Bluetti EP900 - Handleiding energiesysteem
- 1 Introductie
- 2 Werkingsmodus
- 3 EP900 Inverter
- 4 B500 Batterij
- 5 Systeemcontrole
- 6 EP900-energieopslagsysteem afvoeren
- 7 Probleemoplossing
- 8 Specificaties
- 9 VEILIGHEID
- 10 Referenties
- 11 Download handleiding
- 12 In andere talen

Introductie
De BLUETTI EP900 is een modulair energiesysteem (Energy Storage System, ESS) met een vermogen van 9000W, een input van 9000W en een maximale capaciteit van 39kWh. Met een intelligent Battery Management System (BMS) en een betrouwbaar Lithium Iron Phosphate(LFP)-batterijpakket, levert de EP900 altijd optimale prestaties, ongeacht het koude of warme weer.
Of u nu van hoge elektriciteitsrekeningen af wilt, genoeg heeft van de fluctuerende stroomvoorziening die af en toe voorkomt, of zich voorbereidt op schone energieoplossingen, het BLUETTI EP900 ESS is geschikt voor u.

Figuur EP900 Energieopslagsysteem
| Item | Beschrijving | Opmerking |
| EP900 Inverter | Een energieopslag fotovoltaïsche netgekoppelde omvormer voor de verwerking van fotovoltaïsche input, netgekoppeld opladen en ontladen. | Raadpleeg voor details "EP900 Inverter". |
| B500 Battery | LiFePO4-batterijpakket om het EP900-systeem van stroom te voorzien. | Raadpleeg voor details "B500 Battery". |
| IoT Controller | Bewaak en beheer het EP900-systeem. | Raadpleeg voor details "IoT Controller". |
| Grid Communication Module | Gebruikt voor de stroomverbinding tussen EP900 ESS en het elektriciteitsnet via wifi, om het stroomverbruik te optimaliseren en te profiteren van de subsidiebeleid. | Maak verbinding met IEEE 2030.5-conforme Noord- Amerikaanse Grid-servers voor plug-and-play, remote dispatch en data monitoring functionaliteit. |
| BLUETTI APP | Near-end communicatie (Bluetooth) of remote communicatie (WIFI) met EP900 inverter | Raadpleeg voor details de BLUETTI APP instructies. |
| CT (Current Transformers) | Assist in intelligent operation management. | / |
| Fast breaker | Snel een zonnepanelensysteem op het dak spanningsloos maken. | / |
| Safety switch | Gebruikt voor de beveiliging van de netgekoppelde lijn. | / |
Werkingsmodus
De introductie beschrijft het algemene gedrag van het EP900-energieopslagsysteem en de systeemwerkingsmodus kan worden aangepast in de APP van dit product.
EP900 ESS heeft vier werkingsmodi om verschillende energieplannen aan te kunnen. Selecteer de juiste modus op basis van uw stroomvoorzieningsconfiguratie thuis.
Mode 1
Als er al een netgekoppeld PV-systeem is, combineer dit dan met de EP900 ESS door middel van AC-koppeling. De PV-stroom wordt eerst gebruikt om de belasting van stroom te voorzien en vervolgens om de batterijen op te laden, en alle overtollige PV-stroom kan worden teruggevoerd naar het net.

Mode 2
Als er geen PV-systeem is, wordt de belasting gevoed door de back-upbatterij en vervolgens door het net wanneer de batterij bijna leeg is.

Mode 3
Als het net is losgekoppeld, werken de PV- en back-upbatterijen samen om de belasting van stroom te voorzien.

Mode 4
De batterij kan worden opgeladen door het elektriciteitsnet, de oplaadtijd en het vermogen kunnen flexibel worden ingesteld in de APP.

EP900 Inverter
De EP900 inverter is een fotovoltaïsche netgekoppelde omvormer voor energieopslag die fotovoltaïsche input, netgekoppeld opladen en ontladen kan verwerken. Het is een belangrijk onderdeel van het energieopslagsysteem.
Functies
Profiteer van zonne-energie: Triple MPPT-laadcontrollers om de zonne-input te maximaliseren, terwijl zonne-energie wordt opgeslagen in LiFePO4-batterijen. Het werkt ook met het netgekoppelde PV-systeem.
Slimme energieopslagoplossing: Intelligente gebruikersapplicatiemodus, die automatisch de stroom van het systeem laad- en ontlaadvermogen kan regelen of de energie actief kan aanpassen aan de vraag van de gebruiker.
Ononderbroken stroomvoorziening (Uninterruptible power supply, UPS): Het duurt minder dan 10 ms om over te schakelen van een off-on-net verbinding naar een off-grid verbinding.
Batterij uitbreiding: De ESS ondersteunt 2-4 batterijpakketten (B500) om de totale capaciteit uit te breiden.
App controle & monitor: Met een wifi- of Bluetooth-verbinding kunt u de werking van het systeem altijd en overal controleren.
IP65 waterbestendig: De ESS is niet onderhevig aan stof en waterdruppels uit alle richtingen, waardoor het geschikt is voor gebruik binnen en buiten. Als u het systeem buiten het huis plaatst, gebruik dan een kast om het te beschermen tegen direct zonlicht.
Ondersteunde netvorm
De EP900 netgekoppelde omvormer ondersteunt laagspanningsnet. De netvorm is L1/L2/N, zoals weergegeven in de volgende afbeelding.

240/120 split fase

240 delta
Overzicht
Uiterlijk
Links

Rechts

Afmetingen
Voorkant

Rechts

Interface
Links

Rechts

| Nr. | Poortnaam | Nr. | Poortnaam |
| 1 | PV input 1 | 9 | Ontluchtingsventiel |
| 2 | PV input 2 | 10 | COM poort |
| 3 | DC schakelaar | 11 | CT poort |
| 4 | BAT- terminal | 12 | DRMs poort |
| 5 | LED indicator | 13 | USB poort |
| 6 | IoT signal port (Link Port 1) | 14 | Load poort |
| 7 | Battery signal port (Link Port 2) | 15 | Grid poort |
| 8 | BAT+ terminal | 16 | Aardingspoort |
LED Indicator

| Situatie | Run | Alarm | Fault |
| No alarm and fault | ON | / | / |
| Alarm | ON | ON | / |
| Fault | / | / | ON |
| Alarm and fault | / | ON | ON |
Zoemeralarm
De zoemer piept 10 keer wanneer er een storing optreedt. Elke keer duurt 5 seconden met een interval van 1 seconde. Het zoemergeluid kan op uw telefoon worden uitgeschakeld.
Tabel Foutcode
| Foutcode | Inhoud |
| 5. | BUS overspanning |
| 6. | BUS2 overspanning |
| 7. | Batterij overspanning |
| 8. | Inverter overstroom |
| 9. | Inverter2 overstroom |
| 10. | LLC1 stroom overstroom input |
| 11. | LLC2 stroom overstroom input |
| 26. | PV fault |
| 34. | Overstroom input |
Routineonderhoud
Om een veilige en vlotte werking van de EP900 ESS te garanderen, volgt u de onderstaande checklist voor regelmatig routineonderhoud.
- Controleer ventilatoren en koellichamen op stof en ander vuil dat zich ook kan ophopen op andere componenten in het systeem, waardoor de energie-efficiëntie afneemt en de slijtage toeneemt.
- Controleer of de ventilatoren goed werken, zonder lawaai of andere afwijkingen.
- Controleer of alle kabels goed vastzitten. Gebruik een momentsleutel om de AC- en DC-kabelaansluitingen jaarlijks aan te draaien.
B500 Batterij
Introductie
Het B500-batterij-energieopslagsysteem is ontworpen voor residentieel en licht commercieel gebruik. Een enkel B500-batterijpakket heeft een capaciteit van 4,96 kWh. Het BLUETTI EP900-systeem ondersteunt 4 *B500-units voor maar liefst 19,84 kWh, genoeg om een huis meerdere dagen van stroom te voorzien.
De B500 wordt geleverd met een betrouwbaar batterijbeheersysteem (BMS) met een meerfasenarchitectuur die real-time detectie biedt van de spanning, stroom en temperatuur van het batterijpakket, waardoor het systeem wordt beschermd tegen overspanning, onderspanning, overstroom, overtemperatuur en ondertemperatuur. Tegelijkertijd biedt het redundantie-ontwerp een ongekende veiligheid en stabiliteit voor het B500-batterij-energieopslagsysteem.
Overzicht
Uiterlijk
Links

Rechts

Interface
Links

Rechts

| Nr. | Naam | Nr. | Naam |
| 1 | BAT- terminal 1 | 8 | Ontluchtingsventiel 1 |
| 2 | Pack link-in | 9 | BAT+ terminal 2 |
| 3 | Pack link-out | 10 | Power button (Aan/uit-knop) |
| 4 | BAT- terminal 2 | 11 | Aardingspoort 1 |
| 5 | Main switch (Hoofdschakelaar) | 12 | Aardingspoort 2 |
| 6 | BAT+ terminal 1 | 13 | Ontluchtingsventiel 2 |
| 7 | Inverter signal port (TO Pcs) |
Afmetingen
Tabel (Eenheid: in/mm)
Voorkant

Rechts

Indicator Beschrijving
| Licht | Betekenis | Opmerking |
| OFF | B500 is niet gestart. | Kan de stroomonderbreker bedienen. |
| ON | B500 is actief. | Kan de stroomonderbreker niet bedienen. |
| Flash at 0.5Hz | B500 wordt afgesloten. | Kan de stroomonderbreker niet bedienen. |
| Flash at 1Hz | B500 is niet actief. | Als alle indicatoren knipperen, is de batterijmodule tijdelijk niet beschikbaar en wordt deze hersteld, wacht geduldig. Als het langer dan 1 uur duurt, neem dan contact op met een geautoriseerde dealer of ons bedrijf. Als een enkele indicator knippert, is de B500 in een fouttoestand. Neem contact op met een geautoriseerde dealer of ons bedrijf. |
Onderhoud
- Als sommige van de indicatoren uit zijn voor de parallel geschakelde batterijpakketten, neem dan contact met ons of de geautoriseerde dealer op.
- Als u merkt dat het B500-batterijpakket zich in een defecte toestand bevindt, neem dan contact met ons of de geautoriseerde dealer op.
- Als u merkt dat het B500-batterijpakket tijdelijk niet kan werken en wordt hersteld, wacht dan geduldig. Als het langer dan 1 uur duurt, neem dan onmiddellijk contact op met de geautoriseerde dealer of ons bedrijf.
- Als de stroomonderbreker uitschakelt, bedien de B500 dan niet zelf. Neem contact op met een dealer of ons bedrijf voor verdere hulp.
- Schakel de stroomonderbreker niet uit wanneer het B500-batterijpakket actief is, omdat dit kan leiden tot een abnormale werking van de B500.
- Verwijder de metalen behuizing van de B500 niet, omdat dit een elektrische schok en explosie kan veroorzaken.
Systeemcontrole
Voorbereidende controle
Controleer het volgende vóór het eerste gebruik.
- Bevestig dat alle componenten van het systeem zijn geïnstalleerd volgens de specifieke vereisten.
- Zorg ervoor dat de PV+/PV- en BAT+ en BAT- kabels zijn aangesloten met de juiste polariteit en de juiste spanning.
- Schakel alle AC- en DC-stroomonderbrekers uit.
- Stroomonderbrekers moeten worden geselecteerd volgens de vereisten van deze handleiding en de lokale voorschriften.
- Zorg ervoor dat de net- en laadkabels stevig op hun plaats worden gehouden.
- Alle veiligheidstekens en waarschuwingsetiketten moeten stevig zijn bevestigd en duidelijk zichtbaar zijn wanneer dat nodig is.
Inschakelen
Stap 1: Schakel de DC-stroomonderbrekers op EP900 in.
Stap 2: Schakel de DC-stroomonderbrekers op B500-batterijpakketten in. Houd de aan/uit-knop op een B500 ingedrukt totdat de indicator op de knop groen oplicht.
Stap 3: Wacht ongeveer 40 seconden totdat de omvormerindicator continu groen blijft branden.
Stap 4: Schakel de AC-stroomonderbrekers in die zijn aangesloten op de EP900-netaansluiting.
Stap 5: Schakel het systeem in via de BLUETTI-app. Raadpleeg de BLUETTI App-instructies voor meer informatie.
Stap 6: Controleer de uitgangsspanning van de BACKUP-batterij.
Stap 7: Schakel de AC-stroomonderbrekers in die zijn aangesloten op de EP900-belastingspoort.
Stap 8: Controleer de EP900-systeemstatus via de app.
Uitschakelen
Stap 1: Schakel de AC-stroom uit in de BLUETTI-app.
Stap 2: Schakel de AC-stroomonderbrekers uit die zijn aangesloten op EP900-netaansluitingen en belastingspoorten.
Stap 3: Schakel de EP900 PV-onderbreker uit.
Stap 4: Druk op de aan/uit-knop op een B500 totdat de indicator op de knop groen knippert.
Stap 5: De indicator blijft knipperen.
Stap 6: Wanneer de indicator uit is, worden de B500-batterijpakketten uitgeschakeld.
Stap 7: Schakel de hoofdschakelaars voor alle B500 uit en het systeem wordt uitgeschakeld.
Er is nog steeds
restspanning aanwezig nadat de apparatuur is uitgeschakeld, wat een elektrische schok of brandwonden kan
veroorzaken. Wacht minstens 30 minuten voordat u het systeem bedient.
EP900-energieopslagsysteem afvoeren
De EP900-omvormer verwijderen
Wanneer de omvormer niet meer in gebruik is, moet deze op de juiste manier worden afgevoerd.
- Schakel het systeem uit.
- Koppel alle elektrische aansluitingen op de omvormer los, zoals signaalkabel, DC-ingangskabel, voedingskabel, AC-ingangskabel, aardingskabel, enz.
- Verwijder de omvormer en de bijbehorende onderdelen.
De EP900-omvormer en de B500-batterijpakket recyclen
Wanneer de omvormer of de batterijpakket het einde van zijn levensduur bereikt, moet deze veilig en zorgvuldig worden afgevoerd volgens de bepalingen van de lokale wet- en regelgeving.
Neem contact op met ons bedrijf voor verdere hulp als de batterijpakket
- Lekt of beschadigd is.
- Buiten de garantie valt of ernstig in prestaties is verminderd.
- Moet worden vervangen of niet bedoeld is voor verder gebruik.
Probleemoplossing
Tabel 7-1
| Nr. | Foutbeschrijving | Oplossing |
| 1. | BUS-overspanning | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 2. | BUS2-overspanning | |
| 3. | BUS-onderspanning | |
| 4. | BUS2-onderspanning | |
| 5. | Hardware BUS-overspanning | |
| 6. | Hardware BUS2-overspanning | |
| 7. | Hardware batterij-overspanning | |
| 8. | Hardware omvormer-overstroom | |
| 9. | Hardware omvormer2-overstroom | |
| 10. | Hardware LLC-ingang-overstroom | |
| 11. | Hardware LLC2-ingang-overstroom | |
| 12. | ||
| 13. | Hulpvoeding-onderspanning | |
| 14. | DC-component-uitzondering | |
| 15. | Relaisfout | |
| 16. | PV-verbindingsfout | |
| 17. | PV1-overstroom | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 18. | PV2-overstroom | |
| 19. | Gereserveerd | |
| 20. | PV1-spanning hoog | Controleer of de totale spanning van de zonnepanelen de limiet overschrijdt. Verminder het aantal zonnepanelen en de omvormer hervat de werking na kalibratie. |
| 21. | PV2-spanning hoog | |
| 22. | PV3-spanning hoog | |
| 23. | PV1 ISO-fout | Controleer de isolatieweerstand tussen de zonne-installatie en de aarding op een kortsluiting. |
| 24.-26. | ||
| 27. | PV1 ISO-fout | |
| 28.-30. | ||
| 31. | Fasevolgorde-fout | Controleer of de netaansluiting voldoet aan de installatievereisten. |
| 32. | Ventilatorfout | Controleer of de omvormerventilator goed werkt. |
| 33. | Nulpuntafwijking-afwijking | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 34. | Hardware-ingang-overstroom | |
| 35. | DC-ingangsspanning laag | Controleer of de DC-spanning te laag is. |
| 36. | DC-ingangsspanning hoog | Controleer of de DC-spanning niet overeenkomt met de batterijspecificaties. |
| 37.-39. | ||
| 40. | Omvormer-overbelasting | Controleer of de omvormer overbelast is. |
| 41. | L2 Omvormer-overbelasting | |
| 42. | ||
| 43. | L1 Omvormer-uitgang-fout | |
| 44. | L2 Omvormer-uitgang-fout | |
| 45. | ||
| 46. | ||
| 47. | Communicatiefout | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 48. | ||
| 49. | DSP-communicatie onderbroken | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 50. | BMS-communicatie onderbroken | Controleer of de externe communicatie-aansluitingen correct zijn aangesloten en start het apparaat opnieuw op. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 51. | IOT-communicatie onderbroken | |
| 52. | Nulpuntafwijking-afwijking-ARM | Schakel de omvormer uit en wacht 30 minuten om hem opnieuw op te starten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 53. | RTC Lees- en schrijfafwijking | |
| 54. | Gereserveerd | |
| 55. | Afwijking van de omgevingstemperatuur tijdens bedrijf | Zorg ervoor dat u het systeem gebruikt binnen het specifieke temperatuurbereik. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 56. | Temperatuur 1-afwijking | |
| 57. | Temperatuur 2-afwijking | |
| 58. | Temperatuur 3-afwijking | |
| 59. | Temperatuur 4-afwijking | |
| 60. | BMS-laadbeveiliging | Controleer de details in de BLUETTI-app. |
| 61. | BMS-ontlaadbeveiliging | |
| 62. | BMS-systeemfout | |
| 63.-96. | Gereserveerd | |
| 97. | Netspanning hoog |
Als het af en toe voorkomt, kan het net abnormale werkomstandigheden doormaken. De omvormer herstelt
zich nadat het net is hersteld. Als het vaak voorkomt, controleer dan of de netspanning en -frequentie de omvormeringangsspecificaties ondersteunen. Controleer de AC-stroomonderbreker en -aansluitingen van de omvormer. Als de spanning en frequentie buiten het bereik liggen, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 98. | Netspanning laag | |
| 99. | Net over frequentie | |
| 100. | Net lage frequentie | |
| 101. | Gereserveerd | |
| 102. | Netverlies | |
| 103. | PV1-spanning laag | Controleer de PV-instelling op een correcte werking. Zonnepanelen kunnen een lage spanning krijgen onder onjuiste werkomstandigheden. |
| 104. | PV2-spanning laag | |
| 105. | Gereserveerd | |
| 106. | ||
| 107. | DSP_Debug CAN-communicatiefout | |
| 108. | DSP_Debug RS485-communicatiefout | |
| 109.-128. | Gereserveerd | |
| 129. | EEPROM Lees- en schrijfafwijking |
Configureer de instellingen opnieuw op BLUETTI-app. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 130.-133. | Gereserveerd | |
| 131. | USB-formatteringsfout | De USB is geformatteerd als FAT32 met niet meer dan 32 GB grootte. Controleer of de upgradebestanden bestaan of verlopen zijn. Download de nieuwste upgradebestanden. |
| 132. | USB-upgradefout | Schakel de omvormer opnieuw in. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 133. | Detectieafwijking van boogvorming | |
| 134. | USB-communicatieafwijking | |
| 135. | USB Geen upgradebestand | |
| 136. | CT-verbindingsrichtingsfout | Controleer of de CT-verbindingsrichting en fasevolgorde correct zijn. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam. |
| 140. | Meter communicatie Fout | Controleer of de meter is ingeschakeld en of de communicatiekabel tussen de meter en het EP900-energieopslagsysteem normaal is aangesloten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de technische ondersteuning. |
| 141. | Zelftestfout van boogtrekmodule | Start de machine opnieuw op. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van BLUETTI. |
| 142. | Communicatiefout van de boogtrekmodule | Start de machine opnieuw op. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van BLUETTI. |
Specificaties
Tabel EP900 Inverter
AC (Netgekoppeld)
| Item | Description (Beschrijving) | Remarks (Opmerkingen) |
| Rated Output Power (240V) (Nominaal uitgangsvermogen (240V)) | 9000W | |
| Wiring mode (Bedradingsmodus) | L1/L2/N/G | |
| Rated Voltage (Nominale spanning) | 120VAC/240VAC | |
| Voltage Range (Spanningsbereik) | 110V~126V/220V~252V | |
| Rated Output Current (Nominale uitgangsstroom) | 37.5A ×2 | |
| Input Frequency (Ingangsfrequentie) | 60Hz | |
| Frequency Range (Frequentiebereik) | 55Hz~65Hz | |
| Maximum InputApparent Power (Maximaal ingangsvermogen) | 13500VA | Bypass + Charge |
| Maximum Input Current (Maximale ingangsstroom) | 58A | Bypass + Charge |
| Power Factor (PF) (Vermogensfactor (PF)) | 1.0 | 0.9 leading - 0.9 lagging |
| Current Total Harmonic Distortion (THD) (Totale harmonische vervorming (THD) van de stroom) | ||
| On and Off-Grid Switching Time (Schakeltijd tussen netgekoppeld en niet-netgekoppeld) | ||
| Round-trip Efficiency (Rendement enkele reis) | >85%(AC/AC) | Grid-Battery-AC Load (Net-Batterij-AC Belasting) |
| Protection (Bescherming) | Anti-islanding protection (Anti-eilandvorming bescherming) Output overcurrent protection (Uitgang overstroombeveiliging) Short-circuit protection (Kortsluitbeveiliging)\ Over-temperature derating (Vermogensvermindering bij te hoge temperatuur) Over-temperature shutdown (Uitschakeling bij te hoge temperatuur) | PV is on the battery side, with no residual current detection |
AC (Niet-netgekoppeld)
| Item | Description (Beschrijving) | Remarks (Opmerkingen) | ||
| Rated Output Power (Nominaal uitgangsvermogen) | 9000W | |||
| Output Voltage (Uitgangsspanning) | 120V/240V | |||
| Output Current (Uitgangsstroom) | 37.5A ×2 | |||
| Peak Current Ratio (Piekenstroomverhouding) | 2.4:1 | |||
| Output Frequency (Uitgangsfrequentie) | 60Hz | |||
| Inversion Efficiency (Omzettingsrendement) | 94.4% Max. | |||
| Output Voltage THD (THD van de uitgangsspanning) | <3% | Purely resistive load (Puur resistieve belasting) | ||
| Overload (Overbelasting) | 100%~110%, 10min 110%~150%,10s >150%, 100ms | |||
| Protection (Bescherming) | Output overcurrent protection (Uitgang overstroombeveiliging) Output short-circuit protection (Kortsluitbeveiliging) Over temperature protection (Overtemperatuurbeveiliging) | |||
PV Input (PV Ingang)
| Item | Description (Beschrijving) | Remarks (Opmerkingen) | ||
| Maximum Input Power (Maximaal ingangsvermogen) | 9000W | |||
| MPPT Channel | 2 | 3000W + 6000W | ||
| Array In Series (Array in serie) | 1/2 | 3000W + 6000W | ||
| Maximum Input Voltage (Maximale ingangsspanning) | 550V | |||
| MPPT Voltage Range/Rated (MPPT-spanningsbereik/Nominaal) | 150V~500V/360V | |||
| Single MPPT Maximum Input Current (Maximale ingangsstroom enkele MPPT) | 12.5A/25A | |||
| Single MPPT Maximum Short-circuit Current (Maximale kortsluitstroom enkele MPPT) | 15A/30A | |||
| MPPT Efficiency (MPPT-rendement) | 99.9% | |||
| PV Inversion Efficiency (PV-omzettingsrendement) | 97.0% Max. | |||
| Protection (Bescherming) | Reverse polarity protection (Bescherming tegen omgekeerde polariteit) Insulation resistance detection (Detectie van isolatieweerstand) Arcing detection (Detectie van vonkvorming) | |||
General (Algemeen)
| Item | Description (Beschrijving) |
| Relative Humidity (Relatieve luchtvochtigheid) | 5%-95% |
| Static Power (Statisch vermogen) | 23W |
| Standby Power (Standby vermogen) | 75W |
| Working Temperature (Werktemperatuur) | -4~122oF |
| Noise (Geluid) | ≤50dB (A) |
| Cooling (Koeling) | Forced air cooling (Geforceerde luchtkoeling) |
| Protection Grade (Beschermingsgraad) | IP65 |
| Working Altitude (Werkhoogte) | |
| Dimensions (L*W*H) (Afmetingen (L*B*H)) | 636mm×324mm×368mm |
| Net Weight (Nettogewicht) | 44kg |
| Communication (Communicatie) | USB/WiFi/Bluetooth |
| Warranty (Garantie) | 10 Years (10 jaar) |
Compliance (Naleving)
| Item | Description (Beschrijving) |
| System (Systeem) | UL9540 |
| Inverter (Omvormer) | UL1741, UL1741 SA |
| Grid Connections (Netaansluitingen) | UL1741 SA, SB, IEEE1547, IEEE1547.1, CSA22.2, No.107.1, UL1998, California Rule 21 |
| Emissions (Emissies) | FCC Part 15 Class B |
| Surge Protection (Overspanningsbeveiliging) | IEEE C62.41 Class B |
| Others (Overige) | NEMA 4X, CEC Efficiency, California Proposition65 |
Tabel 8-2 B500
Battery (Batterij)
| Item | Description (Beschrijving) | Remarks (Opmerkingen) |
| Battery Type (Batterijtype) | LiFePO4 | Lithium iron phosphate cells (Lithium-ijzerfosfaatcellen) |
| Battery Voltage (Batterijspanning) | 99.2V | 3.2V×31 |
| Rated Capacity (Nominale capaciteit) | 4960Wh | Charging: 0.5oC/3.6V/0.05oC Discharging: 0.5oC/2.5V (25oC) (Opladen: 0,5oC/3,6V/0,05oC Ontladen: 0,5oC/2,5V (25oC)) |
| Usable Capacity (Bruikbare capaciteit) | 4464Wh | 90% DOD Charging: 0.5oC Discharging: 0.5oC (25oC) (Opladen: 0,5oC Ontladen: 0,5oC (25oC)) |
| Cell Overvoltage Protection (Cel overspanningsbeveiliging) | 3.7V | |
| Cell Undervoltage Protection (Cel onderspanningsbeveiliging) | 2.5V | |
| Maximum Input Voltage (Maximale ingangsspanning) | 108.5V | 3.5V×31 |
| Minimum Output Voltage (Minimale uitgangsspanning) | 86.8V | 2.8V×31 |
| Maximum Input Current (Maximale ingangsstroom) | 25A | The continuous input current is affected by temperature and SoC. (De continue ingangsstroom wordt beïnvloed door temperatuur en SoC.) |
| Maximum Input Current (Maximale ingangsstroom) | 50A | The continuous output current is affected by temperature and SoC. (De continue uitgangsstroom wordt beïnvloed door temperatuur en SoC.) |
| Short-circuit Protection (Kortsluitbeveiliging) | Yes (Ja) | |
| Discharging Over Temperature Protection (Ontladen overtemperatuurbeveiliging) | 141.8oF | |
| Discharging Over Temperature Recovery (Ontladen overtemperatuur herstel) | 127.4oF | |
| Discharging Under Temperature Protection (Ontladen ondertemperatuurbeveiliging) | -7.6oF | |
| Discharging Under Temperature Recovery (Ontladen ondertemperatuur herstel) | -0.4oF | |
| Charging Over Temperature Protection (Opladen overtemperatuurbeveiliging) | 132.8oF | |
| Charging Over Temperature Recovery (Opladen overtemperatuur herstel) | 116.6oF | |
| Charging Under Temperature Protection (Opladen ondertemperatuurbeveiliging) | 30.2oF | |
| Charging Under Temperature Recovery (Opladen ondertemperatuur herstel) | 33.8oF | |
| Charging Strategy (Oplaadstrategie) | BMS Orders (BMS-opdrachten) | CC/CV |
General (Algemeen)
| Item | Description (Beschrijving) | Remarks (Opmerkingen) | |||
| Noise (Geluid) | <25dB | No fan (Geen ventilator) | |||
| Number of Battery in Parallel (Aantal batterijen parallel) | Up to 4 batteries supported (Maximaal 4 ondersteunde batterijen) | System capacity will be halved at 2 packs. (De systeemcapaciteit wordt gehalveerd bij 2 packs.) | |||
| Operating Temperature (Bedrijfstemperatuur) | Charging (Opladen) | 32oF~104oF | |||
| Charging (Opladen) | -4oF~104oF | Inverter connects to the grid. (Omvormer is aangesloten op het elektriciteitsnet.) | |||
| Discharging (Ontladen) | -4oF~104oF | ||||
| Storage Temperature (Opslagtemperatuur) | -4oF~104oF/At least one charge cycle per month. (Minstens één laadcyclus per maand.) 32oF~95oF/At least one charge cycle every six months. (Minstens één laadcyclus per zes maanden.) | ||||
| Working Humidity (Werkvochtigheid) | 5%-95% | ||||
| Working Altitude (Werkhoogte) | |||||
| Cooling (Koeling) | Forced air cooling (Geforceerde luchtkoeling) | ||||
| Protection Grade (Beschermingsgraad) | IP65 | ||||
| Installation (Installatie) | Up to 4 batteries stacked on the ground (Maximaal 4 batterijen op de grond gestapeld) | ||||
| Net Weight (Nettogewicht) | 58kg | ||||
| IEC62619, UL1973, UL9540A, UN38.3, | |||||
| Compliance (Naleving) | EN/IEC 61000-6-1, EN/IEC 61000-6-3, IEC60529, IEC60730-1, FCC Part 15 Class B | ||||
* Please contact us for more details. (Neem contact met ons op voor meer informatie.)
For more information, please visit: (Ga voor meer informatie naar:)
Web: https//www.bluettipower.com

@ BLUETTI Support
@ BLUETTI Official

@ bluetti_inc

@bluetti.inc

@bluetti_official

service@bluettipower.com
VEILIGHEID
Symboolconventies
Deze handleiding gebruikt de volgende symbolen om belangrijke informatie te markeren:
Het geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg zal hebben.
Het geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
Het geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, licht of matig letsel tot gevolg kan hebben.
Let op
Het geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, aanzienlijke schade aan eigendommen en het milieu kan veroorzaken.
Instructie
Het bevat belangrijke aanvullende informatie en nuttige tips voor een veilige, efficiënte en probleemloze werking van het EP900-energiesysteem.
- Steek GEEN vreemde voorwerpen in de ventilatoren, openingen, poorten of andere openingen.
- Buiten bereik van kinderen en huisdieren bewaren.
- Gebruik originele accessoires van BLUETTI.
- Gebruik een droge poederblusser in geval van brand.
Instructie
Deze handleiding bevat niet alle veiligheidsinstructies die moeten worden nageleefd. Installeer, bedien en onderhoud het EP900-energieopslagsysteem in overeenstemming met de elektrische veiligheidsvoorschriften.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheid
Lees deze handleiding voordat u de apparatuur bedient.
- De installatie, inbedrijfstelling en het onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde professionals of opgeleid personeel. Onjuiste of onjuiste installatie en bediening kunnen leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen.
- Houd de apparatuur niet in de buurt van warmtebronnen of bij hoge temperaturen.
- Bewaar de apparatuur niet met ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen.
- Zorg ervoor dat de plaats waar u de apparatuur gebruikt goed geventileerd en ruim is.
- Blokkeer of bedek de openingen van de apparatuur niet, omdat dit onherstelbare schade kan veroorzaken.
- Stapel niets bovenop de apparatuur, noch tijdens opslag, noch tijdens gebruik.
- Verplaats de apparatuur niet wanneer deze is ingeschakeld, omdat trillingen en botsingen schade aan de interne hardware kunnen veroorzaken.
- Schakel de apparatuur ONMIDDELLIJK uit in geval van een storing en neem contact op met het BLUETTI-ondersteuningsteam als deze handleiding de storing niet voldoende aan u kan uitleggen.
- Plaats de apparatuur niet op onstabiele of hellende oppervlakken.
Batterijveiligheid
- Gebruik de batterij binnen het in deze handleiding gespecificeerde temperatuurbereik.
- Stel de batterij niet bloot aan hoge temperaturen of in de buurt van warmtebronnen, zoals zonlicht, vuur, transformatoren en kachels. Als de batterij oververhit raakt, kan dit brand veroorzaken.
- Stel de batterij niet bloot aan vocht of corrosieve stoffen, omdat dit kan leiden tot roest, corrosie en lekkage van chemicaliën.
- Om lekkage, oververhitting of brand te voorkomen, mag u de batterij niet demonteren, wijzigen of beschadigen. Steek bijvoorbeeld geen vreemde voorwerpen in de batterij en plaats de batterij niet in water of andere vloeistoffen.
- Draai de batterij niet ondersteboven en kantel deze niet.
- Negeer geen waarschuwingsborden op onderdelen of producten die door de fabrikant zijn gemaakt.
- Sluit de batterijpolen niet kort. Een kortsluiting kan brand veroorzaken.
- Gebruik nooit beschadigde batterijen of onderdelen. Onjuist gebruik of misbruik van beschadigde batterijen of onderdelen kan uw apparaat beschadigen of uzelf verwonden als gevolg van lekkage van batterijvloeistof, brand, oververhitting of explosie.
- Plaats beschadigde batterijen niet in de buurt van ontvlambare materialen.
- Bewaar beschadigde batterijen niet in de buurt van onbeschadigde batterijen, omdat beschadigde batterijen ontvlambare vloeistof of gas kunnen lekken. Alleen gekwalificeerde professionals of opgeleid personeel mogen beschadigde batterijen benaderen.
- Voer geen las- of slijpwerkzaamheden uit in de buurt van de batterij om brand veroorzaakt door vonken of vlambogen te voorkomen.
- Het brandgevaar van lithium-ion batterij energieopslagsystemen is groot. Houd rekening met de volgende risico's voordat u batterijen hanteert:
- Batterij thermische runaway kan ontvlambare en schadelijke gassen produceren, zoals CO en HF. Dampen van brandende batterijen kunnen ogen, huid en keel irriteren.
- De concentratie van ontvlambare gassen door thermische runaway van de batterij kan leiden tot deflagratie en explosie.
- De batterij-elektrolyt is ontvlambaar, giftig en vluchtig.
- Vermijd contact met gemorste vloeistof of gas als de batterij chemicaliën of geuren lekt. Benader de batterij niet en neem contact op met een professional voor verwijdering. Professionals moeten een veiligheidsbril, rubberen handschoenen, gasmaskers en beschermende kleding dragen.
- Als een deel van de batterij in water is ondergedompeld, raak de batterij dan niet aan om elektrische schokken te voorkomen.
- Gebruik geen batterijen die in water zijn gedrenkt. Neem in dit geval contact op met het batterijrecyclingbedrijf voor de verwerking.
- Elektrolyt is corrosief en kan irritatie en chemische brandwonden veroorzaken. Als u in direct contact komt met batterij-elektrolyt, doe dan het volgende:
- Inademing van dampen: evacueer het besmette gebied, zoek onmiddellijk frisse lucht en zoek medische hulp.
- Contact met de ogen: spoel de ogen onmiddellijk gedurende ten minste 15 minuten met water, wrijf niet over de ogen en zoek onmiddellijk medische hulp.
- Contact met de huid: was het besmette gebied onmiddellijk met water en zeep en zoek onmiddellijk medische hulp.
- Inslikken: zoek onmiddellijk medische hulp.
Persoonlijke veiligheid
- Om de persoonlijke veiligheid en het normale gebruik van de apparatuur te waarborgen, moet de apparatuur vóór gebruik betrouwbaar worden geaard.
- Draag persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) tijdens de bediening. Als er een mogelijkheid is op persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur, stop dan onmiddellijk de bediening en neem passende beschermende maatregelen.
- Gebruik gereedschap op de juiste manier om letsel of schade aan de apparatuur te voorkomen.
- Raak geen onder spanning staande apparatuur aan.
- Maak de elektrische componenten binnen en buiten de kast niet schoon met water.
- Ga niet staan, leunen of zitten bovenop de apparatuur.
- Beschadig de apparatuurmodules niet.
- Vermijd het aanraken van de batterij wanneer deze defect raakt en wees voorzichtig met hoge temperaturen.
- Demonteer of beschadig de batterij niet. De vrijgekomen elektrolyt is schadelijk voor uw huid en ogen. Vermijd contact met elektrolyt.
- Batterijen kunnen elektrische schokken en een hoge kortsluitstroom veroorzaken. Let bij het gebruik van batterijen op het volgende:
- Verwijder alle metalen voorwerpen, zoals horloges en ringen, van uzelf.
- Gebruik gereedschap met geïsoleerde handgrepen.
- Draag rubberen handschoenen en laarzen.
- Vermijd dat de metalen voorwerpen de batterijpolen kortsluiten.
- Plaats geen gereedschap of metalen onderdelen bovenop de batterij.
- Koppel de laadstroombron los voordat u de batterijpolen aansluit of loskoppelt.
Vereisten voor batterij-installatie
- Controleer voordat u de batterij installeert of de verpakking in goede staat is. Gebruik geen batterijen met een beschadigde verpakking, zorg ervoor dat de batterijschakelaar op OFF (UIT) staat.
- Zorg er tijdens de installatie voor dat de schroeven goed zijn vastgedraaid met een momentsleutel en controleer ze regelmatig.
- Zorg er tijdens de installatie voor dat de positieve en negatieve polen van de batterij niet worden kortgesloten. Als de batterijpolen in contact komen met andere metalen, kan dit warmteontwikkeling of elektrolytlekkage veroorzaken.
- Verwijder na de installatie van de apparatuur ongebruikte verpakkingsmaterialen, zoals schuim, karton, plastic en overtollige kabels uit de buurt van de apparatuur.
Brandnoodmaatregelen
- Schakel in geval van brand het systeem uit als dit veilig is.
- Gebruik koolstofdioxide, FM-200 of ABC droge poederblusser.
- Herinner brandweerlieden eraan contact met hoogspanningscomponenten te vermijden om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
- Oververhitting kan ervoor zorgen dat de batterij vervormt en corrosieve elektrolyt of giftig gas lekt. Blijf uit de buurt van batterijen om huidirritatie en chemische brandwonden te voorkomen.
Noodmaatregelen bij het laten vallen van de batterij
- Als het batterijpakket tijdens de installatie valt, hevig wordt geraakt of gekanteld, kan er interne schade ontstaan. Gebruik dergelijke batterijpakketten dus niet om veiligheidsrisico's zoals batterijlekkage en elektrische schokken te voorkomen.
- Als de gevallen batterij niet zichtbaar is vervormd of beschadigd en er geen abnormale geur, rook of vuur is, neem dan contact op met een professional om de batterij naar een open en veilige plaats te brengen en neem contact op met BLUETTI-ondersteuning.
- Als de batterij duidelijk beschadigd is of er een abnormale geur, rook of vuur is, evacueer dan onmiddellijk en neem contact op met een professional of BLUETTI-ondersteuning. Professionals kunnen brandblusvoorzieningen gebruiken om het vuur onder veiligheidsbescherming te blussen.
Installatie
Attentie
Schakel het EP900 energieopslagsysteem NIET in als het niet correct is geïnstalleerd of in gebruik is genomen.
- Schakel voordat u met de werkzaamheden begint, alle elektriciteit naar het pand uit en isoleer deze in het hoofd paneel.
- Neem maatregelen om te voorkomen dat de elektriciteit weer wordt ingeschakeld tijdens het werken, zoals een veiligheidslabel en vergrendeling.
- Test de spanning van het circuit voordat u verdergaat om te controleren of de stroom is uitgeschakeld.
- Verwijder na de installatie van de apparatuur de ongebruikte verpakkingsmaterialen van de locatie, zoals dozen, schuim, plastic, nylon banden, enz.
- Houd andere personen dan de installatietechnici uit de buurt van het energieopslagsysteem.
- Verpak apparatuur en accessoires tijdens het hanteren in de originele verpakking of andere materialen om ze te beschermen tegen stoten.
- Sluit alle bedradingspoorten af met brandwerende en waterdichte materialen om mogelijke elektrische schokken of andere risico's te voorkomen.
- Het is verboden om de markering en het typeplaatje van enig onderdeel van het systeem te wijzigen, beschadigen of bedekken.
- Controleer en zorg ervoor dat alle veiligheidsvoorzieningen, inclusief schroeven en waterdichte ringen, aanwezig zijn en correct zijn vastgedraaid.
- Zorg ervoor dat het systeem stevig aan de grond of andere vaste objecten is bevestigd, zoals een muur of montagebeugel.
- Gebruik een niet-schurende doek om de apparatuur en accessoires schoon te maken. Gebruik geen water of agressieve chemicaliën.
- Volg de instructies in de gebruikershandleiding om het EP900 energieopslagsysteem te installeren.
Personeelsvereisten
De installatie, inbedrijfstelling en het onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde professionals of getraind personeel.
- Personeel dat van plan is het EP900-energiesysteem te installeren, in gebruik te nemen of te onderhouden, moet een rigoureuze training krijgen in alle noodzakelijke veiligheidsmaatregelen en correcte bedieningspraktijken.
- Professioneel personeel: personeel dat beschikt over vaardigheden en kennis met betrekking tot de installatie en bediening van elektrische apparatuur, en een veiligheidstraining heeft gevolgd om de gevaren voor henzelf en andere mensen te herkennen en te vermijden of te minimaliseren.
Antistatische vereisten
- Draag of gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) of kleding die geschikt is voor het werk; dit kunnen items zijn zoals een veiligheidsbril of -bril, of een gelaatsscherm (met veiligheidsbril of -bril), gehoorbescherming, stofmasker, handschoenen, antistatische armband, veiligheidslaarzen of -schoenen of rubberen laarzen.
- Als u een antistatische armband gebruikt voor elektrische aansluitingen, zorg er dan voor dat de armband goed is geaard.
Boren
Bij het boren van gaten in de muur of op de grond moeten de volgende veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen.
- Draag altijd een veiligheidsbril en beschermende handschoenen.
- Bescherm de apparatuur om te voorkomen dat er vuil in valt en verwijder al het vuil na het boren.
- Het is verboden om gaten in het apparaat te boren, omdat dit de elektromagnetische afschermingsprestaties van de apparatuur kan beschadigen. De metaalsplinters kunnen kortsluiting op de printplaat veroorzaken.
Elektrische aansluiting
Hoge spanning die door de apparatuur wordt gegenereerd tijdens bedrijf, kan een elektrische schok veroorzaken, wat kan leiden tot de dood, ernstig letsel of schade aan eigendommen. Volg de veiligheidsinstructies in de gebruikershandleiding en de relevante elektrische veiligheidsvoorschriften.
Controleer en zorg ervoor dat het EP900 energieopslagsysteem in goede staat verkeert.
Schakel alle schakelaars op het systeem uit voordat u het op het net aansluit, omdat dit elektrische schokken of andere elektrische risico's kan veroorzaken.
De specificatie van kabels die worden gebruikt voor zonnepanelen moet correct zijn, een stevige verbinding en een goede isolatie hebben. Onjuiste bedrading kan het energieopslagsysteem beschadigen, een dergelijke schade valt niet onder de garantie.
Attentie
Raadpleeg uw nationale of regionale elektriciteitsbedrijf voordat u een EP900 energieopslagsysteem op uw thuisnet aansluit.
Bediening
Raak geen onder spanning staande delen en kabels aan wanneer het EP900 energieopslagsysteem in werking is, omdat dit kan leiden tot de dood of dodelijk letsel als gevolg van elektrische schokken.
Raak de apparatuur niet aan, omdat de behuizing heet kan worden tijdens het gebruik.
Attentie
Behandel de apparatuur en accessoires voorzichtig tijdens het laden, lossen en transporteren.
Service en onderhoud
Hoge spanning die door de apparatuur wordt gegenereerd tijdens bedrijf, kan een elektrische schok veroorzaken, wat kan leiden tot de dood, ernstig letsel of schade aan eigendommen. Volg de veiligheidsinstructies in de gebruikershandleiding en de relevante elektrische veiligheidsvoorschriften.
Koppel vóór service en onderhoud het elektriciteitsnet, de batterij en het PV-systeem los. Wacht minstens 5 minuten totdat de interne apparatuur is ontladen.
Attentie
Volg de antistatische vereisten om elektrische schokken en andere risico's te voorkomen.
Als er onderhoud nodig is, neem dan contact op met het plaatselijke geautoriseerde servicecentrum.
Plaats tijdelijke waarschuwingsborden of zet hekken op om ongeoorloofde toegang tot de onderhoudslocatie te voorkomen.
Labelbeschrijving
Veiligheidslabels en waarschuwingsborden op essentiële componenten waarschuwen u voor mogelijke gevaren. Lees en begrijp deze labels voordat u uw energieopslagsysteem installeert.
Attentie: Wijzig, verberg, vervals of vernietig deze labels en borden niet.
Figuur 1-1 Veiligheidslabel
| Label | Naam | Beschrijving |
| Ontladingsvertraging | Er is nog steeds restspanning nadat de apparatuur is uitgeschakeld. Wacht minstens 5 minuten totdat de apparatuur is ontladen. |
| Waarschuwing voor elektrische schokken | Het systeem genereert een hoge spanning tijdens bedrijf. De installatie, inbedrijfstelling en het onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde professionals of getraind personeel. |
| Waarschuwing | Wees voorzichtig. Er kunnen gevaren optreden tijdens bedrijf. |
| Lees de instructies | Lees de instructies zorgvuldig voordat u het energieopslagsysteem bedient. |
![]() | Deze kant boven | Het moet worden getransporteerd, behandeld en opgeslagen in de juiste richting. De pijl wijst altijd naar boven. |
| Gewicht | De omvormer en batterijpakketten zijn vrij zwaar en moeten door meerdere personen worden gedragen. |
Transport
Alle componenten van het EP900 energieopslagsysteem verlaten de fabriek in optimale elektrische en mechanische staat. Het is noodzakelijk om de originele of geschikte verpakking te gebruiken om de productveiligheid tijdens transport te garanderen. Wanneer u het product ontvangt, inspecteer het dan op eventuele schade en noteer de schade op het afleveringsbewijs. Het transportbedrijf is verantwoordelijk voor eventuele schade of verlies van het product tijdens transport. Neem indien nodig contact met ons op voor verdere assistentie.
Verpakkingsbehandeling

- De symbolen op de doos bevatten belangrijke informatie voor een veilige bediening.
- Het typeplaatje aan de zijkant van de doos bevat belangrijke parameterinformatie met betrekking tot het product.
Opslag
- Schakel het systeem uit en verwijder alle elektrische aansluitingen wanneer u het systeem langere tijd niet gebruikt.
- Laad het systeem op tot 50%-70% SOC voor opslag.
- Om de batterij gezond te houden, laadt u het systeem elke zes maanden volledig op en ontlaadt u het.
- Zorg ervoor dat de plaats waar u het systeem opslaat goed geventileerd en ruim is.
- Bewaar het systeem niet met ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen.
- U wordt ten zeerste aanbevolen om het oppervlak regelmatig schoon te maken met een droge, zachte doek.
- Buiten bereik van kinderen en huisdieren bewaren.
- Stapel niets bovenop de apparatuur, noch tijdens opslag, noch tijdens gebruik.
- Vermijd blootstelling van de apparatuur aan regen, vochtigheid of direct zonlicht.
- Raadpleeg "Specificaties" voor details over de opslagtemperatuur.

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Bluetti EP900 - Handleiding energiesysteem

