EOS Mini 94 5150 00 handleiding

EOS Mini 94 5150 00

Identificatie

Fabrikant
EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1
35759 Driedorf, Duitsland
Tel.: +49 2775 82-0
E-mail: info@eos-sauna.com

Identificatie
De EOS-molen is een elektrisch apparaat voor automatische infusie op een bijbehorende saunakachel.
De EOS-molen mag alleen worden gebruikt in combinatie met een EOS-besturingseenheid, die is inbegrepen in de leveringsomvang.

Typeplaatje
Het typeplaatje is bevestigd aan de achterkant van de kachel.
Locatie van het typeplaatje op de achterkant van de kachel

  1. Algemene naam
  2. Modelnaam
  3. Artikelnummer
  4. Elektrische aansluiting
  5. Goedkeuringssymbolen
  6. Land van herkomst
  7. Fabrikant
  8. Productiedatum
  9. Serienummer

Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor automatische infusie in een sauna in combinatie met een saunakachel, hetzij EOS Herkules S60 of EOS Stone S60, 9, 12 of 15 kW en een besturingseenheid, die is inbegrepen in de leveringsomvang.
EOS-molen is een staand apparaat. Het is geschikt voor cabines voor commercieel en privégebruik.
Het apparaat bestaat uit afzonderlijke componenten - zoals de standaard met de kolom, de "molen"-eenheid zelf, waterreservoir, cascade en afzonderlijke besturingseenheid.
De kachel is niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
Hij mag alleen worden gebruikt in saunacabines en mag niet worden blootgesteld aan omgevingsomstandigheden zoals extreme vochtigheid en vocht of de mogelijke vorming van condensatie of corrosieve stoffen in de omgevingslucht, evenals andere weersomstandigheden. De besturingseenheid mag alleen buiten de sauna worden geïnstalleerd!
Elk gebruik dat verder gaat dan dit, wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. Correct gebruik omvat ook de naleving van de bedienings-, onderhouds- en servicevereisten.

  • Het apparaat wordt bediend zonder kennis van of naleving van de veiligheidsinstructies.
  • De bedienings-, service- en onderhoudsvereisten worden niet nageleefd.
  • Het apparaat wordt bediend door kinderen jonger dan 8 jaar.
  • Het apparaat wordt bediend door kinderen van 8 jaar of ouder, of personen met verminderde geestelijke vermogens die niet grondig zijn geïnstrueerd over het gebruik ervan.
  • De besturingseenheid is in de sauna geïnstalleerd.
  • Het apparaat wordt niet gebruikt met een compatibele kachel.

Leveringsomvang

Controleer de levering om er zeker van te zijn dat alle componenten zijn geleverd en dat het apparaat in goede staat verkeert. Neem contact op met uw distributeur als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn. Het apparaat mag niet worden gebruikt als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
De volgende onderdelen zijn inbegrepen in de leveringsomvang:

  • Standaard met kolom
  • Molenrad
  • Waterreservoir
  • Cascade
  • Besturingseenheid
  • Accessoiretas
  • Installatie- en bedieningsinstructies

Accessoires (optioneel)

Accessoires Artikelnr.
Afstandsbedieningsknop 94 4087

Technische gegevens

Elektrische aansluiting 230 V ~ 50/60 Hz
Vermogen 5W*
Motorgegevens max. 60V DC, max. 2A, 20Nm
Gewicht, zonder verpakking 39 kg
Afmetingen, H x B x D 150 x 80 x 66 cm
Voor gebruik met de besturingseenheden Besturingseenheid (inbegrepen in de leveringsomvang)
Voor gebruik met de saunakachel EOS Herkules S60 of EOS Stone S60 9,12 of 15 kW
IP-bescherming IPx4
Wateraansluiting ¾"
Waterdruk 0,3 - max. 10 bar
Licht 230V, max. 2.5 A, N/O contact
Ventilator 230V, max. 2.5 A, N/O contact

* plus het stroomverbruik van licht en/of ventilator.

Installatie

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u het molenrad samen met een compatibele saunakachel installeert.

Algemene installatie-instructies voor de installatie
Alle elektrische installaties die in de cabine worden aangelegd, moeten geschikt zijn voor siliconen kabels en een temperatuur van minimaal 140 °C. Voor de aansluiting is een 4-aderige hittebestendige kabel vereist (meegeleverd).
Alle leidingen moeten zodanig worden aangelegd dat ze goed beschermd zijn, bijvoorbeeld in een kabelgoot. EOS raadt aan alle aansluitkabels door een buigbare metalen buis te leggen die is aangesloten op de beschermingsleiding.
LET OP
De besturingseenheid mag alleen buiten de sauna worden geïnstalleerd!
LET OP
De molen heeft een vaste wateraansluiting en vereist een permanente watertoevoer.

Brandgevaar
Vóór de installatie van alle afzonderlijke componenten moeten alle beschermfolies volledig worden verwijderd.

Specificaties voor de installatie

  • Installatieplaats
    • Plafondhoogte van minimaal 190 cm
    • Afstand apparaat – cabine-wand 10 cm.
  • Afmetingen en veiligheidsafstanden
    Afmetingen en veiligheidsafstanden
  1. Molenrad
  2. Watertank
  3. Standaard met kolom
  4. Vaste wateraansluitingen
  5. Cascade

Een molenrad installeren met de saunakachel
Het apparaat wordt verpakt op een pallet geleverd.

  • Molen uitlijnen
    Plaats de stator met de kolom op de gewenste plaats en lijn deze horizontaal uit met behulp van de plaatvoeten.
    Gebruik een waterpas als ondersteunend instrument.
    Molen uitlijnen
  1. Stator
  2. Plaatvoeten
  3. Waterpas
  • Cascade installeren
    De cascade wordt vastgeschroefd met 2 schroeven.
    warningLET OP! Draai de twee schroeven stevig vast.
    Cascade installeren
  1. Bevestigingsschroeven
  1. Cascade

Watertank installeren
Watertank installeren

  1. Watertank
  1. Plaats de watertank zijwaarts.
    LET OP! Let op de positie van de schep.
  2. Bemiddel de watertank.
  • Saunakachel plaatsen
  1. Plaats de saunaverwarmingseenheid (Herkules S60), zoals hiernaast afgebeeld, voor het molenrad, zoals afgebeeld
  2. Plaats het inlaatkanaal over de stenen mand, zodat de cascade centraal boven het kanaal eindigt. De 4 neuzen aan de onderkant van de inlaatgoot grijpen in uitsparingen in het frame van de stenen mand. Dit voorkomt dat de goot per ongeluk van het inlaatkanaal afvalt.
    Saunakachel plaatsen - Stap 1
  1. Molenrad
  2. Cascade
  1. Inlaatkanaal
  2. Saunakachel
  1. Om een ​​gelijkmatige verdeling van het water te garanderen, lijnt u de goot uit met de waterpas
    Saunakachel plaatsen - Stap 2
    1. Waterpas

Vaste wateraansluitingen instellen
LET OP
Verontreiniging van drinkwater
De voorschriften van EN 1717 en/of DIN 1988 deel 4 moeten worden nageleefd. Er moeten passende maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het water terugstroomt in de drinkwaterleiding. Hiervoor zijn met name buisisolatoren of systeemisolatoren geschikt.

  • Vraag indien nodig uw drinkwaterbedrijf of uw plaatselijke sanitaire expert.

Vaste wateraansluiting aansluiten op het watersysteem ter plaatse.
LET OP
Tussen het vaste watersysteem en de vaste wateraansluiting moet een afsluitkraan worden geïnstalleerd.

  • Als de vaste wateraansluiting langere tijd niet wordt gebruikt, moet de afsluitkraan worden gesloten.
  • De stopkraan zorgt ervoor dat de watertoevoer snel kan worden losgekoppeld voor onderhoud en reparaties.
  • Maximale werkdruk 10 bar
    Vaste wateraansluiting aansluiten op het watersysteem ter plaatse
  1. 3/4" aansluitnippel voor vaste aansluiting aansluiting ter plaatse.
  2. Voltooide aansluiting vaste wateraansluiting aansluiting - watertank

Vullen met water
Vullen met water

  1. Het systeem mag alleen met water worden gevuld.
  2. Het waterniveau in de watertank moet tussen 70 en 110 mm liggen.
  • Ontwerpoverzicht
    De vlotter (G) opent of sluit de klep (C) om ervoor te zorgen dat de tank vol blijft.
    Het waterniveau kan worden geregeld door aan de vlotter te draaien.
    Op de overloopbeveiliging (F) kan een slangtuit worden bevestigd, waardoor eventueel overloopwater ter plaatse kan worden afgevoerd.
    Ontwerpoverzicht
  1. Verloopbus van ¾" naar ½"
  2. Afdichting ¾"
  3. Klep met ¾" aansluitmogelijkheid
  4. Vlotterhendel
  5. Montagebeugel
  6. Overloopbeveiliging ½"
  7. Vlotter

Een besturingseenheid installeren

  1. Monteer de besturingseenheid buiten de cabine.
  2. Open hiervoor de behuizing en bevestig deze met vier schroeven op de beoogde plaats.
  3. Leg de toevoerleiding naar het molenrad en sluit deze aan op de motorconnector aan de achterkant van het molenrad.
  • Verwijder de molenradstekker (A) en de stekker van de besturingseenheid (B).
  • Sluit de twee stekkers op elkaar aan.
  • Sluit de hendelvergrendeling.
    Een besturingseenheid installeren
  1. Molenradstekker
  2. Stekker van de besturingseenheid
  1. Hendelvergrendeling

Elektrische installatie

Algemene instructies voor elektrische installatie

  • Onjuiste installatie of gebruik kan brandgevaar veroorzaken! Lees deze montage-instructies aandachtig door. Let op alle maatspecificaties en de volgende opmerkingen.
  • Het molenrad mag alleen worden gebruikt in combinatie met het saunaverwarmingstoestel EOS Herkules S60 of EOS Stone S60 9,12 of 15 kW en de bijbehorende saunabesturingseenheid.
  • Het apparaat is ontworpen voor een aansluitspanning van 230 V AC.
  • De installatie en de aansluiting van het apparaat en andere elektrische voorzieningen mogen alleen worden uitgevoerd door opgeleide technici. Hierbij is het vooral belangrijk om alle beschermingsmaatregelen in acht te nemen die nodig zijn volgens VDE 0100v. §49DA/6 en VDE 0100 deel 703/2006-2
  • De molensauna wordt via een geaarde stekker op het stroomvoorzieningssysteem aangesloten. Alle verbindingsleidingen die in de cabine worden doorgevoerd, moeten geschikt zijn voor een omgevingstemperatuur van minimaal 140 graden. We raden een siliconen leiding aan. Als enkeldraads leidingen als verbindingsleidingen worden gebruikt, moeten ze worden beschermd door buigbare metalen buizen ƒ
  • Zorg ervoor dat de besturingseenheid zich buiten de cabine bevindt.

De elektrische installatie mag alleen worden uitgevoerd door bevoegde elektriciens.
De bepalingen van uw openbare nutsbedrijf en de relevante VDE-bepalingen (DIN VDE 0100) moeten in acht worden genomen.
Let op, levensgevaar: voer nooit zelf reparaties en installaties uit. De behuizing mag alleen door een expert worden verwijderd.
Alle draden van het systeem moeten tijdens installaties en reparaties worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet, d.w.z. zekeringen of hoofdschakelaars moeten worden uitgeschakeld.
De veiligheids- en installatie-instructies van de saunaovenfabrikant moeten in acht worden genomen.

Een elektrische aansluiting tot stand brengen
Een elektrische aansluiting tot stand brengen

  1. Besturingseenheid
  2. Afstandsbedieningsknop (optioneel)
  • Aansluitingen besturingseenheid
    Aansluitingen besturingseenheid
  1. DIP-schakelaar
  2. Aansluitklemmen voor licht en ventilator
  3. Aansluitklemmen voor netspanning 230V
  4. Hoofdschakelaar AAN/UIT
  5. Kabelwartels (aandrijving / netspanning / licht en ventilator)
  6. Aansluitklemmen voor de externe drukknop
  7. Aansluitklemmen voor de aandrijving
  • Aansluitschema
    Aansluitschema

Afstandsbedieningsknop (optioneel)


LET OP
Installatieplaats - alleen buiten de cabine.

Wandmontage
Wandmontage

  1. Kies bij voorkeur de buitenmuur van de cabine voor de montage.
  2. Knip de twee meegeleverde plakbandstrips in twee even lange delen (40 x 20 mm).
  3. Breng nu de twee plakbandstrips aan de achterkant van de knopbehuizing aan op dezelfde afstand.
  4. Druk de knopbehuizing met de bevestigde plakband tegen de muur op de gewenste montageplaats.
  5. Trek nu de knop weer terug en druk de overgebleven plakbandstrips naar beneden.
  6. Bevestig vervolgens de knop opnieuw en leid de aansluitkabel naar de bedieningselementen

Elektrische aansluiting van de knop
Elektrische aansluiting van de knop

  1. Voedingskabel Afstandsbedieningsknop

Inbedrijfstelling

De instellingen voor waterspettergebeurtenissen worden gemaakt met de DIP-schakelaar op het moederbord.
waarschuwingLET OP: Instellingen (DIP-schakelaar) alleen uitvoeren met het systeem losgekoppeld van de stroom!

  1. Positie ON
  2. Positie OFF
    DIP-schakelaar
  • Instellingen voor het aantal spetters en tijdsintervallen
    Instellingen voor het aantal spetters en tijdsintervallen
     DIP-schakelaar - volledig overzicht van instellingen
  • Overschakelen naar een externe drukknop
    Met behulp van de DIP-schakelaar nr. 5 kunt u de bediening instellen om te worden uitgevoerd vanaf een externe drukknop.
    • Schakelaar 5 „ON" (Aan) - bediening vanaf een externe drukknop. Instellingen gemaakt met schakelaars 3 en 4 blijven inactief.
    • Schakelaar 5 „OFF" (Uit) - tijdsintervallen worden bediend volgens de instellingen van de schakelaars 3 en 4, zoals aangegeven in de algemene tabel.

OPMERKING
Schakel de molen alleen in wanneer de verwarming en de saunastenen op bedrijfstemperatuur zijn. Dit duurt ongeveer 45 minuten.

Schakel het molenrad in met de AAN/UIT-schakelaar.
De programmastartprocedure begint.
Om een optionele afstandsbedieningsknop te gebruiken, moet DIP-schakelaar 5 op ON (AAN) worden gezet.
Wacht na elke infusie ongeveer 10 minuten tot de volgende infusie. Alleen dan zijn de saunastenen goed opgewarmd.

  • Licht en ventilator
    Het licht en de ventilator zijn N/O-contacten.
    Zodra de verbinding tot stand is gebracht, werken ze als volgt:
    • Het licht wordt ongeveer 1,5 minuut voor een infusiecyclus ingeschakeld.
    • Na elke infusiecyclus schakelt de ventilator na een tijdsvertraging van ongeveer 5 seconden in gedurende een duur van ongeveer 20 seconden.
    • Na de laatste infusie van een cyclus en de ventilatorwerking schakelt het licht samen met de ventilator uit.

Onderhoud

  • De spanning van de aandrijfriem aanpassen
    • Maak eerst de vier bevestigingsschroeven (B) los.
    • Pas de spanning van de aandrijfriem aan met behulp van de stelschroef (A).
      LET OP! De aandrijfriem mag maximaal 5 mm worden samengedrukt onder lichte druk.
    • Draai tot slot de vier stelschroeven (B) van de motor weer vast.
    • Het Watermill-wiel, de bladen en de cascade moeten minstens één keer per week worden schoongemaakt van kalkresten.
      De spanning van de aandrijfriem aanpassen
  1. Stelschroef
  2. Bevestigingsschroeven
    Motor met aandrijfriem

Algemene veiligheidsinstructies

Veiligheidsniveaus
Veiligheidsinstructies en belangrijke bedieningsinstructies zijn geclassificeerd. Maak uzelf vertrouwd met de volgende termen en symbolen:

Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.

Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, licht of matig letsel tot gevolg kan hebben.
Let op
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, schade aan het apparaat tot gevolg zal hebben.

Montage en elektrische installatie
voorzichtigDeze installatie-instructies zijn bedoeld voor gekwalificeerd personeel dat bekend is met de wetten en voorschriften die van toepassing zijn op elektrische installaties op de installatieplaats. Neem de volgende algemene veiligheidsinstructies in acht tijdens de montage, configuratie en inbedrijfstelling van het product.

  • Levensgevaar en gevaar voor lichamelijk letsel en brandgevaar
    Levensgevaar en gevaar voor lichamelijk letsel door elektrische schok en brand in geval van onjuiste of foutieve elektrische aansluiting. Dit risico blijft ook na voltooiing van de installatiewerkzaamheden bestaan.
    • De elektrische installatie van de kachel, relaisboxen en andere elektrische systemen of apparatuur met een vaste netaansluiting mag alleen worden uitgevoerd door een opgeleide elektricien van een erkend elektriciteitsbedrijf.
    • Zorg ervoor dat de lokaal geldende normen en voorschriften voor elektrische installatie worden nageleefd.
    • Het systeem moet volledig van de netvoeding zijn losgekoppeld voordat met installatie- en reparatiewerkzaamheden wordt begonnen.
    • De behuizing mag alleen door een specialist worden verwijderd.

Instructies voor de bediener
De bediener van de saunacabine moet tijdens de inbedrijfstelling worden geïnstrueerd over de algemene veiligheidsinstructies. De bediener moet een exemplaar van de bedieningsinstructies krijgen.

  • Gevaar voor elektrische schok
    Er ontstaat levensgevaar en gevaar voor lichamelijk letsel door elektrische schok en brand in geval van onjuiste reparatiewerkzaamheden. Dit risico blijft ook na voltooiing van de werkzaamheden bestaan.
    • De behuizing mag alleen door een specialist worden verwijderd.
    • Reparaties en installaties mogen alleen worden uitgevoerd door een opgeleide specialist.
    • Het systeem moet volledig worden losgekoppeld en verwijderd van de netvoeding voordat met reparatiewerkzaamheden wordt begonnen.
    • Gebruik alleen originele reserveonderdelen van de fabrikant.
  • Bediening door kinderen of personen met een verminderd mentaal vermogen
    Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met een verminderd mentaal vermogen of beperkte fysieke of zintuiglijke vaardigheden. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
    • Kinderen of personen met een verminderd mentaal vermogen of beperkte fysieke of zintuiglijke vaardigheden moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
    • Kinderen jonger dan 8 jaar mogen de saunacabine niet bedienen.
    • De instellingen voor de verwarmingstijd mogen alleen worden gewijzigd door kinderen jonger dan 8 jaar als ze onder toezicht staan van een volwassene.
    • De saunacabine mag alleen worden gebruikt door personen met een verminderd mentaal vermogen of beperkte fysieke of zintuiglijke vaardigheden onder toezicht of als ze eerder zijn geïnstrueerd over het gebruik ervan en de risico's begrijpen.
    • Kinderen en personen die geen juiste instructies hebben ontvangen, mogen het systeem niet reinigen of onderhouden.

Serviceadres
EOS Saunatechnik GmbH
Schneiderstriesch 1
35759 Driedorf
Duitsland
Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de www.eos-sauna.de

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download EOS Mini 94 5150 00 handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave