DeWalt DCPW550 - Power Cleaner 20V Max* Handleiding

Beoogd gebruik
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
Om het risico op letsel te verminderen, dient u de handleiding te lezen.
Deze power cleaner is bedoeld voor het reinigen van boten, auto's, terrassen, opritten, grills, gevelbekleding, motorfietsen, patio's en tuinmeubelen.
NIET gebruiken in natte omstandigheden of in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
LAAT kinderen niet in contact komen met het gereedschap. Toezicht is vereist wanneer onervaren gebruikers dit gereedschap gebruiken.
Definities: Veiligheidswaarschuwingssymbolen en -woorden
Deze handleiding gebruikt de volgende veiligheidswaarschuwingssymbolen en -woorden om u te waarschuwen voor gevaarlijke situaties en uw risico op persoonlijk letsel of materiële schade.
Geeft een dreigende gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstig letsel.
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstig letsel.
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel.
(Gebruikt zonder woord) Geeft een veiligheidsgerelateerd bericht aan.
LET OP: Geeft een handeling aan die geen verband houdt met persoonlijk letsel en die, indien niet vermeden, kan leiden tot materiële schade.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, afbeeldingen en specificaties die bij deze hogedrukreiniger zijn geleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw accu-aangedreven (draadloze) elektrische gereedschap.
- Veiligheid werkgebied
- Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden nodigen uit tot ongevallen.
- Gebruik geen hogedrukreinigers in explosieve atmosferen, zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Hogedrukreinigers creëren vonken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
- Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het bedienen van een hogedrukreiniger. Afleidingen kunnen ervoor zorgen dat u de controle verliest.
- Elektrische veiligheid
- Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
- Stel hogedrukreinigers niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Water dat in een hogedrukreiniger komt, verhoogt het risico op elektrische schokken.
- Persoonlijke veiligheid
- Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een hogedrukreiniger. Gebruik geen hogedrukreiniger als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van hogedrukreinigers kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
- Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming die wordt gebruikt voor de juiste omstandigheden, vermindert persoonlijk letsel.
- Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de accu aansluit, het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van hogedrukreinigers met uw vinger op de schakelaar of het inschakelen van hogedrukreinigers met de schakelaar aan, nodigt uit tot ongevallen.
- Reik niet te ver. Behoud te allen tijde een goede voet en evenwicht. Dit zorgt voor een betere controle over de hogedrukreiniger in onverwachte situaties.
- Kleed u correct. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende onderdelen.
- Laat de vertrouwdheid die u hebt opgedaan door veelvuldig gebruik van gereedschap niet toe dat u zelfgenoegzaam wordt en de veiligheidsprincipes van het gereedschap negeert. Een achteloze actie kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.
- Gebruik en onderhoud van de hogedrukreiniger
- Gebruik de hogedrukreiniger niet als de schakelaar hem niet in- en uitschakelt. Elke hogedrukreiniger die niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
- Verwijder de accu uit de hogedrukreiniger voordat u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt of hogedrukreinigers opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico van het per ongeluk starten van de hogedrukreiniger.
- Bewaar niet-gebruikte hogedrukreinigers buiten het bereik van kinderen en laat personen die niet bekend zijn met de hogedrukreiniger of deze instructies de hogedrukreiniger niet bedienen. Hogedrukreinigers zijn gevaarlijk in de handen van ongetrainde gebruikers.
- Onderhoud hogedrukreinigers en accessoires. Controleer op verkeerde uitlijning of vastlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van de hogedrukreiniger kunnen beïnvloeden. Laat de hogedrukreiniger bij schade repareren voor gebruik. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden hogedrukreinigers.
- Gebruik de hogedrukreiniger, accessoires en gereedschapsbits enz. in overeenstemming met deze instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van de hogedrukreiniger voor andere dan de beoogde werkzaamheden kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
- Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpvlakken maken een veilige hantering en controle van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk.
- Gebruik en onderhoud van accugereedschap
- Laad alleen op met de oplader die door de fabrikant is gespecificeerd. Een oplader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren bij gebruik met een andere accu.
- Gebruik hogedrukreinigers alleen met specifiek aangewezen accu's. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar.
- Wanneer de accu niet in gebruik is, houd deze dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een verbinding kunnen maken van de ene terminal naar de andere. Het kortsluiten van de accupolen kan brandwonden of brand veroorzaken.
- Onder extreme omstandigheden kan er vloeistof uit de accu worden geslingerd; vermijd contact. Als er toch contact optreedt, spoel dan met water. Als de vloeistof in de ogen komt, zoek dan ook medische hulp. Vloeistof die uit de accu wordt geslingerd, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
- Gebruik geen accu of gereedschap dat beschadigd of aangepast is. Beschadigde of aangepaste accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosie of letsel.
- Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130 °C (265 °F) kan een explosie veroorzaken.
- Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies staat aangegeven. Onjuist opladen of opladen bij temperaturen buiten het gespecificeerde bereik kan de accu beschadigen en het brandgevaar vergroten.
- Service
- Laat uw hogedrukreiniger onderhouden door een gekwalificeerde reparateur die uitsluitend identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van de hogedrukreiniger wordt gehandhaafd.
- Voer nooit onderhoud uit aan beschadigde accu's. Onderhoud aan accu's mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde serviceproviders.
Bij het gebruik van dit apparaat moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden gevolgd, waaronder de volgende:
- Lees alle instructies voordat u het product gebruikt.
- Om het risico op letsel te verminderen, is nauwlettend toezicht noodzakelijk wanneer een product in de buurt van kinderen wordt gebruikt.
- Weet hoe u het product snel kunt stoppen en de druk kunt afbouwen. Maak uzelf grondig vertrouwd met de bedieningselementen.
- Blijf alert - let op wat u doet.
- Gebruik het product niet als u moe bent of onder invloed bent van alcohol of drugs.
- Houd het werkgebied vrij van alle personen.
- Reik niet te ver en sta niet op een onstabiele ondergrond. Behoud te allen tijde een goede voet en evenwicht.
- Volg de onderhoudsinstructies die in de handleiding staan.
Risico op injectie of letsel - Richt de afvoerstroom niet op personen.
Risico op injectie of ernstig letsel - Blijf uit de buurt van het mondstuk - Richt de afvoerstroom niet op personen - Dit product mag alleen worden gebruikt door getrainde operators.
Lees deze hele handleiding voordat u probeert het product te monteren, bedienen of installeren.
Dit apparaat is ontworpen voor specifieke toepassingen. Het mag niet worden aangepast en/of gebruikt voor een andere toepassing dan waarvoor het is ontworpen.
LET OP: Bewaar uw hogedrukreiniger altijd op een locatie waar de temperatuur niet onder 40 °F (4 °C) komt. schade door bevriezing valt niet onder de garantie.
- Vermijd onbedoeld starten. Zet de schakelaar op het apparaat in de UIT-stand (OFF) voordat u de accu aansluit of loskoppelt.
- De waterstraal mag nooit op elektrische bedrading worden gericht, anders kan er een dodelijke elektrische schok optreden.
- De smalle, puntige straal is zeer krachtig. Het wordt niet aanbevolen voor gebruik op geverfde oppervlakken, houten oppervlakken of items die met een zelfklevende achterkant zijn bevestigd.
- Houd het werkgebied vrij van alle personen en dieren.
- Gebruik altijd beide handen bij het bedienen van de hogedrukreiniger om de volledige controle over de lans te behouden.
- Raak het mondstuk of de waterstraal niet aan tijdens het gebruik. Plaats nooit uw handen voor het mondstuk.
- Draag een veiligheidsbril tijdens het gebruik. Draag beschermende kleding en schoeisel om te beschermen tegen accidenteel spuiten.
- Koppel de accu los wanneer deze niet in gebruik is en voorafgaand aan het loskoppelen van de hogedrukslang.
- Gebruik of bewaar dit product niet bij temperaturen onder 40 °F (4 °C). Schade door bevriezing valt niet onder de garantie.
- Neem alle chemische instructies en waarschuwingen zorgvuldig in acht voordat u ze gebruikt. Gebruik alleen goedgekeurde reinigers voor hogedrukreinigers. Gebruik geen bleekmiddel, chloor of reinigers die zuren bevatten. Volg altijd de etiketaanbevelingen van de fabrikant voor het juiste gebruik van reinigers. Bescherm altijd de ogen, de huid en de luchtwegen tegen reinigers.
- De hogedrukreiniger mag niet worden gebruikt in gebieden waar gasdampen aanwezig kunnen zijn. Een elektrische vonk kan een explosie of brand veroorzaken.
- Om onbedoelde ontlading te voorkomen, moet het spuitpistool worden vastgezet door de trekker te vergrendelen wanneer het niet in gebruik is.
- Gebruik alleen slangen en accessoires die geschikt zijn voor een druk die hoger is dan de psi van uw hogedrukreiniger. Gebruik nooit accessoires of componenten van andere fabrikanten.
- Schakel nooit de veiligheidsvoorzieningen van dit product uit.
- Gebruik de machine niet met ontbrekende, kapotte of ongeautoriseerde onderdelen.
- Spuit nooit brandbare vloeistoffen en gebruik de hogedrukreiniger niet in gebieden met brandbaar stof, vloeistof of dampen.
Aanvullende veiligheidsinformatie
Wijzig het elektrisch gereedschap of een onderdeel ervan nooit. Schade of persoonlijk letsel kan het gevolg zijn.
Draag ALTIJD een veiligheidsbril. Alledaagse brillen zijn GEEN veiligheidsbrillen. Gebruik ook een gezichts- of stofmasker als de werkzaamheden stoffig zijn. DRAAG ALTIJD GECERTIFICEERDE VEILIGHEIDS**UITRUSTING**:
- ANSI Z87.1 oogbescherming (CAN/CSA Z94.3),
- ANSI S12.6 (S3.19) gehoorbescherming,
- NIOSH/OSHA/MSHA adembescherming.
Sommige soorten stof bevatten chemicaliën waarvan de staat Californië weet dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade veroorzaken. Enkele voorbeelden van deze chemicaliën zijn:
- verbindingen in meststoffen,
- verbindingen in insecticiden, herbiciden en pesticiden,
- arseen en chroom uit chemisch behandeld hout.
Om uw blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen, draagt u goedgekeurde veiligheidsuitrusting, zoals stofmaskers die speciaal zijn ontworpen om microscopisch kleine deeltjes uit te filteren.
Het gebruik van dit gereedschap kan stof genereren en/of verspreiden, wat ernstige en blijvende ademhalings- of andere letsels kan veroorzaken. Gebruik altijd NIOSH/OSHA goedgekeurde adembescherming die geschikt is voor de blootstelling aan stof. Richt deeltjes weg van gezicht en lichaam.
**Draag altijd de juiste persoonlijke gehoorbescherming** die voldoet aan ANSI S12.6 (S3.19) **tijdens gebruik.** Onder bepaalde omstandigheden en gebruiksduur kan lawaai van dit product bijdragen aan gehoorverlies.
**Plaats het gereedschap, wanneer het niet in gebruik is, op zijn** kant op een stabiele ondergrond waar het geen **struikel- of valgevaar veroorzaakt.** Sommige gereedschappen met een groot accupack blijven rechtop staan, maar kunnen gemakkelijk omgestoten worden.
- **Luchtopeningen bedekken vaak bewegende delen en moeten worden vermeden.** Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.
Het label op uw gereedschap kan de volgende symbolen bevatten. De symbolen en hun definities zijn als volgt:
BPM - slagen per minuut
V - volt
min - minuten
of DC - gelijkstroom
t.../min - per minuut
RPM - omwentelingen per minuut
A - ampère
Hz - hertz
W - watt
Wh - wattuur
no - nullasttoerental
n - nominale snelheid
- veiligheidswaarschuwingssymbool
- draag adembescherming
- draag oogbescherming
- Klasse II constructie (dubbel geïsoleerd)
- draag gehoorbescherming
- lees alle documentatie
- vermijd staren naar het licht
~of AC - wisselstroom
Ah - ampère-uur
ACCU'S EN OPLADERS
De accu is niet volledig opgeladen uit de doos. Lees, voordat u de accu en oplader gebruikt, de onderstaande veiligheidsinstructies en volg daarna de beschreven oplaadprocedures. Zorg ervoor dat u bij het bestellen van vervangende accu's het catalogusnummer en de spanning vermeldt.
LEES ALLE INSTRUCTIES
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu's
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies en waarschuwingstekens voor de accu, oplader en het product. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
- Laad de accu niet op en gebruik hem niet in explosieve omgevingen, zoals in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Het plaatsen of verwijderen van de accu uit de oplader kan het stof of de dampen doen ontbranden.
- Forceer de accu NOOIT in de oplader. Wijzig de accu op GEEN enkele manier om hem in een niet-compatibele oplader te laten passen, aangezien de accu kan barsten en ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken. Raadpleeg de tabel aan het einde van deze handleiding voor de compatibiliteit van accu's en opladers.
- Laad de accu's alleen op in De WALT-opladers.
- NIET morsen of onderdompelen in water of andere vloeistoffen.
- NIET toestaan dat er water of een andere vloeistof in de accu komt.
- Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C (104 °F) kan bereiken of overschrijden (zoals buitenschuren of metalen gebouwen in de zomer). Bewaar accu's voor de beste levensduur op een koele, droge plaats.
OPMERKING: Bewaar de accu's niet in een gereedschap waarbij de trekkerschakelaar is vergrendeld. Plak de trekkerschakelaar nooit in de AAN-stand. - Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in brand. Er ontstaan giftige dampen en materialen wanneer lithium-ionaccu's worden verbrand.
- Stel een accu of apparaat niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of een temperatuur boven 130 °C (265 °F) kan een explosie veroorzaken.
- Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het apparaat niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt vermeld. Onjuist opladen of bij temperaturen buiten het aangegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten.
- Als de inhoud van de accu in contact komt met de huid, was het gebied dan onmiddellijk met milde zeep en water. Als er vloeistof uit de accu in het oog komt, spoel het open oog dan 15 minuten lang met water of totdat de irritatie ophoudt. Als medische hulp nodig is, bestaat de elektrolyt van de accu uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
- De inhoud van geopende accucellen kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Als de symptomen aanhouden, zoek dan medische hulp.
- Accuvloeistof kan brandbaar zijn als deze wordt blootgesteld aan vonken of vuur.
- Probeer nooit de accu om welke reden dan ook te openen. Als de behuizing van de accu is gebarsten of beschadigd, plaats deze dan niet in de oplader. Niet pletten, laten vallen of beschadigen. Gebruik geen accu of oplader die een scherpe klap heeft gehad, is gevallen, is overreden of op een andere manier is beschadigd (bijv. doorboord met een spijker, geslagen met een hamer, erop gestapt). Beschadigde accu's moeten worden teruggestuurd naar het servicecentrum voor recycling.
Opslagadviezen
De beste opslagplaats is een koele en droge plaats, uit de buurt van direct zonlicht en overmatige hitte of kou. Bewaar de volledig opgeladen accu buiten de oplader.
Instructies voor het reinigen van de accu
Vuil en vet kunnen van de buitenkant van de accu worden verwijderd met een doek of zachte niet-metalen borstel. Gebruik geen water of reinigingsmiddelen.
Accu's met brandstofmeter (Afb. B)

Sommige accu's zijn voorzien van een brandstofmeter. Wanneer de brandstofmeterknop wordt ingedrukt en vastgehouden, geven de LED-lampjes het geschatte laadniveau aan dat nog over is. Dit geeft geen indicatie van de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan variatie op basis van productcomponenten, temperatuur en de toepassing van de eindgebruiker.
Transport
Brandgevaar. Bewaar, vervoer of transporteer de accu niet zo dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met blootliggende accupolen. Plaats de accu bijvoorbeeld niet in schorten, zakken, gereedschapskisten, productkitdozen, laden, enz., met losse spijkers, schroeven, sleutels, munten, handgereedschap, enz. Zorg er bij het vervoeren van afzonderlijke accu's voor dat de accupolen beschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die er contact mee kunnen maken en kortsluiting kunnen veroorzaken. OPMERKING: Li-ionaccu's mogen niet in ingecheckte bagage in vliegtuigen worden vervoerd en moeten goed worden beschermd tegen kortsluiting als ze in handbagage worden vervoerd.
Verzenden van de De WALT FlEXVOlT™-accu
De De WALT FLEXVOLT™-accu heeft een accukap die moet worden gebruikt bij het verzenden van de accu.

Bevestig de kap op de accu om deze klaar te maken voor verzending. Dit zet de accu om in drie afzonderlijke 20V-accu's. De drie accu's hebben de Wattuur-waarde gelabeld met "Verzending" (Shipping) op de accu. Als u zonder de kap of in een gereedschap verzendt, is de accu één accu met de Wattuur-waarde gelabeld met "Gebruik" (Use).
Voorbeeld van een acculabel:

In dit voorbeeld is de accu drie accu's met elk 40 Wattuur bij gebruik van de kap. Anders is de accu één accu met 120 Wattuur.
De RBRC®-zegel

Breng uw gebruikte accu's naar een erkend De WALT-servicecentrum of naar uw plaatselijke winkelier voor recycling. In sommige gebieden is het illegaal om gebruikte accu's bij het afval te gooien. U kunt ook contact opnemen met uw plaatselijke recyclingcentrum voor informatie over waar u de gebruikte accu kunt inleveren. Gooi het niet bij het huisvuil. Ga voor meer informatie naar www.call2recycle.org. of bel het gratis nummer in de RBRC®-zegel. RBRC® is een geregistreerd handelsmerk van Call 2 Recycle, Inc.
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies en waarschuwingstekens voor de accu, oplader en het product. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
- Probeer NIET de accu op te laden met andere opladers dan een DeWALT-oplader. DeWALT opladers en accu's zijn speciaal ontworpen om samen te werken.
- Deze opladers zijn niet bedoeld voor ander gebruik dan het opladen van De WALT oplaadbare accu's. Het opladen van andere soorten accu's kan ertoe leiden dat ze oververhit raken en barsten, wat kan leiden tot persoonlijk letsel, schade aan eigendommen, brand, elektrische schokken of elektrocutie.
- Stel de oplader niet bloot aan regen of sneeuw.
- Laat geen water of andere vloeistoffen in de oplader komen.
- Trek aan de stekker en niet aan het snoer wanneer u de oplader loskoppelt. Dit vermindert het risico op beschadiging van de stekker en het snoer.
- Zorg ervoor dat het snoer zo is geplaatst dat er niet op wordt getrapt, er niet over wordt gestruikeld of dat het anderszins wordt blootgesteld aan schade of spanning.
- Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Het gebruik van een onjuist verlengsnoer kan leiden tot brand, elektrische schokken of elektrocutie.
- Wanneer u een oplader buitenshuis gebruikt, zorg er dan altijd voor dat de locatie droog is en gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor buitengebruik. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor buitengebruik, vermindert het risico op elektrische schokken.
- Een verlengsnoer moet een voldoende draaddikte (AWG of American Wire Gauge) hebben voor de veiligheid. Hoe kleiner het nummer van de draaddikte, hoe zwaarder het snoer en dus hoe groter de capaciteit. Een te klein snoer veroorzaakt een spanningsval, wat resulteert in vermogensverlies en oververhitting. De volgende tabel toont de juiste maat die u moet gebruiken, afhankelijk van de totale lengte van alle aangesloten verlengsnoeren en het typeplaatje van de ampèrewaarde. Gebruik in geval van twijfel de volgende zwaardere dikte.
Minimale draaddikte voor snoerensets
| Volt | Totale lengte van snoer in voet (meters) | ||||
| 120V | 25 (7.6) | 50 (15.2) | 100 (30.5) | 150 (45.7) | |
| Ampèrewaarde | American Wire Gauge | ||||
| Meer dan | Niet meer dan | ||||
| 0 | 6 | 18 | 16 | 16 | 14 |
| 6 | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
| 10 | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
| 12 | 16 | 14 | 12 | Niet aanbevolen | |
- Plaats geen voorwerpen op de oplader en plaats de oplader niet op een zachte ondergrond die de ventilatieopeningen kan blokkeren en kan leiden tot overmatige interne warmte. Plaats de oplader uit de buurt van warmtebronnen. De oplader wordt geventileerd via sleuven aan de boven- en onderkant van de behuizing.
- Gebruik de oplader niet met een beschadigd snoer of stekker. Laat ze onmiddellijk vervangen.
- Gebruik de oplader niet als deze een scherpe klap heeft gehad, is gevallen of op een andere manier is beschadigd. Breng hem naar een erkend servicecentrum.
- Demonteer de oplader niet; breng hem naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot elektrische schokken, elektrocutie of brand.
- De oplader is ontworpen om te werken op een standaard 120V-huishoudelijke elektrische voeding. Probeer niet het op een andere spanning te gebruiken. Dit geldt niet voor de voertuigoplader.
- Vreemde materialen van geleidende aard, zoals, maar niet beperkt tot, slijpstof, metaalsplinters, staalwol, aluminiumfolie of een ophoping van metaaldeeltjes, moeten uit de buurt worden gehouden van de opladerholtes en ventilatieopeningen.
- Haal de oplader altijd uit het stopcontact wanneer er geen accu in de holte zit.
Een batterij opladen

- Steek de oplader in een geschikt stopcontact.
- Plaats de batterij volledig in de oplader. Het rode oplaadlampje zal continu knipperen tijdens het opladen.
- Het opladen is voltooid wanneer het rode oplaadlampje continu AAN blijft. De batterij kan in de oplader blijven zitten of worden verwijderd. Sommige opladers vereisen dat de ontgrendelknop van de batterij wordt ingedrukt om deze te verwijderen.
Laad batterijen alleen op bij een luchttemperatuur boven 4,5°C (40°F) en onder 40,5°C (105°F).
- De oplader laadt geen defecte batterij op, wat kan worden aangegeven doordat het lampje UIT blijft. Breng de oplader en de batterij naar een erkend servicecentrum als het lampje UIT blijft.
OPMERKING: Raadpleeg het label in de buurt van het oplaadlampje op de oplader voor knipperpatronen. Oudere opladers kunnen aanvullende informatie hebben en/of geen geel indicatielampje hebben.
Vertraging bij warme/koude batterij
Wanneer de oplader een batterij detecteert die te warm of te koud is, start hij automatisch een vertraging bij warme/koude batterij, waardoor het opladen wordt onderbroken totdat de batterij de juiste temperatuur heeft bereikt. De oplader schakelt dan automatisch over naar de oplaadmodus. Deze functie garandeert een maximale levensduur van de batterij.
Een koude batterij kan langzamer opladen dan een warme batterij.
De vertraging bij warme/koude batterij wordt aangegeven doordat het rode lampje blijft knipperen, maar het gele lampje continu AAN is. Zodra de batterij de juiste temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje UIT en hervat de oplader de oplaadprocedure.
DCB118- en DCB1112-opladers
De DCB118- en DCB1112-opladers zijn uitgerust met een interne ventilator die is ontworpen om de batterij te koelen. De ventilator schakelt automatisch in wanneer de batterij moet worden gekoeld.
Elektronisch beveiligingssysteem
Li-Ion gereedschappen zijn ontworpen met een elektronisch beveiligingssysteem dat de batterij beschermt tegen overbelasting, oververhitting of diepe ontlading. Het gereedschap schakelt automatisch uit en de batterij moet worden opgeladen.
Belangrijke opmerkingen over het opladen
- De oplader en de batterij kunnen warm aanvoelen tijdens het opladen. Dit is een normale toestand en duidt niet op een probleem. Om de koeling van de batterij na gebruik te vergemakkelijken, vermijd het plaatsen van de oplader of de batterij in een warme omgeving, zoals in een metalen schuur of een ongeïsoleerde aanhangwagen.
- Als de batterij niet goed oplaadt:
- Controleer de werking van het stopcontact door een lamp of ander apparaat aan te sluiten;
- Controleer of het stopcontact is aangesloten op een lichtschakelaar die de stroom uitschakelt wanneer u de lichten uitschakelt;
- Als de oplaadproblemen aanhouden, breng dan het gereedschap, de batterij en de oplader naar uw lokale servicecentrum.
- U kunt een gedeeltelijk gebruikte batterij opladen wanneer u maar wilt, zonder nadelige gevolgen voor de batterij.
Instructies voor het reinigen van de oplader
Gevaar voor elektrische schokken. Koppel de oplader los van het stopcontact voordat u deze reinigt. Vuil en vet kunnen van de buitenkant van de oplader worden verwijderd met een doek of zachte niet-metalen borstel. Gebruik geen water of reinigingsmiddelen.
Wandmontage
Sommige DeWALT-opladers zijn ontworpen om aan de muur te worden gemonteerd of om rechtop op een tafel of werkbank te staan. Als u de oplader aan de muur monteert, plaats hem dan binnen het bereik van een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de luchtstroom kunnen belemmeren. Gebruik de achterkant van de oplader als sjabloon voor de plaats van de montageschroeven op de muur. Monteer de oplader stevig met behulp van gipsplaatschroeven (apart verkrijgbaar) van ten minste 25,4 mm (1") lang, met een schroefkopdiameter van 7-9 mm (0,28-0,35"), die in het hout worden geschroefd tot een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm (7/32") van de schroef zichtbaar blijft. Lijn de sleuven aan de achterkant van de oplader uit met de zichtbare schroeven en plaats ze volledig in de sleuven.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOEKUNSTIG GEBRUIK
MONTAGE EN AANPASSINGEN
Componenten

- Hoofdhandgreep
- Reinigingseenheid
- Waterinlaat
- Triggerslot
- Accupoortdeksel
- Aan/Uit-knop (Aan/Uit-trigger)
- Snelkoppelingsfilter
- Drukreinigingslans
- Snelkoppelingskraag
- Turbomondstuk
- Zeepfles
- Aanzuigslang
- Snelkoppelingsslangconnector
- Drijfkogel
- Snelkoppelingsmondstukken
- Tuinslangadapter
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de accu voordat u aanpassingen maakt of hulpstukken/ accessoires verwijdert of installeert. Een accidentele start kan letsel veroorzaken.
| SPECIFICATIES | |
| Maximum Pond per Vierkante Inch | 550 |
| Nominaal aantal Gallons per Minuut | 1.0 |
| Accu | 20V DC |
| Inlaatslang | 20 ft (6 m) |
| Druk van Inlaatwater | 20-100 PSI |
| Inlaatwater | Koude kraan |
| Zeepverbruik | 10% MAX |
Snelkoppelingsfilter bevestigen

Deze reiniger moet worden gebruikt met de snelkoppelingsadapters. De tuin- of aanzuigslang kan alleen worden bevestigd wanneer het snelkoppelingsfilter
is geïnstalleerd.
- Om het snelkoppelingsfilter
aan te sluiten op de reiniger
, plaatst u het uiteinde van het snelkoppelingsfilter op de waterinlaat
. Draai het snelkoppelingsfilter met de hand vast.
OPMERKING: Vermijd kruisdraad bij het installeren van de slang. Kruisdraad veroorzaakt lekkage.
De spuitlans, zeepfles of ander hulpstuk bevestigen

De spuitlans, zeepfles en andere hulpstukken (apart verkrijgbaar) worden aangesloten op de reiniger. Om de spuitlans
en zeepfles
op de reiniger
aan te sluiten.
- Steek het uiteinde van het hulpstuk in de opening op de reiniger
. Duw en draai het hulpstuk met de klok mee tot het in de werkpositie is vergrendeld. - Om het hulpstuk te verwijderen, duwt u het in en draait u het tegen de klok in en trekt u het uit de reiniger
.
OPMERKING: Er zijn andere accessoires beschikbaar voor gebruik met deze reiniger, raadpleeg het gedeelte Accessoires.
De tuin- of aanzuigslang bevestigen
Het aansluiten van de tuinslang of aanzuigslang is afhankelijk van de uit te voeren klus.
Tuinslang bevestigen (Fig. F)

Deze reiniger moet worden gebruikt met de snelkoppelingsadapters.
- Om de snelkoppelingsslangadapter
op een tuinslang aan te sluiten, draait u de snelkoppelingsslangadapter op het uiteinde van de tuinslang. Draai de tuinslang met de hand vast.
OPMERKING: Vermijd kruisdraad bij het installeren van de slang. Kruisdraad veroorzaakt lekkage.
OPMERKING: Voordat u de tuinslang op de reiniger aansluit, laat u dertig seconden water door de tuinslang lopen om eventueel vuil uit de opening van de tuinslang te verwijderen. - Om de snelkoppelingsslangadapter
op het snelkoppelingsfilter
op de reiniger
aan te sluiten, duwt u de snelkoppelingsslangadapter stevig op het snelkoppelingsfilter.
OPMERKING: Trek voor gebruik voorzichtig aan de tuinslang om er zeker van te zijn dat de verbinding goed vastzit. Zorg ervoor dat de snelkoppelingsslangadapter gelijk ligt met het snelkoppelingsfilter, zoals weergegeven in Afbeelding F. - Koppel de tuinslang na gebruik altijd los. Om los te koppelen, trekt u de kraag op de snelkoppelingsslangadapter terug en verwijdert u deze van het snelkoppelingsfilter.
De aanzuigslang bevestigen (Fig. G)

Gebruik de aanzuigslang om water uit een emmer of andere zoetwaterbron te halen.
LET OP: Niet gebruiken om zeep, chemicaliën, vuile of corrosieve vloeistoffen aan te zuigen, zoals ruitenreiniger, plantenvoeding, meststoffen of bleekmiddel. Gebruik geen zout water.
- Om de snelkoppelingsslangadapter
aan het uiteinde van de aanzuigslang aan te sluiten op het snelkoppelingsfilter
op de reiniger
, duwt u de snelkoppelingsslangadapter stevig op het snelkoppelingsfilter.
OPMERKING: Trek voor gebruik voorzichtig aan de aanzuigslang om er zeker van te zijn dat de verbinding goed vastzit. Zorg ervoor dat de snelkoppelingsslangadapter aan het uiteinde van de aanzuigslang gelijk ligt met het snelkoppelingsfilter, zoals weergegeven in de inzet van Afbeelding F. - Plaats het andere uiteinde van de aanzuigslang met filter in een container met zoet water of een zoetwaterbron. Pas de vlotter op de aanzuigslang aan, zodat het filter bedekt blijft met de vloeistof.
- Selecteer het juiste mondstuk voor gebruik.
- Nadat de uit te voeren klus is voltooid, plaatst u de aanzuigslang in een container met schoon water en zuigt u het schone water door het systeem om te spoelen.
Het mondstuk op de spuitlans bevestigen

Risico op vloeistofinjectie. Richt de uitstroom niet op personen, onbeschermde huid, ogen of huisdieren of andere dieren. Ernstig letsel is het gevolg.
Rondvliegende voorwerpen kunnen ernstig letsel veroorzaken. Probeer NIET van mondstuk te wisselen terwijl de reiniger draait. Schakel de reiniger uit voordat u van mondstuk wisselt.
Om het mondstuk
op de spuitlans
aan te sluiten, trekt u de snelkoppelingskraag
naar de spuitlans en steekt u het juiste mondstuk erin. Laat de snelkoppelingskraag los om het mondstuk op zijn plaats te vergrendelen. Om er zeker van te zijn dat het mondstuk op zijn plaats is vergrendeld, geeft u het mondstuk een stevige ruk nadat de snelkoppelingskraag op zijn plaats is vergrendeld.
De spuitlans gebruiken
Raadpleeg de volgende tabel om het juiste mondstuk te kiezen voor de uit te voeren klus.
Probeer het mondstuk niet te verplaatsen om de druk aan te passen. Het turbomondstuk is NIET verstelbaar.
| Kleur mondstuk | Sproeimondstuk | Toepassingen | Oppervlakken** |
| Turbosproeimondstuk | ![]() |
Levert het optimale reinigingseffect voor de zwaarste reinigingstaken. | Reiniging van baksteen, beton en vinyl oppervlakken. NIET gebruiken op stof. |
| Geel | 15˚![]() |
Intensieve reiniging van ongeverfde harde oppervlakken | Grills, opritten, betonnen of bakstenen loopbruggen, ongeverfde baksteen of stucwerk |
| Groen | 25˚![]() |
Intensieve reiniging van grotere oppervlakken | Metaal, beton of hout |
| Wit | 40˚![]() |
Reiniging van geverfde of delicate oppervlakken | Auto/RV, marine, hout, geverfde baksteen en stucwerk, vinyl, geverfde gevelbekleding |
**LET OP: De hogedrukstraal van uw reiniger kan schade veroorzaken aan oppervlakken zoals hout, glas, autolak, auto striping en trim, en delicate objecten zoals bloemen en struiken. Controleer voor het spuiten het te reinigen object om er zeker van te zijn dat het sterk genoeg is om schade door de kracht van de straal te weerstaan.
WERKING
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de accu voordat u aanpassingen uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.
De accu plaatsen en verwijderen

LET OP: Voor de beste resultaten, zorg ervoor dat uw accu volledig is opgeladen.
De accu plaatsen
- Til de klep van de accu-aansluiting op en houd deze vast
om de accu-aansluiting vrij te maken
. - Lijn de accu uit met de rails in de handgreep van het gereedschap en schuif hem in de handgreep totdat de accu stevig in het gereedschap zit en zorg ervoor dat hij niet losraakt.
- Sluit de klep van de accu-aansluiting
. Zorg ervoor dat de klep volledig vergrendeld is voordat u het gereedschap start.
De accu verwijderen
- Til de klep van de accu-aansluiting op en houd deze vast
om de accu vrij te maken
. - Druk op de ontgrendelknop van de accu
op de accu
en trek de accu stevig uit het gereedschap. - Plaats de accu in de oplader zoals beschreven in het gedeelte over de oplader in deze handleiding.
Correcte handpositie

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de juiste handpositie te gebruiken zoals afgebeeld.
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, moet u ALTIJD stevig vasthouden in afwachting van een plotselinge reactie.
De juiste handpositie vereist één hand op de hoofdgreep
en de andere hand op de behuizing van de power cleaner
zoals afgebeeld.
Snelheidsregelaar
(Fig. A, K)

Deze power cleaner geeft u de keuze om op een lagere druk te werken voor delicatere klussen, of om de snelheid van de power cleaner te versnellen voor krachtige reiniging.
Om te versnellen, trekt u de snelheidsregelaar
naar de hoofdgreep
in de "HI"-positie. Deze modus is het meest geschikt voor toepassingen die een hogere PSI vereisen.
Voor lage druk, duwt u de snelheidsregelaar naar voren in de richting van de spuitlans
in de "LO"-positie. Deze modus is het meest geschikt voor grotere projecten die meer tijd nodig hebben om te voltooien.
LET OP: In de "HI"-modus is de gebruiksduur korter in vergelijking met de "LO"-modus.
Reinigen met hoge druk
Het oppervlak voorbereiden voor reiniging
- Verwijder voorwerpen uit de omgeving die een gevaar kunnen vormen.
- Zorg ervoor dat alle deuren en ramen goed gesloten zijn. Bescherm alle planten en bomen in de aangrenzende omgeving met een doek en zorg ervoor dat ze niet worden beschadigd door nevel.
- Spoel het schoon te maken gebied vooraf met schoon water.
- Gebruik alleen reinigingsmiddelen die zijn samengesteld voor hogedrukreinigers.
- Test het reinigingsmiddel altijd op een onopvallende plek voordat u het gebruikt.
De power cleaner voorbereiden voor gebruik
Risico op vloeistofinjectie en snijwonden. Wanneer u de hogedrukstand gebruikt, laat u de hogedrukstraal NIET in contact komen met onbeschermde huid, ogen of met huisdieren of dieren. Ernstig letsel zal optreden.
Voor gebruik:
- Sluit de watertoevoer aan op de power cleaner. Raadpleeg Tuin- of zuigslang aansluiten onder Montage en afstellingen voor instructies over het aansluiten van de watertoevoer op de power cleaner.
- Sluit de drukspuitlans, de zeepfles of een ander hulpstuk aan. Raadpleeg De spuitlans, zeepfles of ander hulpstuk bevestigen onder Montage en afstellingen voor instructies over het aansluiten van de drukspuitlans.
De power cleaner voorbereiden

Schakel de triggervergrendeling uit
, knijp in de trigger
en houd de trigger 30 seconden ingedrukt om het systeem van lucht te ontdoen. Als er nog steeds lucht in de waterstroom zit, laat het water dan door de spuithandgreep lopen.
- Schakel de triggervergrendeling uit
![]()
- Knijp in de trigger
![]()
Een oppervlak reinigen
(Fig. L)
Risico op letsel door sproeien. Schakel altijd de triggervergrendeling in wanneer het pistool niet in gebruik is. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot onbedoeld sproeien.
- Om de power cleaner te starten, schakelt u de triggervergrendeling uit
en knijpt u in de trigger
.
LET OP: De beste hoek om water tegen een schoon te maken oppervlak te spuiten is 45°. Recht spuiten heeft de neiging om vuildeeltjes in het oppervlak te laten nestelen. Wanneer u op verticale oppervlakken werkt, kunt u het beste beginnen met het aanbrengen van reinigingsmiddel aan de onderkant en naar boven toe werken, zodat het reinigingsmiddel niet naar beneden glijdt en strepen veroorzaakt. - Om de power cleaner te stoppen, laat u de trigger los.
LET OP: Een overmatige pompdruk kan het gevolg zijn van een verstopt mondstuk of een verstopte messing koppeling. Schakel altijd de power cleaner uit en verwijder de accu voordat u probeert een mondstuk of messing koppeling te ontstoppen.
Gebruik nooit water dat chemicaliën bevat. Gebruik alleen zoetwaterbronnen.
Uitschakelen
(Fig. A)
- Om de power cleaner te stoppen, laat u de trigger los en verwijdert u de accu.
- Sluit het water af bij de kraan.
- Laat de restdruk ontsnappen door in de trigger te knijpen
totdat er geen water meer uit de spuitlans komt![]()
- Koppel de tuinslang los van de waterinlaat
en laat de slang leeglopen. - Verwijder de tuinslang van de power cleaner door de kraag op de snelkoppelingsslangadapter terug te trekken en deze uit het snelkoppelingsfilter te verwijderen.
ONDERHOUD
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de batterij voordat u aanpassingen maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Een accidental start‑up kan letsel veroorzaken.
Reiniging
Blaas vuil en stof uit alle ventilatieopeningen met schone, droge lucht minstens één keer per week. Om het risico te minimaliseren op oogletsel, draag altijd een ANSI Z87.1 goedgekeurde oogbescherming bij het uitvoeren van deze procedure.
Gebruik nooit oplosmiddelen of andere agressieve chemicaliën voor het reinigen van de niet‑metalen onderdelen van de tool. Deze chemicaliën kunnen de plastic materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, verzwakken. Gebruik een doek die alleen is bevochtigd met water en milde zeep. Laat nooit vloeistof in de tool komen; dompel nooit een deel van de tool onder in een vloeistof.
Mondstuk
(Fig. A, H)
Als het mondstuk verstopt raakt met vreemde materialen, zoals vuil, kan er overmatige druk ontstaan. Als het mondstuk gedeeltelijk verstopt of beperkt is, zal de pompdruk pulseren. Reinig het mondstuk onmiddellijk.
- Schakel de power cleaner uit
en sluit de watertoevoer af. - Haal de trekker
over op de hoofdgreep
om eventuele waterdruk te ontlasten. - Verwijder het mondstuk van de spuitlans
door bde snelkoppelingskraag
richting de spuitlans te trekken.
- Verwijder eventueel vuil uit het mondstuk.
- Laat water uit een kraan of tuinslang door het mondstuk lopen.
Zeepfles
(Fig. A)
- Om de zeepfles te reinigen, schakelt u de power cleaner uit en sluit de watertoevoer af.
- Haal de trekker op de pistoolgreep over om eventuele waterdruk te ontlasten.
- Ontkoppel de zeepfles
van de power cleaner en draai het zeepflesmondstuk los. - Om de zeepfles te reinigen
, giet u eventueel overgebleven reinigingsmiddel terug in de container. Gebruik water uit een tuinslang om de fles grondig uit te spoelen. Leeg de fles en laat hem drogen. - Installeer het zeepflesmondstuk opnieuw op de zeepfles.
Aanzuigslang

- Om de aanzuigslang te reinigen
, schakelt u de power cleaner uit. - Haal de trekkerschakelaar over om eventuele waterdruk te ontlasten.
- Ontkoppel de aanzuigslang
van de power cleaner. - Om de aanzuigslang te reinigen, gebruikt u water uit een tuinslang om de aanzuigslang grondig uit te spoelen en laat u hem drogen.
Aanzuigslangfilter
(Fig. M)
- Draai het filter
aan het uiteinde van de aanzuigslang
tegen de klok in en verwijder het. Verwijder de zeef uit de binnenkant van het filter. Spoel alle onderdelen af met schoon water en monteer ze opnieuw.
Snelkoppelingsfilter
(Fig. A, N)

- Trek de kraag terug op de snelkoppelingsslang adapter
en verwijder de tuin- of aanzuigslang van het snelkoppelingsfilter ![]()
- Verwijder het snelkoppelingsfilter van de power cleaner.
- In het snelkoppelingsfilter
zit een schermfilter
.Verwijder het schermfilter en spoel het af met schoon water en monteer het opnieuw.
Opslag
- Laat altijd al het water volledig leeglopen uit de aanzuigslang, power cleaner, spuitlans, mondstukken en zeepfles.
- Bewaar op een droge, afgedekte plaats boven het vriespunt. BINNEN OPSLAAN.
Accessoires
Aangezien accessoires, anders dan die worden aangeboden door De WALT, niet zijn getest met dit product, is het gebruik van dergelijke accessoires met deze tool gevaarlijk. Om het risico op letsel te verminderen, mogen alleen door De WALT aanbevolen accessoires met dit product worden gebruikt.
Aanbevolen accessoires voor gebruik met uw tool zijn tegen meerprijs verkrijgbaar bij uw plaatselijke dealer of erkend servicecentrum. Als u hulp nodig hebt bij het vinden van een accessoire, neem dan contact op met De WALT via 1‑800‑4‑DeWALT (1‑800‑433‑9258) of bezoek onze website: www.dewalt.com.
Reparaties
De oplader en de batterij zijn niet te onderhouden. Er bevinden zich geen te onderhouden onderdelen in de oplader of de batterij.
Om de PRODUCTVEILIGHEID en BETROUWBAARHEID te garanderen, moeten reparaties, onderhoud en afstelling (inclusief borstel inspectie en vervanging, indien van toepassing) worden uitgevoerd door een De WALT fabrieksservicecentrum of een De WALT erkend servicecentrum. Gebruik altijd identieke vervangingsonderdelen.
Online registreren
Bedankt voor uw aankoop. Registreer uw product nu voor:
- GARANTIE SERViCE: Het registreren van uw product helpt u om een efficiëntere garantieservice te verkrijgen in het geval er een probleem is met uw product.
- BEVESTIGING VAN EIGENDOM: In geval van een verzekeringsschade, zoals brand, overstroming of diefstal, dient uw registratie van eigendom als uw aankoopbewijs.
- VOOR UW VEILIGHEID: Door uw product te registreren, kunnen we contact met u opnemen in het onwaarschijnlijke geval dat er een veiligheidsmelding vereist is onder de Federal Consumer Safety Act.
- Registreer online op www.dewalt.com
Drie jaar beperkte garantie
Voor de garantievoorwaarden gaat u naar https://www.dewalt.com/Legal/Warranty/3‑Year‑Limited‑Warranty. Om een schriftelijk exemplaar van de garantievoorwaarden aan te vragen, kunt u contact opnemen met: Customer Service bij De WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 of bel 1‑800‑4‑De WALT (1‑800‑433‑9258).

Referenties
Call2Recycle | Leading the Charge For Battery RecyclingCall2Recycle | Verenigde Staten
DEWALT® Power Tools Official Site | Guaranteed Tough®
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download DeWalt DCPW550 - Power Cleaner 20V Max* Handleiding



