werkonderbreking

  • Schakel de cultivator altijd UIT en koppel de elektrische stroom los wanneer er een werkonderbreking is of wanneer u van werkgebied verandert. Laat de machine nooit onbeheerd draaien.
  • De tanden blijven nog korte tijd draaien nadat de cultivator is UITgeschakeld. Wacht tot de tanden volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u de machine optilt of inspectie en onderhoud uitvoert.
  • De motorbehuizing blijft nog korte tijd heet nadat de machine is UITgeschakeld. Laat de motorbehuizing afkoelen voordat u deze aanraakt of in de buurt van brandbaar materiaal opbergt.

Onderhoud + Opslag

  • Onderhoud of vervang veiligheids- en instructielabels.
  • Schakel alle bedieningselementen uit, stop de motor en wacht tot de tanden volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u de cultivator schoonmaakt, repareert of inspecteert.
  • Controleer regelmatig het volgende:
    1. Accumulatie van vuil rond de tanden kan een slechte prestatie of schade aan de motor veroorzaken. Inspecteer en reinig voor elk gebruik.
    2. Veiligheidsvoorzieningen werken naar behoren. Niet knoeien met of pas veiligheidsvoorzieningen aan.
    3. Bouten en schroeven voor de juiste stevigheid. Inspecteer de machine visueel op schade en dat de cultivator in veilige staat verkeert.
    4. Vervang beschadigde onderdelen altijd alleen door originele onderdelen van de fabrikant (OEM). Vervangende onderdelen die niet voldoen aan de originele uitrustingsspecificaties kunnen leiden tot onjuiste prestaties en de veiligheid in gevaar brengen.

Dubbelgeïsoleerde apparaten

In een dubbelgeïsoleerd apparaat zijn twee isolatiesystemen aanwezig in plaats van aarding. Er is geen aardingsmiddel aanwezig op een dubbelgeïsoleerd apparaat, noch mag er een middel voor aarding aan het apparaat worden toegevoegd. Het onderhoud van een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist uiterste zorg en kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd servicepersoneel bij een geautoriseerde Snow Joe® + Sun Joe® dealer. Vervangende onderdelen voor een dubbelgeïsoleerd apparaat moeten identiek zijn aan de onderdelen die ze vervangen. Een dubbelgeïsoleerd apparaat is gemarkeerd met de woorden "Dubbele isolatie" of "Dubbel geïsoleerd". Het symbool (vierkant binnen een vierkant) kan ook op het apparaat zijn aangebracht.


DUBBEL GEÏSOLEERD: AARDING NIET VEREIST. GEBRUIK BIJ ONDERHOUD ALLEEN IDENTIEKE VERVANGENDE ONDERDELEN.

Deze elektrische tuinfrees is dubbel geïsoleerd, waardoor een apart aardingssysteem niet nodig is. Gebruik alleen identieke vervangende onderdelen. Lees de instructies voordat u dubbel geïsoleerde apparaten onderhoudt. Gebruik deze tuinfrees alleen zoals beschreven in deze handleiding.

Elektrische veiligheid

  1. Aardlekstroomonderbreker (GFCI) -beveiliging moet worden geboden op het circuit (en) of stopcontact (en) dat voor deze elektrische tuinfrees moet worden gebruikt. Er zijn stopcontacten beschikbaar met ingebouwde GFCI-beveiliging en deze kunnen worden gebruikt voor deze veiligheidsmaatregel.
  2. Om elektrische schokken te voorkomen, alleen gebruiken met een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, zoals SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A of SJTOW-A.
    Controleer voor gebruik of het verlengsnoer in goede staat is. Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat u er een gebruikt die zwaar genoeg is om de stroom te voeren die uw product zal trekken. Een te klein snoer veroorzaakt een spanningsval in de lijn, wat resulteert in vermogensverlies en oververhitting.

Elektrische schokken kunnen ERNSTIG LETSEL of DE DOOD veroorzaken. Neem deze waarschuwingen in acht:

  • Laat geen enkel onderdeel van de elektrische tuinfrees in contact komen met water terwijl deze in werking is. Als het apparaat nat wordt terwijl het is uitgeschakeld, veeg het dan droog voordat u het start.
  • Gebruik alleen een UL-, CSA- of ETL-gecertificeerd verlengsnoer voor buitengebruik in alle weersomstandigheden.
  • Gebruik geen verlengsnoer van meer dan 100 ft (30 m).
  • Raak het apparaat of de stekker niet aan met natte handen of terwijl u in het water staat. Het dragen van rubberen laarzen biedt enige bescherming.
VERLENGSNOER TABEL
Lengte verlengsnoer Tot 50 ft
(15 m)
+50 ft - 100 ft
(+15 m - 30 m)
Draaddikte (A.W.G.): 16 14
  1. Om het risico op elektrische schokken te verminderen, heeft dit apparaat een gepolariseerde stekker (d.w.z. het ene blad is breder dan het andere). Gebruik dit apparaat alleen met een gepolariseerd UL-, CSA- of ETL-gecertificeerd verlengsnoer dat wordt aanbevolen voor buitengebruik in alle weersomstandigheden.
    De stekker van het apparaat past maar op één manier in een gepolariseerd verlengsnoer. Als de stekker van het apparaat niet volledig in het verlengsnoer past, draai de stekker dan om. Als de stekker nog steeds niet past, koop dan een correct gepolariseerd verlengsnoer. Een gepolariseerd verlengsnoer vereist het gebruik van een gepolariseerd stopcontact. De stekker van het verlengsnoer past maar op één manier in het gepolariseerde stopcontact. Als de stekker niet volledig in het stopcontact past, draai de stekker dan om. Als de stekker nog steeds niet past, neem dan contact op met een gekwalificeerde elektricien om het juiste stopcontact te installeren. Wijzig de stekker van het apparaat, het stopcontact van het verlengsnoer of de stekker van het verlengsnoer op geen enkele manier.
  2. Om te voorkomen dat het snoer van het apparaat tijdens het gebruik losraakt van het verlengsnoer, gebruikt u de ingebouwde verlengsnoerbeveiligingshaak en/of maakt u een knoop met de twee snoeren, zoals weergegeven in Tabel 1.
    Methode om het verlengsnoer vast te zetten
  3. Maak geen misbruik van het snoer. Trek de tuinfrees nooit aan het snoer en trek niet aan het snoer om het los te koppelen van het stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie en scherpe randen.

Veiligheidssymbolen

De volgende tabel toont en beschrijft veiligheidssymbolen die op dit product kunnen voorkomen. Lees, begrijp en volg alle instructies op de machine voordat u probeert deze te monteren en te bedienen.

Symbolen Beschrijvingen Symbolen Beschrijvingen
LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING(EN) – Lees, begrijp en volg alle instructies in de gebruikershandleiding(en) voordat u probeert te monteren en te bedienen. Draag oogbescherming, adembescherming en gehoorbescherming (d.w.z. veiligheidsbril, stofmaskers en gehoorbeschermers).
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING – Geeft een voorzorgsmaatregel, een waarschuwing of een gevaar aan.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of natte omstandigheden.

Houd het elektrische verlengsnoer uit de buurt van de tanden.

Draaiende onderdelen kunnen ernstig letsel veroorzaken. Zorg ervoor dat de tanden volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u de machine vervoert of voordat u inspectie, reiniging of ander onderhoud uitvoert.
UITSCHAKELEN! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u schoonmaakt of onderhoudscontroles uitvoert. UITSCHAKELEN! Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als het snoer beschadigd of doorgesneden is.
Pas op voor vreemde voorwerpen die uit het apparaat kunnen worden geslingerd. Houd omstanders op veilige afstand van het werkgebied. DUBBELE ISOLATIE – Gebruik bij onderhoud alleen identieke vervangingsonderdelen.

Ken uw elektrische tuinfrees

Lees de gebruikershandleiding en veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u de elektrische tuinfrees bedient. Vergelijk de onderstaande afbeelding met de elektrische tuinfrees om vertrouwd te raken met de locatie van de verschillende bedieningselementen en aanpassingen.

Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.

  1. Triggerschakelaar
  2. Bedieningshendel
  3. Veiligheidsvergrendelingsknop
  4. Hulphandgreep
  5. Vergrendelknop
  6. Haak voor snoergeleiding
  7. Apparaatsnoer
  8. Telescopische buis
  9. Verstelbare schuifvergrendelingsknop
  10. Omhulsel
  11. Luchtopening
  12. Stalen freesblad (4)

Technische gegevens

Nominale spanning 120 V ~ 60 Hz
Vermogen 2,5 A
Onbelast toerental 300 tpm
Telescopische as 46 inch tot 53 inch
(116,8 cm tot 135 cm)
Rotor 4 stalen freesbladen
Maximale freesbreedte 6,3 inch (16 cm)
Maximale freesdiepte 6 inch (15 cm)
Gewicht 10 lbs (4,6 kg)

Uitpakken

Inhoud van de doos

  • Elektrische freesbehuizing
  • Hulphandgreep
  • Vergrendelknop
  • Handleiding met registratiekaart
  1. Verwijder de elektrische frees voorzichtig en controleer of alle bovenstaande items zijn meegeleverd.
  2. Inspecteer het product zorgvuldig om er zeker van te zijn dat er tijdens de verzending geen breuk of schade is opgetreden. Als u beschadigde of ontbrekende onderdelen aantreft, breng het apparaat dan NIET terug naar de winkel. Bel het klantenservicecentrum van Snow Joe® + Sun Joe® op 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

OPMERKING: Gooi de verzenddoos en het verpakkingsmateriaal niet weg totdat u klaar bent om de elektrische frees te gebruiken. De verpakking is gemaakt van recyclebare materialen. Gooi deze materialen op de juiste manier weg in overeenstemming met de lokale voorschriften of bewaar de verpakking voor langdurige productopslag.


De apparatuur en het verpakkingsmateriaal zijn geen speelgoed. Laat kinderen niet spelen met plastic zakken, folies of kleine onderdelen. Deze items kunnen worden ingeslikt en vormen een verstikkingsgevaar!

Montage


Koppel altijd het netsnoer los voordat u onderdelen en accessoires demonteert of monteert om het risico op letsel te verminderen. Het gebruik van andere onderdelen die niet worden aanbevolen, kan letsel veroorzaken.

Montage van de machinebehuizing en handgreep

  1. Pak de frees, de hulphandgreep en de vergrendelknop uit (Afb. 1).
    Montage van de machinebehuizing en handgreep - Stap 1
  2. Klik de hulphandgreep op de machine (Afb. 2).
    Montage van de machinebehuizing en handgreep - Stap 2
  3. Steek de vergrendelknop door de hulphandgreep en schroef deze stevig vast (Afb. 2). De hoek van de hulphandgreep kan worden aangepast door de vergrendelknop los te draaien, de handgreep opnieuw te positioneren en de knop vast te draaien.


Om het risico op schade of letsel te verminderen, gebruikt u alleen tanden die zijn vervaardigd voor gebruik met deze frees. Gebruik geen ander type tanden.

Bediening

OPMERKING: Voordat u deze frees gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de stroombron die u gaat gebruiken, voldoet aan de specificaties die in deze handleiding worden beschreven.

Deze machine is bedoeld voor het losmaken en bewerken van grove grond om meststoffen, turf en compost in huishoudelijke omgevingen in te mengen. Elk ander gebruik dan specifiek genoemd in deze handleiding kan leiden tot schade aan het gereedschap en/of een ernstig gevaar vormen voor de bediener.

De bediener of gebruiker van het gereedschap is verantwoordelijk voor schade of letsel veroorzaakt aan andere personen of eigendommen. Alleen volwassenen mogen de frees bedienen. Kinderen en personen die niet bekend zijn met de handleiding mogen het gereedschap niet gebruiken. Gebruik het gereedschap niet in de regen of in een vochtige omgeving. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik of onjuiste bediening van de frees.

  • Houd uw handen uit de buurt van de messen.
  • Koppel het netsnoer los en wacht tot de messen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u aanpassingen maakt, schoonmaakt of afval van de messen verwijdert. Probeer NOOIT een obstructie van de messen te verwijderen terwijl de frees is aangesloten.
  • Zorg ervoor dat alle afstelknoppen, schroeven of hendels vast en veilig zijn voor gebruik.
  • Wees u bewust van het verlengsnoer tijdens het bedienen van de frees. Pas op dat u niet over het snoer struikelt. Houd het snoer te allen tijde uit de buurt van de tanden.


Onachtzaamheid, verkeerde behandeling of fouten van de bediener kunnen leiden tot lichamelijk letsel (bijv. amputatie, impact van projectielen of overlijden). De frees moet worden bediend volgens de waarschuwingen en richtlijnen in deze handleiding.

In- en uitschakelen

  1. Om in te schakelen, houdt u eerst de bovenste handgreep vast. Gebruik uw duim om de veiligheidsvergrendelingsknop in te drukken, knijp vervolgens in de triggerschakelaar en laat de veiligheidsvergrendelingsknop los (Afb. 3).
  2. Om uit te schakelen, laat u de triggerschakelaar los (Afb. 3).
    In- en uitschakelen

De telescopische buis aanpassen

  1. Koppel de frees los van de stroomvoorziening.
  2. Duw op de verstelbare schuifvergrendelingsknop en schuif de buis uit tot de gewenste lengte (Afb. 4).
    De telescopische buis aanpassen
  3. Vergrendel de buis in de juiste positie door de schuifvergrendelingsknop los te laten.

    Als u de telescopische buis niet zoals aangegeven vergrendelt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel.

Bedieningstips

  • Controleer het gebied dat bewerkt of gefreesd moet worden. Zoek naar eventuele gevaren en obstructies die kunnen bijdragen aan onveilige omstandigheden.
  • Verwijder alle stenen, afval en andere materialen die vast kunnen komen te zitten in de tanden.
  • Als de frees stopt doordat er een steen of andere obstructie vast komt te zitten in de tanden, moet u eerst het netsnoer loskoppelen voordat u de blokkade verwijdert.
  • Bewerk of frees niet in gebieden waar verborgen gevaren kunnen zijn, zoals sproeikoppen en leidingen, begraven elektriciteitskabels of gasleidingen of andere soortgelijke gevaren.
  • Bedien de frees niet op een helling die te steil is voor een veilige bediening.
  • Zorg ervoor dat u stevig staat. Houd uw voeten uit elkaar. Verdeel uw gewicht gelijkmatig over beide voeten.

De elektrische frees bedienen


Draaiende tanden kunnen ernstig letsel veroorzaken. De tanden blijven nog enkele seconden draaien nadat het gereedschap is uitgeschakeld. Raak de draaiende tanden niet aan. Contact met hete onderdelen (d.w.z. motorbehuizing of versnellingsbak) op de machine kan brandwonden veroorzaken. Laat de machine afkoelen voordat u hem hanteert.

OPMERKING: Gebruik de frees voor het openbreken van zoden, het voorbereiden van zaaibedden en voor het bewerken van tuinen en bloembedden. Het apparaat kan ook kleine gaten graven voor het planten van zaailingen of planten in potten.

Geleid de frees met lichte druk. Forceer het gereedschap niet. Het zal het werk beter en veiliger doen met de snelheid waarvoor het bedoeld is.

  1. Loop met de elektrische frees in een normaal tempo en zo recht mogelijk door de grond. Beweeg het apparaat langzaam heen en weer in een schommelende beweging, trek het eerst naar achteren en laat het dan naar voren "kruipen". Herhaal deze beweging om dieper in de grond te frezen.
  2. Frees altijd weg van het stopcontact. Zorg ervoor dat het verlengsnoer uit de buurt van het werkgebied wordt gehouden.
  3. Probeer niet te diep te frezen of het apparaat in grond te forceren die extreem hard of resistent is.
    Opmerking: Overbelasting van de machine zorgt ervoor dat deze wordt uitgeschakeld. Als dit gebeurt, werkt de machine pas weer als de motor volledig is afgekoeld. Dit is normaal en de frees reset zichzelf.
  4. Houd altijd een stevige grip op de elektrische frees.
  5. Til de elektrische frees over harde oppervlakken. Til of sleep de elektrische frees nooit wanneer de motor draait.

De tanden vervangen

OPMERKING: De tanden in de motorbehuizing worden door de fabrikant geleverd. Gebruik alleen tanden die door de fabrikant zijn geleverd. Zorg ervoor dat de tanden in goede staat zijn voordat u ze gebruikt.

Volg de volgende procedure om de tanden te vervangen:

  1. Schakel de frees uit en trek de stekker uit het stopcontact.
  2. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en sta op een veilige positie.
  3. Verwijder de borgmoer met een dopsleutel en demonteer de messen (Afb. 5). De tanden vervangen - Stap 1
  4. Verwijder de oude messen en let op de volgorde van montage. Installeer de nieuwe messen in de volgorde waarin ze vóór demontage waren. Draai vast met de borgmoer. (Afb. 6 – 11).
    De tanden vervangen - Stap 2

    De tanden moeten in de juiste draairichting worden geplaatst. Let op de positie van de originele tanden en vervang ze in exact dezelfde richting.
    De tanden vervangen - Stap 3
    De tanden vervangen - Stap 4
  5. Gebruik alleen tanden die door de fabrikant zijn geproduceerd.

Reinigen, onderhoud + opslag


Onverwachte beweging van de tanden kan persoonlijk letsel veroorzaken. Voordat u het apparaat onderhoudt, repareert of inspecteert, schakelt u de motor uit en koppelt u het verlengsnoer los. Wacht tot de tanden volledig zijn gestopt met draaien voordat u een inspectie, reiniging of onderhoud uitvoert.


Contact met hete onderdelen (d.w.z. motorbehuizing of versnellingsbak) op de machine kan brandwonden veroorzaken. Laat de machine afkoelen voordat u hem hanteert.

  • Draag beschermende handschoenen bij het reinigen of onderhouden van de machine.
  • Gebruik geen reinigingsvloeistoffen of oplosmiddelen en spuit de machine niet af met water (vooral geen water onder druk) bij het reinigen van de machine.

OPMERKING: Volg na elk gebruik deze stappen bij het reinigen van de machine:

  1. Verwijder grond, vuil en bladeren die vastzitten in de tanden, de aandrijfas, het oppervlak van het gereedschap en de ventilatieopeningen met een borstel of droge doek.
  2. Spuit of wrijf biologisch afbreekbare olie in de tanden.
  3. Reinig bevuilde handgrepen met een vochtige doek.

Inspecteer de machine na elk gebruik altijd op beschadigde en versleten onderdelen. Controleer of de veiligheidsvoorzieningen (labels, beschermingen) aanwezig zijn. Controleer of de moeren, bouten en schroeven vastzitten.

Optionele accessoires


Gebruik ALTIJD alleen geautoriseerde vervangingsonderdelen en accessoires van Snow Joe® + Sun Joe®. Gebruik NOOIT vervangingsonderdelen of accessoires die niet bedoeld zijn voor gebruik met deze elektrische tuinfrees. Neem contact op met Snow Joe® + Sun Joe® als u niet zeker weet of het veilig is om een bepaald vervangingsonderdeel of accessoire te gebruiken met uw elektrische tuinfrees + frees. Het gebruik van een ander hulpstuk of accessoire kan gevaarlijk zijn en letsel of mechanische schade veroorzaken.

OPMERKING: Accessoires kunnen zonder enige verplichting van de kant van Snow Joe® + Sun Joe® worden gewijzigd zonder kennisgeving van dergelijke wijzigingen. Accessoires kunnen online worden besteld op sunjoe.com of telefonisch door contact op te nemen met het klantenservicecentrum van Snow Joe® + Sun Joe® op 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Service + ondersteuning

Als uw Sun Joe® TJ599E elektrische tuinfrees service of onderhoud nodig heeft, bel dan het klantenservicecentrum van Snow Joe® + Sun Joe® op 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Model + serienummers

Wanneer u contact opneemt met het bedrijf, onderdelen nabestelt of service regelt via een erkende dealer, moet u het model- en serienummer opgeven. Deze staan op de sticker op de behuizing van het apparaat. Kopieer deze nummers in de onderstaande ruimte.

Model + serienummers

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download SunJoe TJ599E - Handleiding elektrische tuinfrees

Beschikbare talen

Inhoudsopgave