MIR Smart One Handleiding

Vóór gebruik

Voordat u de SMART ONE op een smartphone aansluit, installeert u de gratis app MIR SMART ONE, die u kunt downloaden in de App Store (voor iPhone en iPad) of in de Play Store (voor Android-apparaten).

www.apple.com

play.google.com

Nadat u het apparaat uit de verpakking hebt gehaald, controleert u of er geen zichtbare schade is. Als dit het geval is, gebruik het apparaat dan niet en stuur het direct terug voor vervanging.
Controleer of de verpakking alle onderstaande items bevat.

BEOOGD GEBRUIK

Smart One is bedoeld voor thuisgebruik door patiënten om PEF (Peak Expiratory Flow) en FEV1 (Forced Expiratory Volume in 1e seconde, VEMS) te controleren. Het apparaat is bedoeld voor volwassen patiënten, adolescenten en kinderen ouder dan vijf jaar.

PEF is de maximale snelheid waarmee een persoon lucht uit de longen kan blazen na een zo groot mogelijke ademhaling.
FEV1 is het maximale luchtvolume dat een persoon in één seconde uit de longen kan uitademen na een zo groot mogelijke ademhaling.

WANNEER SMART ONE WORDT GEBRUIKT OM LONDZIEKTEN ZOALS ASTMA TE CONTROLEREN, MOET U ONDER BEHANDELING ZIJN VAN EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER.
Medische onderzoeken hebben aangetoond dat het regelmatig bespreken van nauwkeurige metingen van PEF en FEV1 met een arts of andere erkend zorgverlener mensen met een longziekte in staat kan stellen hun aandoening beter te beheersen.
Het is belangrijk om te letten op veranderingen van de ene meting naar de volgende, en om de acties te volgen die u moet ondernemen volgens het actieplan dat u van uw arts of andere erkend zorgverlener hebt ontvangen.
Als u ademhalingsproblemen heeft, zoals astma, kan uw arts of erkend zorgverlener aanbevelen om PEF/FEV1 te meten om uw ziekte in de gaten te houden en te ontdekken of er veranderingen in uw luchtstroom zijn. Wanneer u in het mondstuk van de flowmeter blaast, geeft het apparaat een getal weer. Hoe sneller u blaast, hoe hoger de waarde.
Dit getal vertelt u hoe goed de lucht door de luchtwegen in uw longen stroomt. Wanneer u de SMART ONE regelmatig gebruikt, kunt u veranderingen in uw metingen detecteren, die u en uw arts of andere erkend zorgverlener vertellen wat er met uw longen gebeurt.
Deze veranderingen kunnen een speciale behandeling van uw aandoening vereisen volgens het actieplan dat u van uw arts of erkend zorgverlener hebt gekregen, dat u vertelt wanneer en hoe vaak u uw SMART ONE-meter moet gebruiken. Ze zullen ook uitleggen hoe uw PEF- en FEV1-metingen hen helpen uw longfunctie te controleren en hoe goed behandelingen werken.

UW PEF-BASISWAARDE BEPALEN

Een PEF-meting met een hoge waarde betekent meestal dat uw luchtstroom goed is.
De beste manier om te bepalen wat een gezonde PEF voor u is, is om dit met uw arts of andere erkend zorgverlener te bespreken. In feite is het belang van eventuele veranderingen in de luchtstroom van de ene meting naar de volgende afhankelijk van hoeveel ze verschillen van uw basiswaarde die u zou moeten bereiken wanneer u in een gezonde fysieke conditie bent.
Uw arts of andere erkend zorgverlener zal een van de twee mogelijke manieren gebruiken om uw basiswaarde te identificeren. De eerste methode hanteert de voorspelde waarde die wordt berekend op basis van de resultaten van epidemiologische studies van grote groepen gezonde proefpersonen van dezelfde leeftijd, lengte, geslacht en herkomst. De tweede methode hanteert de persoonlijke beste waarde die u kunt bereiken wanneer u in de gezondste fysieke conditie bent.
De app MIR SMART ONE kan de PEF voorspelde waarde berekenen, d.w.z. de verwachte waarde voor gezonde mensen, afhankelijk van leeftijd, lengte, geslacht en herkomst. De app MIR SMART ONE berekent de PEF voorspelde waarde die is goedgekeurd door ATS (American Thoracic Society): PEF voorspelde waarden worden berekend volgens Knudson, R. J., Slatin R. C., Lebowitz, M. D., Burrows, B., The Maximal Expiratory Flow-Volume Curve – Normal Standards, Variability, and Effects of Age, AM REV RESPIR DIS, 1976 113;587-600.
In dit geval wordt de voorspelde waarde de basiswaarde voor uw behandelplan. Als uw arts of andere erkend zorgverlener de voorkeur geeft aan deze methode, biedt de app MIR SMART ONE de berekening van de voorspelde PEF-waarde.
Het is belangrijk om te weten dat deze voorspelde waarden gemiddelde getallen zijn voor grote groepen mensen. U kunt een hogere PEF-meting hebben dan de voorspelde waarde en mogelijk niet gezond zijn. Of u kunt een lagere PEF hebben dan het gemiddelde en gezond zijn.


ONGEACHT WELKE METHODE UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER VERKIEST TE GEBRUIKEN, IS HET BELANGRIJK DAT U DUIDELIJK BEGRIJPT WAT DE BETEKENIS IS VAN UW BASISWAARDE EN HOE DEZE ZICH VERHOUDT TOT UW BEHANDELPLAN. ALS U PROBLEMEN HEEFT MET HET BEPALEN VAN UW BASISWAARDE, VRAAG DAN UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER OM HULP.

CONTRA-INDICATIES

De ATS/ERS-richtlijn, bijgewerkt in 2019, geeft de relatieve contra-indicaties van spirometrie als volgt weer: Acuut myocardinfarct binnen 1 week; Systemische hypotensie of ernstige hypertensie; Significante atriale/ventriculaire aritmie; Ongecompenseerd hartfalen; Ongecontroleerde pulmonale hypertensie; Acuut pulmonaal hart; Klinisch onstabiele longembolie; Geschiedenis van syncope gerelateerd aan geforceerde uitademing/hoest. Cerebraal aneurysma; Hersenchirurgie binnen 4 weken; Recente hersenschudding met aanhoudende symptomen; Oogchirurgie binnen 1 week.
Vanwege verhoogde sinus- en middenoordruk: Sinus- of middenoorchirurgie of infectie binnen 1 week. Aanwezigheid van pneumothorax; Thoraxchirurgie binnen 4 weken; Abdominale chirurgie binnen 4 weken; Zwangerschap na de uitgerekende datum. Actieve of vermoede overdraagbare respiratoire of systemische infectie, inclusief tuberculose; Fysieke aandoeningen die vatbaar maken voor overdracht van infectie, zoals hemoptoë, significante afscheiding of orale laesies of orale bloeding.
waarschuwing Raadpleeg uw arts of een zorgverlener voordat u het apparaat gebruikt als ten minste één van deze aandoeningen op u van toepassing is.

HOE DE MIR SMART ONE-APP TE GEBRUIKEN

Volg de instructies in het gedeelte Onderhoud voor het correct plaatsen van de batterij.
Voordat u SMART ONE op een smartphone aansluit, installeert u de gratis app MIR SMART ONE, die u kunt downloaden in de Apple Store (voor iPhone en iPad) of in de Play Store (voor Android-apparaten).

www.apple.com

play.google.com

Start de MIR SMART ONE APP en voer de volgende stappen uit.

Dit zijn eenmalige handelingen die u de volgende keer dat u de app opent niet hoeft te herhalen.

  1. Autoriseer gegevensuitwisseling met de Health-app, die al op uw smartphone is geïnstalleerd. De gebruiker kan beslissen of hij het volgende wil toestaan of niet
    • dat de volgende gegevens naar de Health-app worden geschreven: lengte, gewicht, PEF en FEV1
    • dat de volgende gegevens uit de Health-app worden gelezen: lengte, gewicht, geboortedatum, geslacht.

U kunt autorisatie voor elke parameter toestaan of weigeren.

  1. Voer uw persoonlijke gegevens in: geboortedatum, herkomst, gewicht, lengte, geslacht.

De MIR SMART ONE APP gebruikt deze gegevens om de PEF-basiswaarde te berekenen en gebruikt deze om een gekleurde markering aan uw test toe te wijzen (groen, geel, rood). Raadpleeg het gedeelte UW PEF-BASISWAARDE BEPALEN voor een duidelijk begrip van de basiswaarde. Als u uw gegevens niet invoert, wordt er een waarschuwingsbericht weergegeven.
De verbinding tussen SMART ONE en uw smartphone verloopt automatisch. Lees de berichten van de app om te controleren of er een verbinding is.

HOE SMART ONE WERKT

SMART ONE is een elektronisch apparaat voor thuisgebruik dat nauwkeurig uw PEF (Pie Expiratoire Flow) en FEV1 (Geforceerd Expiratoir Volume in 1 seconde) meet.
PEF is de maximumsnelheid waarmee een persoon lucht uit de longen kan blazen na een zo groot mogelijke ademteug, terwijl FEV1 het maximumvolume is dat een persoon in één seconde uit de longen kan uitademen na een zo groot mogelijke ademteug.

WAT IS DE WETENSCHAPPELIJKE BASIS VOOR PEF- EN FEV1-METING THUIS?
De eerste draagbare mechanische meter voor het meten van PEF werd in 1959 geïntroduceerd door B. Wright. Het wijdverbreide gebruik van dit apparaat voor het monitoren van kinderen ouder dan vijf jaar en volwassenen heeft het tot een populair middel gemaakt om de mate van aandoeningen van de luchtwegen te volgen bij patiënten met astma en andere longaandoeningen.
Goedkope, kleine, draagbare en eenvoudig te gebruiken elektronische meters voor het evalueren van aandoeningen van de luchtwegen zijn nu algemeen verkrijgbaar. Ze bieden verschillende voordelen, waaronder de mogelijkheid om PEF en FEV1 te registreren en om gegevens op te slaan en over te dragen aan een arts of andere erkende zorgverlener.
SMART ONE geeft een waarschuwingsbericht als een test niet correct wordt uitgevoerd, bijvoorbeeld als u in plaats van zo hard en snel mogelijk uit te blazen, te langzaam uitademt. Dit is een ander duidelijk voordeel ten opzichte van een mechanische piekstroommeter die geen enkel bericht geeft.
PEF en FEV1 worden gemeten tijdens dezelfde uitademing. Wanneer de test correct wordt uitgevoerd, wordt PEF 0,10-0,15 seconden na de start van het blazen gemeten, terwijl FEV1 exact 1,0 seconde na de start van het blazen wordt gemeten.
Volgens het beste beschikbare bewijs uit verschillende wetenschappelijke studies, onderzoekspaperonderwerpen en klinische expertise, zijn zowel PEF als FEV1 goede indicatoren gebleken van de luchtstroomfunctie bij gezondheid en ziekte, die kunnen aangeven hoe goed u ademt, en u kunnen helpen bepalen of er veranderingen in uw luchtstroom zijn. Regelmatige metingen van PEF en FEV1 leveren bewijs van ziekteprogressie.
De HANDLEIDING VOOR ASTMAMANAGEMENT EN -PREVENTIE die in 2016 is gepubliceerd door GINA (Global Strategy for Asthma Management and Prevention) stelt:

Effectief zelfmanagementonderwijs bij astma vereist:

  • Zelfcontrole van symptomen en/of longfunctie
  • Geschreven astma-actieplan
  • Regelmatige medische beoordeling

Het bovenstaande geeft aan dat, wanneer u zich bezighoudt met zelfmanagement van astma, uw longaandoeningen effectief kunnen worden gecontroleerd in overeenstemming met het schriftelijke actieplan dat is opgesteld door een arts of een erkende zorgverlener.
voorzichtigheid
HET ADVIES VAN EEN ARTS OF ANDERE ZORGVERLENER IS VEREIST OM DE BETEKENIS EN HET BELANG VAN DE METINGEN DIE DOOR SMART ONE WORDEN GERAPPORTEERD TE INTERPRETEREN EN OM TE BESLISSEN OVER EEN GESCHIKT ACTIEPLAN.
SMART ONE maakt verbinding met een smartphone via Bluetooth SMART-technologie. De verbinding is automatisch zodra de MIR SMART ONE APP op uw smartphone is geïnstalleerd.
Elke meting van PEF en FEV1 wordt van het apparaat naar de smartphone overgebracht om te worden weergegeven. Gebruik de PEF-kleurenindicator (groen, geel of rood) volgens het advies van uw arts of andere erkende zorgverlener. Zij zullen u helpen bepalen hoe u de test nauwkeurig kunt uitvoeren en acties aanbevelen wanneer verlaagde waarden worden gemeten.
voorzichtigheid
WANNEER SMART ONE WORDT GEBRUIKT OM LONGAANDOENINGEN ZOALS ASTMA TE MONITOREN, DIENT U ONDER BEHANDELING TE STAAN VAN EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER.
Een hogere waarde van PEF en FEV1 betekent meestal dat lucht gemakkelijk door de longen stroomt. Wanneer astma-aanvallen optreden, kan lucht niet gemakkelijk door de longen stromen en worden lagere waarden gemeten. Het wordt over het algemeen aanbevolen om metingen te verrichten zoals voorgeschreven door de erkende zorgverleners.
SMART ONE moet ook worden gebruikt wanneer u symptomen van ademhalingsproblemen voelt om u en uw arts of andere erkende zorgverlener te helpen bepalen hoe ernstig het ademhalingsprobleem is en hoe goed uw behandeling werkt. Bespreek met uw arts of andere erkende zorgverlener wanneer en hoe vaak u uw SMART ONE-meter moet gebruiken.

Dagboekrecord

De MIR SMART ONE APP houdt een record bij van uw hoogste waarde van PEF en FEV1 voor zowel de ochtend- als de avondsessie, compleet met datum en tijd. Punten tussen opeenvolgend geregistreerde metingen zijn verbonden om een trendgrafiek te vormen. Dit doorlopende record is een belangrijk onderdeel van uw astma-actieplan.
De MIR SMART ONE APP kan de gemeten gegevens overdragen aan uw arts of andere erkende zorgverlener. Bij correct gebruik zal SMART ONE u en uw arts of erkende zorgverlener helpen bij het monitoren van uw astma of andere longaandoening om de beste behandeling te bieden.
Het beoordelen van de gemeten gegevens kan u en uw arts of andere erkende zorgverlener helpen uw aandoening van de luchtwegen nauwlettend in de gaten te houden om u de beste behandeling te bieden.
Omdat uw smartphone een automatisch geheugen heeft van honderden metingen, kunt u het apparaat de volgende keer meenemen wanneer u uw arts of andere erkende zorgverlener bezoekt voor een beoordeling van vele metingen.

Zelfmeting van PEF- en FEV1-waarde

LEES ALLE INFORMATIE IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT. RAADPLEEG UW ARTS OF ANDERE ERKENDE ZORGVERLENER ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET BEGRIJPT OF ALS U VRAGEN HEEFT OVER UW PIEKSTROOM- EN FEV1-METER EN HET GEBRUIK ERVAN.
ALS U DE INSTRUCTIES NIET BEGRIJPT:
USA:
Bel MIR USA 1-844-4MIRUSA (1-844-464-7872), van maandag tot en met vrijdag van 8.00 tot 17.00 uur (centrale tijd), OF NEEM CONTACT MET ONS OP VIA
mirusa@spirometry.com, OF SCHRIJF ONS OP MIR USA, Inc. 5462 S. Westridge Drive New Berlin, WI 53151 – USA.
EUROPE and WORLDWIDE:Bel MIR +39 06 22754777, van maandag tot en met vrijdag van 8.00 tot 17.00 uur (GMT+1), OF NEEM CONTACT MET ONS OP VIA mir@spirometry.com, OF SCHRIJF ONS OP MIR Via del Maggiolino 125, 00155 Roma, Italië.
VRAAG UW ARTS OF ANDERE ERKENDE ZORGVERLENER OM U TE ZIEN WANNEER U DE PIEKSTROOMMETER GEBRUIKT. DIT ZAL U HELPEN ERVOOR TE ZORGEN DAT U HET CORRECT GEBRUIKT.
ONGEACHT WAT UW PIEKSTROOMMETINGEN ZIJN, ALS U TEKENS EN SYMPTOMEN HEEFT ZOALS EEN DRUKKEND GEVOEL OP DE BORST, KORTADEMIGHEID, HOESTEN OF PIEPEN, DIENT U HET ADVIES VAN UW ERKENDE ZORGVERLENER OP TE VOLGEN OM CONTACT MET HEM OF HAAR OP TE NEMEN.
ALS U GEEN METING KUNT VERKRIJGEN, DIENT U ONMIDDELLIJK CONTACT OP TE NEMEN MET UW ARTS.

SMART ONE moet worden gereinigd zoals weergegeven in het gedeelte ONDERHOUD EN REINIGING vóór uw eerste proef en daarna periodiek.
Om een meting uit te voeren:

  • Start de MIR SMART ONE APP op uw smartphone
  • Druk op het START-icoon
  • Wacht op de Bluetooth-verbinding
  1. Duw de turbine in de gleuf tot deze stopt
  2. Draai de turbine met de klok mee tot deze stopt
  3. Steek het mondstuk minstens 0,5 cm in de turbine-aansluiting.
  4. Uw SMART ONE is nu klaar.
    Houd SMART ONE met uw hand vast alsof het een mobiele telefoon is en zorg ervoor dat u de turbine niet met uw hand blokkeert.
  5. Steek het mondstuk minstens 0,5 cm in de turbine-aansluiting tot voorbij uw tanden, en sluit uw lippen rond het mondstuk. Zorg ervoor dat uw lippen een strakke afdichting vormen rond het mondstuk.

    Om turbulentie te voorkomen die anders de resultaten zou kunnen beïnvloeden, mag u uw tong niet in het mondstuk steken. Buig uw nek niet.
  6. Het is het beste om de test staand of rechtop zittend uit te voeren (maakt geen verschil voor de testresultaten).
    • Haal zo langzaam en diep mogelijk adem.
    • Blaas zo hard en snel mogelijk uit totdat u de resultaten op het scherm van uw smartphone kunt lezen.
    • Dit is uw PEF- en FEV1-meting.
  7. OPMERKING: Vermijd lange, langzame uitademing
    Aangezien elke testsessie uit drie proeven moet bestaan, herhaalt u stappen 4-7 nog twee keer.
    SMART ONE slaat de hoogste waarde op.

waarschuwing
Toezicht van een volwassene is vereist voor het testen van oudere personen, kinderen en andersvaliden

Resultaten interpreteren

Er worden drie tests per sessie uitgevoerd, waarna de MIR SMART ONE APP automatisch de hoogste PEF-waarde selecteert en opslaat en deze vergelijkt met de basiswaarde. De app toont een grafische markering (groen, geel of rood), die vervolgens wordt weergegeven als een gekleurde cirkel rond het PEF-testresultaat.

De betekenis van de grafische markering wordt weergegeven in de volgende tabel.

KLEUR RESULTAAT BETEKENIS ACTIE
Groen Boven 80% van de basislijn OK Uw ademhalingsconditie lijkt onder controle. Uw medicatie werkt. Ga door met uw normale activiteiten.
Geel Boven 50% en onder of gelijk aan 80% van de basislijn Waarschuwing Wees voorzichtig met uw activiteit. Raadpleeg uw actieplan dat is opgesteld door uw arts of andere erkende zorgverlener voor acties die moeten worden ondernomen.
Rood Onder of gelijk aan 50% van de basislijn Gevaar Medisch alarm. U dient onmiddellijk medische hulp te zoeken. Handel zoals besproken met uw arts of andere erkende zorgverlener.

voorzichtigheid
VRAAG UW ARTS OF ANDERE ERKENDE ZORGVERLENER OM U TE ZIEN WANNEER U UW SMART ONE GEBRUIKT VOORDAT U OP METINGEN VERTROUWT.
voorzichtigheid
WANNEER SMART ONE WORDT GEBRUIKT OM LONGAANDOENINGEN ZOALS ASTMA TE MONITOREN, DIENT U ONDER BEHANDELING TE STAAN VAN EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER.
voorzichtigheid
HET ACTIEPLAN DAT U VAN UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER HEEFT GEKREGEN, VERTELT U WELKE ACTIE U MOET ONDERNEMEN WANNEER ER VERANDERINGEN IN UW METINGEN ZIJN.
voorzichtigheid
ONGEACHT WAT UW METINGEN ZIJN, ALS U TEKENS EN SYMPTOMEN HEEFT ZOALS EEN DRUKKEND GEVOEL OP DE BORST, KORTADEMIGHEID, HOESTEN OF PIEPEN, DIENT U CONTACT OP TE NEMEN MET UW ARTS OF ERKEND ZORGVERLENER.

ONDERHOUD EN REINIGING

De SMART ONE is een apparaat dat weinig onderhoud vereist. De volgende handelingen moeten regelmatig worden uitgevoerd:

  • Reiniging van de herbruikbare turbine
  • Reiniging van het mondstuk
  • Reiniging van het apparaat
  • Vervangen van batterijen

Reiniging van de herbruikbare turbine

Gebruik geen alcoholische of olieachtige reinigingsoplossingen om onherstelbare schade aan de turbine te voorkomen en dompel de turbine niet onder in heet water of oplossingen. Probeer de turbine niet te steriliseren in kokend water. Probeer de turbine nooit te reinigen onder een directe waterstraal of andere vloeistoffen. Als er geen vloeibare reinigingsmiddelen zijn, moet de turbine ten minste worden gewassen in schoon water.
Reiniging van de herbruikbare turbine
Een correcte werking van de turbine is alleen gegarandeerd als deze "schoon" is en vrij van vreemde voorwerpen die de beweging beïnvloeden. De aanwezigheid van stof of vreemde voorwerpen (zoals haren, sputum enz.) kan de bewegende delen van de turbine vertragen of blokkeren en het resultaat minder nauwkeurig maken of de turbine zelf beschadigen. Controleer de turbine na elk gebruik op reinheid.
Volg de onderstaande stappen om de turbine te reinigen:

  1. Verwijder de turbine uit de behuizing door deze tegen de klok in te draaien en oefen lichte druk uit met uw vingers vanaf de onderkant van de turbine om deze uit de behuizing te tillen.
  2. Meng ¾ kopje Clorox™ bleekmiddel (7,5%) in één liter water. Plaats de oranje turbine in de oplossing.
  3. Schud de turbine minstens 1 minuut om alle onzuiverheden te verwijderen.
  4. Laat de turbine 15 minuten weken.
  5. Reinig de turbine door deze minstens 1 minuut in schoon (niet heet) water te dompelen.
  6. Verwijder overtollig water uit de turbine door deze te schudden en laat de turbine drogen door deze verticaal op een droog oppervlak te plaatsen
  7. Controleer of de turbine schoon is en vrij van vreemde voorwerpen.
  8. Plaats de turbine na het reinigen in de aansluiting in de richting die wordt aangegeven door het hangslotsymbool dat op het scherm van de SMART ONE is gedrukt. Om de turbine correct te plaatsen, drukt u deze naar beneden en draait u deze met de klok mee totdat deze stopt, om ervoor te zorgen dat deze volledig in de plastic behuizing is geplaatst.

Reiniging van het mondstuk

Zorg ervoor dat u het mondstuk na elk gebruik reinigt, zoals beschreven in de onderstaande instructies.

  1. Om het mondstuk te reinigen, verwijdert u het eenvoudigweg van de turbine.
  2. Dompel het mondstuk onder in warm water
  3. Schud het mondstuk 2-3 minuten.
  4. Spoel het af in schoon water.
  5. Schud het voorzichtig om overtollig water te verwijderen.
  6. Laat het op een doek drogen. Plaats het mondstuk daarna met zachte druk in de turbine.

Reiniging van het apparaat

Reinig het apparaat één keer per dag. Veeg de oppervlakken van het apparaat schoon met een zachte, vochtige doek. Droog af met een zachte doek of laat aan de lucht drogen. Zorg ervoor dat alle oppervlakken volledig droog zijn. Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.

Batterijen vervangen

Het apparaat bewaakt continu het batterijniveau. Een bericht op het smartphonescherm waarschuwt de gebruiker wanneer de batterij van het apparaat bijna leeg is. Met volledig opgeladen batterijen zal het apparaat naar verwachting 5 jaar of 1000 tests werken, afhankelijk van wat zich het eerst voordoet.
Gebruikte SMART ONE-batterijen mogen alleen in speciale containers worden weggegooid of bij voorkeur worden teruggebracht naar de dealer van het apparaat of naar een speciaal inzamelpunt. In ieder geval moeten alle toepasselijke lokale voorschriften worden nageleefd.

  1. Verwijder het batterijklepje aan de achterkant van de SMART ONE
  2. Verwijder de twee batterijen en vervang ze door twee nieuwe, waarbij u de polariteit volgt zoals aangegeven door de symbolen in het compartiment
  3. Plaats het batterijklepje terug

FOUTMELDINGEN

Als u problemen ondervindt bij het gebruik van de SMART ONE, verschijnt er een bericht op het smartphonescherm om te waarschuwen voor de storing.

MELDING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Bluetooth Bluetooth is uitgeschakeld Om metingen met het apparaat uit te voeren, moet u Bluetooth op de smartphone activeren. Sluit de app af en activeer Bluetooth vanuit het instellingenmenu van de smartphone
Batterij bijna leeg Wanneer de batterijen van de SMART ONE minder dan 15% zijn Vervang de batterijen van de SMART ONE
Het lijkt erop dat u geen e-mailaccount hebt geconfigureerd De gebruiker wil de resultaten van de tests delen, maar heeft geen e-mailaccount op de smartphone geconfigureerd Stel een e-mailaccount in vanuit het instellingenmenu van de smartphone

PROBLEEMOPLOSSING

Als u een ongewoon lage waarde ontvangt, kan dit betekenen dat uw SMART ONE-meter kapot is, of het kan betekenen dat de waarde nauwkeurig is en uw astma erger wordt. Controleer of de meter niet kapot is. U moet de aanwijzingen precies volgen zoals aangegeven om nauwkeurige resultaten te verkrijgen. Als uw meter niet kapot is, volgt u de instructies in uw actieplan voor lage waarden en neemt u contact op met uw arts of een andere erkende zorgverlener.
Als u vragen heeft over het gebruik van dit apparaat, neem dan contact op met uw arts of een andere erkende zorgverlener, of neem contact op met MIR USA, Inc.
Gratis nummer: 844–464–7872.
VS:
Bel MIR USA 1-844-4MIRUSA (1-844-464-7872), maandag tot en met vrijdag van 8.00 tot 17.00 uur (Central Time), OF NEEM CONTACT MET ONS OP VIA mirusa@spirometry.com, OF SCHRIJF ONS OP MIR USA, Inc. 5462 S. Westridge Drive New Berlin, WI 53151 – USA.
EUROPA en WERELDWIJD:
Bel MIR +39 06 22754777, maandag tot en met vrijdag van 8.00 tot 17.00 uur (GMT+1), OF NEEM CONTACT MET ONS OP VIA mir@spirometry.com, OF SCHRIJF ONS OP MIR Via del Maggiolino 125, 00155 Roma, Italië.
Als er problemen optreden bij het gebruik van het apparaat, moeten de volgende punten worden gecontroleerd.

STORING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
SMART ONE kan geen verbinding maken met de smartphone De Bluetooth-verbinding werkt niet goed Zoek naar SMART ONE in de lijst met herkende apparaten. Voor correct gebruik heeft de smartphone Bluetooth-versie 4.0 of hoger nodig
De testresultaten zijn onbetrouwbaar De turbine kan vuil zijn Reinig de turbine zoals beschreven in het gedeelte Onderhoud. Vervang indien nodig de turbine door een nieuwe. Neem indien nodig contact op met de fabrikant
De test is verkeerd uitgevoerd Herhaal de test en volg de aanwijzingen op het smartphonescherm. Vermijd plotselinge bewegingen wanneer u klaar bent met uitademen. Bespreek de waarde met uw arts
De turbine is niet correct geplaatst Plaats de turbine vanaf de voorkant van het apparaat door deze helemaal naar beneden te duwen en met de klok mee te draaien

NAUWKEURIGHEID EN BETROUWBAARHEID

Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende norm:

  • ATS Standardization of Spirometry 2005, 2019 update
  • ISO 23747: 2015
  • ISO 26782: 2009
Volume max 10 L
Volumenauwkeurigheid ± 2,5% of ± 0,05 L, afhankelijk van wat groter is
Peak Flow max 960 L/min (16 L/s)
Nauwkeurigheid piekflow ±10% of ±20 L/min (±0,33 L/s), afhankelijk van wat groter is

LABELS & SYMBOLEN

Symbolen worden beschreven in de onderstaande tabel

SYMBOOL BESCHRIJVING
Model: Productnaam
Serienummer van het apparaat
Naam en adres van de fabrikant
Dit product is een gecertificeerd medisch hulpmiddel van klasse IIa en voldoet aan de eisen van Verordening (EU) 2017/745 voor medische hulpmiddelen.
In overeenstemming met IEC 60601–1 zijn het product en de bijbehorende onderdelen van het type BF en dus beschermd tegen het risico op elektrische lekstroom.
Dit symbool is vereist door de Europese richtlijn 2012/19/EEG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Aan het einde van zijn levensduur mag dit apparaat niet als normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. In plaats daarvan moet het worden afgeleverd bij een door AEEA erkend inzamelpunt. Als alternatief kan het apparaat kosteloos worden teruggebracht naar de dealer of distributeur, wanneer het wordt vervangen door een ander gelijkwaardig apparaat.
Vanwege de constructiematerialen die voor het apparaat worden gebruikt, kan verwijdering als normaal afval schade toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid. Het niet naleven van deze voorschriften kan leiden tot vervolging.
IP22 Geeft de mate van weerstand tegen vloeistoffen aan. Het apparaat is beschermd tegen vallende druppels water met een maximale helling van 15° ten opzichte van de verticale positie.
Het symbool wordt gebruikt voor producten met RF-zenders.
FCC ID Identificatie die de traceerbaarheid naar FCC-conformiteit aantoont
Symbool voor gebruiksaanwijzing. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het medische hulpmiddel gebruikt
Productiedatum
Temperatuurgrenzen: geeft de temperatuurgrenzen aan waaraan het medische hulpmiddel veilig kan worden blootgesteld
Vochtigheidsbeperking: geeft het vochtigheidsbereik aan waaraan het medische hulpmiddel veilig kan worden blootgesteld
Het symbool geeft aan dat het product een medisch hulpmiddel is
Het symbool geeft de Unique Device Identification aan

De SMART ONE voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. Deze verklaring is afgelegd op basis van CE-certificaat nr. MED 9826, uitgegeven door Kiwa Cermet, Aangemelde instantie nr. 0476.

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Piepexpiratiestroom PEF (L/min)
Geforceerd expiratievolume in 1 seconde FEV1 (L)
Meetsysteem Bi–directionele turbine (roterend blad)
Meetprincipe Infraroodonderbreking
Peak Flow max PEF 960 L/min (16 L/s)
Volume max FEV1 10 L
Volumenauwkeurigheid (ATS 2019) ± 2,5% of ± 0,05 L, afhankelijk van wat groter is
Nauwkeurigheid piekflow ± 10% of ± 20 L/min (± 0,33 L/s), afhankelijk van wat groter is
Dynamische weerstand bij 12 L/s <0.5 cm H2O/L/s
Communicatie-interface Bluetooth SMART (4.0 of hoger)
Stroomvoorziening 2 x 1,5V AAA alkalinebatterijen
Grootte Hoofdgedeelte 109x49x21 mm
Gewicht 60,7 g (inclusief batterijen)
Type elektrische bescherming Intern aangedreven
Elektrisch beschermingsniveau BF
IP-beschermingsniveau IP22
Toepasselijke voorschriften ATS/ERS-richtlijnen: 2005, 2019 update
ISO 26782: 2009
ISO 23747: 2015
ISO 14971: 2019
ISO 10993-1: 2018
Richtlijn 2011/65/UE
EN ISO 15223-1:2021
IEC 60601-1:2005 + A1: 2012
EN 60601-1-2: 2015
EN IEC 60601-1-6: 2010+Amd2013
EN 60601-1-11: 2015
IEC 62304:2006/A1:2015
Richtlijn 2014-53-EU-RED
Gebruiksvoorwaarden Apparaat voor continu gebruik
Opslagomstandigheden Temperatuur: MIN –25°C, MAX +70°C
Vochtigheid: MIN 10% RV; MAX 93% RV
Transportomstandigheden Temperatuur: MIN –25°C, MAX +70°C
Vochtigheid: MIN 10% RV; MAX 93% RV
Bedrijfsomstandigheden Temperatuur: MIN +5°C, MAX +40°C
Vochtigheid: MIN 15% RV; MAX 93% RV

SMART ONE voldoet aan de basisvereisten van Verordening (EU) 2017/745 voor medische hulpmiddelen.

BLUETOOTH DRAADLOZE TECHNOLOGIE INFORMATIE

Bluetooth-conformiteit: Bluetooth 5-Ready
Werkfrequentie: 2,4 tot 2,4835 GHz
Maximaal uitgangsvermogen: TX: 0 dBm; 1 mW
Werkbereik: Radius van 10 meter (zichtlijn)
Netwerktopologie: Ster – bus
Bediening: Server
Antennetype: Antenne geïntegreerd in de module
Modulatietechnologie: FHSS
Modulatietype: GFSK
Datasnelheid: 1 Mbit/seconde
Datalatentie: 7 – 40 ms
Data-integriteit: Adaptieve frequentiehopping, Lazy Acknowledgement, 24-bits CRC, 32-bits Message Integrity Check Data
Formaat: Verzendt datapakketten één keer per 60 ms. Bevat 3 controlebytes waarmee de host kan detecteren of er pakketten ontbreken en het apparaat opnieuw kan verzenden.
Kwaliteit van de dienstverlening: Dit apparaat maakt gebruik van Bluetooth Smart-technologie voor draadloze communicatie, wat betrouwbare communicatie mogelijk maakt in omgevingen met elektrische ruis en verzendt pakketten één keer per 60 ms.
Het bevat 3 controlebytes waarmee de host kan detecteren of er pakketten ontbreken en het apparaat opnieuw kan verzenden. Als de verbinding wegvalt, verandert de app de verbindingsstatus van verbonden naar verbroken en is deze onmiddellijk beschikbaar voor een verbinding.
Ondersteunde Bluetooth-profielen: Op GATT gebaseerd profiel
Authenticatie en encryptie: Ondersteund
Grootte van encryptiesleutel: 128-bits AES met Counter Mode CBC-MAC en applicatielaag door gebruiker gedefinieerd

Het Bluetooth®-woordmerk en -logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.

WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN

waarschuwing LEES ALLE INFORMATIE IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT. RAADPLEEG UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET BEGRIJPT OF ALS U VRAGEN HEEFT OVER UW PEF- EN FEV1-METER EN HET GEBRUIK ERVAN.
waarschuwing WANNEER SMART ONE WORDT GEBRUIKT OM LUCHTWEGAANDOENINGEN ZOALS ASTMA TE CONTROLEREN, DIENT U ONDER BEHANDELING TE STAAN VAN EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER.
waarschuwing ADVIES VAN EEN ZORGVERLENER IS VEREIST OM DE BETEKENIS EN HET BELANG VAN DE METINGEN DIE DOOR SMART ONE WORDEN GERAPPORTEERD TE INTERPRETEREN EN OM TE BESLISSEN OVER EEN GESCHIKT ACTIEPLAN
waarschuwing DIAGNOSE EN GESCHIKTE BEHANDELINGEN MOGEN ALLEEN WORDEN GEGEVEN DOOR EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER. HET ACTIEPLAN VERTELT U WELKE ACTIE U MOET ONDERNEMEN ALS ER VERANDERINGEN IN UW METINGEN ZIJN.
waarschuwing ZELF METEN BETEKENT CONTROLE, NIET DIAGNOSE OF BEHANDELING. ZORG ER IN ELK GEVAL VOOR DAT U UW GEMETEN WAARDEN BESPREEKT MET UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER. ZIJ ZULLEN OOK UITLEGGEN WELKE WAARDEN NORMAAL VOOR U ZIJN.
waarschuwing ONGEACHT UW METINGEN, ALS U TEKENEN EN SYMPTOMEN HEEFT ZOALS EEN DRUKKEND GEVOEL OP DE BORST, KORTADEMIGHEID, HOESTEN OF PIEPENDE ADEMHALING, DIENT U CONTACT OP TE NEMEN MET UW ARTS OF ERKEND ZORGVERLENER.
waarschuwing VOLG DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG OM EEN NAUWKEURIGE AFLEZING VAN UW METINGEN TE KRIJGEN. NEEM CONTACT OP MET UW ZORGVERLENER ALS U GEEN AFLEZING KUNT KRIJGEN.
waarschuwing VRAAG UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER OM TE KIJKEN HOE U UW SMART ONE GEBRUIKT VOORDAT U OP METINGEN VERTROUWT.
waarschuwing HET WIJZIGEN VAN UW ACTIEPLAN OF HET WIJZIGEN VAN UW BASISWAARDE VOOR UW PEF-METING DIENT ALLEEN TE GESCHIEDEN IN OVERLEG MET UW ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER. OVERLEG MET UW ARTS VOORDAT U VERDERGAAT.
waarschuwing U MAG NOOIT DE DOSERING VAN ENIGE MEDICATIE WIJZIGEN ZONDER MET UW ARTS TE SPREKEN.
waarschuwing HET APPARAAT MAG NIET DOOR MEER DAN ÉÉN PERSOON WORDEN GEBRUIKT. ALS MEER DAN ÉÉN PERSOON HET APPARAAT WIL GEBRUIKEN, MOGEN DE METINGEN VAN ÉÉN GEBRUIKER NIET AAN EEN ANDERE WORDEN TOEGEKEND EN MOETEN ZOWEL DE TURBINE ALS HET MONDSTUK NA ELK GEBRUIK GRONDIG WORDEN GEREINIGD, TENZIJ ER MEERDERE TURBINES EN MONDSTUKKEN BESCHIKBAAR ZIJN.
waarschuwing ALS EEN ANDERE PERSOON VAN PLAN IS HET APPARAAT PERMANENT TE GEBRUIKEN, MOETEN DE VOORGAANDE GEGEVENS DIE DOOR DE MIR SMART ONE APP ZIJN OPGESLAGEN, WORDEN VERWIJDERD EN MOET DE NIEUWE PEF-BASISWAARDE WORDEN GEDEFINIEERD VOLGENS EEN ARTS OF ANDERE ERKEND ZORGVERLENER.
waarschuwing ALLE ERNSTIGE INCIDENTEN DIE ZICH VOORDOEN MET HET APPARAAT, MOETEN WORDEN GEMELD AAN DE FABRIKANT EN DE BEVOEGDE INSTANTIE VAN DE LIDSTAAT WAAR DE GEBRUIKER EN/OF PATIËNT IS GEVESTIGD, IN OVEREENSTEMMING MET VERORDENING (EU) 2017/745.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN


Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet voorkomen, kan leiden tot licht of matig letsel bij de gebruiker of patiënt of schade aan het apparaat.
waarschuwing Toezicht door een volwassene is vereist voor het testen van oudere personen, kinderen en personen met een handicap
waarschuwing De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor schade veroorzaakt door het niet correct opvolgen van deze instructies door de gebruiker.
waarschuwing Alleen originele accessoires zoals gespecificeerd door de fabrikant mogen met het apparaat worden gebruikt.
waarschuwing Controleer periodiek of er geen onzuiverheden of vreemde voorwerpen, zoals huid, haren, in de turbine zijn terechtgekomen. Dit kan fouten in de meting veroorzaken of de correcte werking van het apparaat in gevaar brengen.
waarschuwing Laat het apparaat niet vallen en behandel het op geen enkele manier ruw. Vermijd sterke trillingen. Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, vochtigheid, stof, zand of chemische stoffen, of directe luchtstromen (bijv. wind), warmte- of koudebronnen, directe zonnestralen of andere licht- of energiebronnen.
waarschuwing Gebruik en bewaar het apparaat in overeenstemming met de omgevingsomstandigheden die in de Technische Specificaties zijn gespecificeerd. Als het apparaat wordt blootgesteld aan andere omgevingsomstandigheden dan die gespecificeerd, kan het defect raken en/of onjuiste resultaten weergeven.
waarschuwing De onderhoudswerkzaamheden die in de Gebruikershandleiding zijn beschreven, moeten met de grootste zorg worden uitgevoerd. Het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot meetfouten of een verkeerde interpretatie van de gemeten waarden.
waarschuwing Wijzig het apparaat niet zonder toestemming van de fabrikant. Alle wijzigingen, aanpassingen, reparaties, herconfiguraties moeten worden uitgevoerd door de fabrikant of door bevoegd personeel. Probeer het apparaat niet zelf te repareren in geval van problemen.

Waarschuwingen voor databeveiliging

Uw smartphone slaat uw persoonlijke gegevens op. Mogelijke bedreigingen zoals de volgende:

  • Malware-installatie
  • Fysieke toegang tot de smartphone
  • Onderschepping van communicatie
  • Fysieke schade aan de smartphone
  • Diefstal van de smartphone kan een impact hebben op de integriteit of vertrouwelijkheid van dergelijke gegevens, zoals:
  • Toegang tot gegevens in het geheugen door onbevoegden
  • Verlies van gegevens in het geheugen
  • Onvermogen om de smartphone te gebruiken voor communicatie
  • De integriteitscontrole van de gegevens wordt automatisch uitgevoerd en in geval van een transmissiefout zal dit een beschadiging van de gegevens veroorzaken en het bestand zal onleesbaar zijn

De volgende acties helpen het risico op dergelijke gebeurtenissen te verminderen:

  • Open of installeer geen bestanden van verdachte bronnen
  • Gebruik antivirussoftware
  • Maak periodiek een back-up van uw gegevens
  • Laat uw smartphone niet onbeheerd achter
  • Gebruik een wachtwoord om toegang te krijgen tot de gegevens
  • Controleer het juiste e-mailadres waarnaar de testresultaten moeten worden verzonden
  • Wanneer gegevens worden verzonden, bel dan de arts om te vragen om een bevestiging van ontvangst

Waarschuwingen voor gebruik in elektromagnetische omgevingen

Vanwege het toenemende aantal elektronische apparaten (computers, draadloze telefoons, mobiele telefoons, enz.) kunnen medische apparaten gevoelig zijn voor elektromagnetische interferentie van andere apparatuur. Dergelijke elektromagnetische interferentie kan ervoor zorgen dat het medische apparaat defect raakt, evenals een meetnauwkeurigheid die lager is dan die vermeld in paragraaf 11, en een mogelijk onveilige situatie creëren.
SMART ONE voldoet aan EN 60601–1–2:2015 met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC voor medische apparaten) voor zowel immuniteit als emissies.
Om het apparaat goed te laten functioneren, moeten echter de volgende voorzorgsmaatregelen worden genomen:

  • Zorg ervoor dat de SMART ONE en de smartphone waarop de MIR SMART ONE APP is geïnstalleerd, niet meer dan 2 meter uit elkaar liggen.
  • Gebruik SMART ONE niet in de buurt van andere apparaten (computers, draadloze telefoons, mobiele telefoons, enz.) die sterke elektromagnetische velden genereren. Houd dergelijke apparatuur op een minimumafstand van 30 cm. Als een gebruik onder kleinere afstanden noodzakelijk is, moeten SMART ONE en de andere apparaten onder observatie worden gehouden om hun normale functie te controleren.

Bewaar de originele verpakking! Als uw product een probleem heeft, gebruik dan de originele verpakking om het terug te sturen naar uw lokale distributeur:

MIR USA, Inc.
5462 S. Westridge Drive
New Berlin, WI 53151 - USA
Tel + 1 (262) 565 – 6797; Fax + 1 (262) 364 – 2030
Website: www.spirometry.com; Email: mirusa@spirometry.com

EUROPA en WERELDWIJD:
Bel MIR +39 06 22754777, maandag tot vrijdag van 8.00 tot 17.00 uur (GMT+1),
OF NEEM CONTACT MET ONS OP VIA mir@spirometry.com
OF SCHRIJF ONS OP MIR Via del Maggiolino 125, 00155 Roma, Italië.

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download MIR Smart One Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave