Echo GT-225 Handleiding

Veiligheid
De geluiddemper of katalytische geluiddemper en de omliggende afdekking kunnen extreem heet worden. Blijf altijd uit de buurt van de uitlaat en het geluiddempergebied, anders kan ernstig persoonlijk letsel ontstaan.
De motoruitlaat van dit product bevat chemicaliën die in de staat Californië bekend staan als veroorzakers van kanker, geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade.
VEILIGHEIDSSYMBOLEN EN BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
In deze handleiding en op het product zelf vindt u veiligheidswaarschuwingen en nuttige, informatieve berichten voorafgegaan door symbolen of sleutelwoorden. Hieronder volgt een uitleg van die symbolen en sleutelwoorden en wat ze voor u betekenen.
Het veiligheidswaarschuwingssymbool vergezeld van het woord "GEVAAR" vestigt de aandacht op een handeling of toestand die ZAL leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood als deze niet wordt vermeden.
Het veiligheidswaarschuwingssymbool vergezeld van het woord "WAARSCHUWING" vestigt de aandacht op een handeling of toestand die KAN leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood als deze niet wordt vermeden.
Het veiligheidswaarschuwingssymbool vergezeld van het woord "VOORZICHTIG" vestigt de aandacht op een handeling of toestand die kan leiden tot licht of matig persoonlijk letsel als deze niet wordt vermeden.

CIRKEL EN STREEP SYMBOOL
Dit symbool betekent dat de specifieke getoonde actie verboden is. Het negeren van deze verboden kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
OPMERKING
Dit bijgevoegde bericht geeft tips voor het gebruik, de verzorging en het onderhoud van het apparaat.
Het bijgevoegde bericht bevat informatie die nodig is voor de bescherming van het apparaat.
INTERNATIONALE SYMBOLEN
| SYMBOOLVORM/-GESTALTE | SYMBOOLBESCHRIJVING/-TOEPASSING | SYMBOOLVORM/-GESTALTE | SYMBOOLBESCHRIJVING/-TOEPASSING |
![]() | HOUD OMSTANDERS EN HELPERS OP EEN AFSTAND VAN 15 M (50 FT.). | ![]() | BRANDSTOF- EN OLIE MENGSEL |
![]() | DRAAG OOG-, OOR- EN HOOFDBESCHERMING | ![]() | ROTEREND SNIJOORDEEL |
![]() | HEET OPPERVLAK | ![]() | DRAAG SLIPVASTE SCHOENEN |
![]() | DRAAG HAND- EN VOETBESCHERMING | ![]() | ROOK NIET IN DE BUURT VAN BRANDSTOF |
| VEILIGHEID/WAARSCHUWING | ![]() | STA GEEN VLAMMEN OF VONKEN TOE IN DE BUURT VAN BRANDSTOF | |
![]() | PRIMERBOL | ![]() | NOODSTOP |
![]() | OVERSCHRIJD NIET 10.000 RPM | ![]() | ONTSTEKING AAN/UIT |
![]() | OPGEPAST - GEWORPEN, RICOCHETTERENDE VOORWERPEN | ![]() | CARBURATEURAFSTELLING - HOGESNELHEIDSMENGSEL |
![]() | CARBURATEURAFSTELLING - STATIONAIRTOERENTAL | ![]() | CARBURATEURAFSTELLING - LAGESNELHEIDSMENGSEL |
![]() | CHOKEBEDIENING "KOUDE START" POSITIE (CHOKE GESLOTEN) | ![]() | CHOKEBEDIENING "DRAAIENDE" POSITIE (CHOKE OPEN) |
![]() | GEBRUIK GEEN MESSEN, ALLEEN SNIJDRAAD |
PERSOONLIJKE CONDITIE EN VEILIGHEIDSAPPARATUUR
Gebruikers van trimmers/bosmaaiers lopen risico op letsel aan zichzelf en anderen als de trimmer/bosmaaier onjuist wordt gebruikt en/of veiligheidsmaatregelen niet worden nageleefd. Tijdens het bedienen van een trimmer moeten de juiste kleding en veiligheidsuitrusting worden gedragen.
Fysieke conditie
Uw beoordelingsvermogen en fysieke behendigheid zijn mogelijk niet goed:
- als u moe of ziek bent,
- als u medicijnen gebruikt,
- als u alcohol of drugs heeft gebruikt. Bedien het apparaat alleen als u fysiek en mentaal in orde bent.
Oogbescherming
Draag oogbescherming die voldoet aan de ANSI Z87.1- of CE-eisen wanneer u het apparaat bedient.
Handbescherming
Draag antislip, stevige werkhandschoenen om uw grip op de handgrepen te verbeteren. Handschoenen verminderen ook de overdracht van machinevibraties naar uw handen.
Gehoorbescherming
ECHO adviseert om gehoorbescherming te dragen wanneer het apparaat wordt gebruikt.
Juiste kleding
Draag nauwsluitende, duurzame kleding;
- Broeken moeten lange pijpen hebben, shirts lange mouwen.
- DRAAG GEEN KORTE BROEKEN,
- DRAAG GEEN DASSEN, SJAALS, SIERADEN.
Draag stevige werkschoenen met antislipzolen;
- DRAAG GEEN SCHOENEN MET OPEN TENEN,
- BEDIEN HET APPARAAT NIET OP BARE VOETEN.
Houd lang haar uit de buurt van de motor en de luchtinlaat. Zet het haar vast met een pet of net.
Heet, vochtig weer
Zware beschermende kleding kan de vermoeidheid van de bediener vergroten, wat kan leiden tot een zonnesteek. Plan zware werkzaamheden in de vroege ochtend- of late namiddaguren wanneer de temperaturen koeler zijn.
Trilling en kou --
Er wordt aangenomen dat een aandoening die het fenomeen van Raynaud wordt genoemd, die de vingers van bepaalde personen aantast, kan worden veroorzaakt door blootstelling aan trillingen en kou. Blootstelling aan trillingen en kou kan tintelingen en branderige gevoelens veroorzaken, gevolgd door verlies van kleur en gevoelloosheid in de vingers. De volgende voorzorgsmaatregelen worden ten zeerste aanbevolen, omdat de minimale blootstelling die de aandoening kan veroorzaken onbekend is.
- Houd uw lichaam warm, vooral het hoofd, de nek, de voeten, de enkels, de handen en de polsen.
- Zorg voor een goede bloedcirculatie door krachtige armoefeningen uit te voeren tijdens frequente werkpauzes en ook door niet te roken.
- Beperk de bedrijfsuren. Probeer elke dag te vullen met klussen waarbij het bedienen van het apparaat of ander draagbaar elektrisch gereedschap niet nodig is.
- Als u ongemak, roodheid en zwelling van de vingers ervaart, gevolgd door verbleking en verlies van gevoel, raadpleeg dan uw arts voordat u zich verder blootstelt aan kou en trillingen.
Repetitive Stress Injuries --
Er wordt aangenomen dat overmatig gebruik van de spieren en pezen van de vingers, handen, armen en schouders pijn, zwelling, gevoelloosheid, zwakte en extreme pijn in die gebieden kan veroorzaken. Bepaalde repetitieve handelingen kunnen een hoog risico vormen op het ontwikkelen van een Repetitive Stress Injury (RSI). Een extreme RSI-aandoening is het Carpaal Tunnel Syndroom (CTS), dat kan optreden wanneer uw pols opzwelt en een belangrijke zenuw afknelt die door het gebied loopt. Sommigen geloven dat langdurige blootstelling aan trillingen kan bijdragen aan CTS. CTS kan maanden of zelfs jarenlang ernstige pijn veroorzaken
Om het risico op RSI/CTS te verminderen, doet u het volgende:
- Vermijd het gebruik van uw pols in een gebogen, gestrekte of gedraaide positie. Probeer in plaats daarvan een rechte polspositie aan te houden. Gebruik bij het vastpakken ook uw hele hand, niet alleen de duim en wijsvinger.
- Neem periodieke pauzes om herhaling te minimaliseren en uw handen te laten rusten.
- Verminder de snelheid en de kracht waarmee u de repetitieve beweging uitvoert.
- Doe oefeningen om de hand- en armspieren te versterken.
- Stop onmiddellijk met het gebruik van alle elektrische apparatuur en raadpleeg een arts als u tintelingen, gevoelloosheid of pijn in de vingers, handen, polsen of armen voelt. Hoe eerder RSI/CTS wordt gediagnosticeerd, hoe groter de kans is dat permanente zenuw- en spierschade kan worden voorkomen.
Gebruik dit product niet binnenshuis of in onvoldoende geventileerde ruimtes. De motoruitlaat bevat giftige uitstoot en kan ernstig letsel of de dood veroorzaken.
Lees de handleidingen
- Voorzie alle gebruikers van deze apparatuur van de gebruikershandleiding en veiligheidshandleiding voor instructies over veilig gebruik.
Maak het werkgebied vrij
- Toeschouwers en medewerkers moeten worden gewaarschuwd en kinderen en dieren mogen niet dichter dan 15 m (50 ft.) komen wanneer het apparaat in gebruik is.
Houd een stevige greep
- Houd de handgrepen aan de voor- en achterkant met beide handen vast, met duimen en vingers rond de handgrepen.
![]()
Zorg voor een stevige houding
- Zorg te allen tijde voor een goede basis en evenwicht. Ga niet op gladde, oneffen of onstabiele oppervlakken staan. Werk niet in vreemde posities of op ladders. Reik niet te ver.
Vermijd hete oppervlakken
- Houd het uitlaatgebied vrij van ontvlambare materialen. Vermijd contact tijdens en direct na gebruik.
![]()
UITRUSTING
Gebruik alleen door ECHO goedgekeurde hulpstukken. Ernstig letsel kan het gevolg zijn van het gebruik van een niet-goedgekeurde hulpstukcombinatie. ECHO, INC. is niet verantwoordelijk voor het defect van snij-inrichtingen, hulpstukken of accessoires die niet door ECHO zijn getest en goedgekeurd. Lees en volg alle veiligheidsinstructies die in deze handleiding en veiligheidshandleiding staan vermeld.
- Controleer het apparaat op losse/ontbrekende moeren, bouten en schroeven. Draai vast en/of vervang indien nodig.
- Inspecteer de beschermkap op schade en zorg ervoor dat het afbreekmes stevig op zijn plaats zit. Vervang deze als een van beide beschadigd is of ontbreekt.
- Controleer of het snij-hulpstuk stevig is bevestigd en in een veilige bedrijfsconditie verkeert.
- Controleer of de voorste (lus) handgreep en het optionele schouder-/taille harnas zijn afgesteld voor een veilige, comfortabele bediening. Zie Montage voor de juiste afstelling.
Bewegende delen kunnen vingers amputeren of ernstig letsel veroorzaken. Houd handen, kleding en losse voorwerpen uit de buurt van alle openingen.
- Stop ALTIJD de motor, koppel de bougie los en zorg ervoor dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u obstakels verwijdert, vuil opruimt of het apparaat onderhoudt.
- Start of bedien het apparaat NIET tenzij alle beschermkappen en beschermende afdekkingen correct op het apparaat zijn gemonteerd.
- Steek NOOIT uw hand in een opening terwijl de motor draait. Bewegende delen zijn mogelijk niet zichtbaar door openingen.
Controleer het brandstofsysteem op lekkages als gevolg van schade aan de brandstoftank, vooral als het apparaat is gevallen. Als er schade of lekkages worden gevonden, gebruik het apparaat dan niet, anders kan ernstig persoonlijk letsel of schade aan eigendommen ontstaan. Laat het apparaat repareren door een erkende service dealer voordat u het gebruikt.
Emissiebeheersing
(UITLAAT & VERDAMPING)
EPA 2010 en later en/of C.A.R.B. TIER III
Het emissiebeheersingssysteem voor de motor is EM/TWC (Engine Modification and 3-way Catalyst) en voor de brandstoftank is het beheersingssysteem EVAP (Evaporative Emissions) of N (voor nylon tank). Verdampende emissie kan alleen van toepassing zijn op Californische modellen.

Een emissiebeheersingslabel bevindt zich op de motor. (Dit is slechts een VOORBEELD, de informatie op het label varieert per motor FAMILIE).
PRODUCTEMISSIEDUURZAAMHEID (EMISSIECONFORMITEITSPERIODE)
De emissieconformiteitsperiode van 300 uur is de tijdsspanne die is geselecteerd door de fabrikant die certificeert dat de motor emissies produceert die voldoen aan de toepasselijke emissievoorschriften, op voorwaarde dat de goedgekeurde onderhoudsprocedures worden gevolgd zoals vermeld in het onderhoudsgedeelte van deze handleiding.
Beschrijving

Zoek deze veiligheidsstickers op uw apparaat. Zorg ervoor dat de stickers leesbaar zijn en dat u de instructies erop begrijpt en opvolgt. Als een sticker niet kan worden gelezen, kan een nieuwe worden besteld bij uw ECHO-dealer. Zie de instructies voor HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN voor specifieke informatie.
- MOTORBLOK - In de fabriek gemonteerd op de aandrijfas. Inclusief de motor, koppeling, brandstofsysteem, ontstekingssysteem en terugslagstarter.
- GREEP - Achterste (rechter) handgreep.
- STOP SCHAKELAAR - "SLIDE SWITCH" (schuifschakelaar) gemonteerd op de bovenkant van de gashendelbehuizing. Beweeg de schakelaar NAAR VOREN om te DRAAIEN, NAAR ACHTEREN om te STOPPEN.
- VOORHANDGREEP - De voorste (lus) handgreep is in de fabriek gemonteerd op de aandrijfas, maar moet opnieuw worden gepositioneerd voor de juiste snijhouding en het comfort van de bediener.
- AANDRIJFAS - In de fabriek gemonteerd op het motorblok. Inclusief de achterste (rechter) handgreep, lagerhuis, gashendel, voorste (lus, linker) handgreep, flexibele aandrijfkabel en veiligheidsstickers.
- RAPID LOADER HEAD - Bevat vervangbare nylon trimmers.
- PLASTIC PUINSCHILD - Inbegrepen in plastic zak (co-pack). MOET voor gebruik op het apparaat worden geïnstalleerd, zie montage-instructies. De schildmontage omvat het afbreekmes. Wordt op de versnellingsbakhuis gemonteerd net boven de snijbevestiging. Helpt de bediener te beschermen door puin af te buigen dat tijdens het trimmen wordt geproduceerd.
- AFBREEKMES - Trimt de lijn tot de juiste lengte.
- GASINSTELLING - Veerbelast om terug te keren naar stationair draaien wanneer losgelaten. Druk tijdens het versnellen geleidelijk op de trekker voor de beste bedieningstechniek.
- TOPBEVEILIGING - Biedt armsteun tijdens het gebruik en beschermt de arm tegen een hete motor.
- VONKENVANGERDEMPER OF VONKENVANGERDEMPER MET KATALYSATOR - De demper of katalytische demper regelt het uitlaatgeluid en de uitstoot. Het vonkenvangerscherm voorkomt dat hete, gloeiende koolstofdeeltjes de demper verlaten. Houd het uitlaatgebied vrij van brandbare resten.
- BRANDSTOFTANK - Bevat brandstof en brandstoffilter.
- i-30 Terugslagstarter/handgreep - De i30 terugslagstarter met veerondersteuning vereist 30% minder trekkracht dan de standaard terugslagstarter. Trek langzaam aan de hendel totdat de starter in werking treedt, en vervolgens snel en stevig. Wanneer de motor start, brengt u de hendel langzaam terug. Laat de hendel NIET terugspringen, anders treedt er schade aan het apparaat op.
- TANKDOP - Bedek en sluit de brandstoftankopening af.
- ONTUCHTINGSBAL - Door op de ontluchtingsbal te drukken voordat de motor wordt gestart, wordt verse brandstof uit de brandstoftank aangezogen, waardoor lucht uit de carburateur wordt afgevoerd. Druk op de ontluchtingsbal totdat de brandstof zichtbaar is en vrij in de transparante brandstoftankretourleiding stroomt. Druk nog 4 of 5 keer op de ontluchtingsbal.
- CHOKE - Bevindt zich aan de achterkant van de luchtfilterbehuizing. Beweeg de chokeklep naar "Koude start" (
) om de choke te sluiten voor een koude start. Beweeg de chokeklep naar de "Run" (
) -stand om de choke te openen. - LUCHTFILTER - Bevat een vervangbaar filterelement.
- BOUGIE - Zorgt voor een vonk om het brandstofmengsel te ontsteken.
Inhoud
Het ECHO-product dat u hebt gekocht, is voor uw gemak gedeeltelijk gemonteerd. Vanwege verpakkingsbeperkingen kan het nodig zijn om het plastic puinschild, de nylondraadkop en de positionering van de voorste handgreep te installeren.
Controleer na het openen van de doos op beschadigingen. Breng uw verkoper of ECHO-dealer onmiddellijk op de hoogte van beschadigde of ontbrekende onderdelen. Gebruik de inhoudslijst om te controleren op ontbrekende onderdelen.

- Trimmermontage:
- Motorblok
- Aandrijfas
- Plastic zak (Co-Pack)
- Gebruiksaanwijzing
- Veiligheidshandleiding
- Garantiekaart
- Vergrendelingsgereedschap, P/N 89751801131 (gereedschap voor het vergrendelen van de kop)
- Veiligheidsbril
- Echo Power Blend X 2-takt olie monster
- 12 stuks. 8 inch x 0,080 voorgesneden nylondraad
- Rapid Loader TM 2-lijnskop
- Schildmontage
- Montagehardware voor draadkop:
- 3/8-24 borgmoer
- Kleine sluitring
- Grote sluitring
- *Vergrendelingsgereedschap, P/N 89751801131 (sleutelhandgreep)
- *Sleutel 17 x 14,5, P/N X602000031
* Sommige Echo-apparaten kunnen in de fabriek voorgemonteerd zijn. De nylondraadkop, het plastic puinschild en de montagehardware die in de inhoudslijst worden getoond, zijn voorgemonteerd op het apparaat. Montagegereedschap wordt niet meegeleverd met deze apparaten. De voorste handgreep moet mogelijk opnieuw worden gepositioneerd voor een comfortabele bediening.
Montage

| Vereist gereedschap: | Vergrendelingsgereedschap (2), sleutel 17 x 14,5 (9/16 inch) |
| Vereiste onderdelen: | Rapid Loader Head, grote sluitring, kleine sluitring, 3/8-24 borgmoer, (2) voorgesneden nylondraad 8 inch x 0,080 inch, plastic schildmontage |
Het afbreekmes op het puinschild heeft scherpe randen. Vermijd contact bij het installeren of verwijderen van de draadkop.
INSTALLATIE VAN HET PLASTIC SCHILD
Draag handschoenen, anders kan er persoonlijk letsel ontstaan:
- Het afbreekmes is scherp.
- De versnellingsbak en de omgeving kunnen heet zijn.

- Verwijder de vleugelmoer (A), de sluitring (B) en de bout (C).
- Klik het schild over het lagerhuis.
- Installeer de bout (C), de sluitring (B) en de vleugelmoer (A).
INSTALLATIE VAN DE NYLON DRAADKOP

- Verwijder de plastic schroefdraadhuls van de schroefdraad-PTO-as.
- Lijn het positioneringsgat in de bovenste plaat uit met het gat in het lagerhuis en steek het vergrendelingsgereedschap (A) van 5 mm (3/16 inch) diameter erin.
- Plaats de grote sluitring (B) en vervolgens de draadkop (C) op de schroefdraadas, gevolgd door de kleine metalen sluitring (D) en de borgmoer (E).
- Installeer de 3/8-24 borgmoer met behulp van een sleutel van 14,5 mm (9/16 inch). Draai de borgmoer met de klok mee en draai hem stevig vast.
Vergeet niet het vergrendelingsgereedschap te verwijderen.
INSTALLATIE VAN NYLON DRAAD

- Schakel de motor uit. Leg het apparaat op de grond met de kop naar boven.
- Verwijder de oude nylondraad door de centrale uitsparing van de kop.
- Rijg nieuwe draden door de buitenste gaten (A) in de behuizing totdat de uiteinden elkaar in het midden van de uitsparing raken.
OPMERKING
Plaats de uiteinden van de snijdraad in het midden van de kopuitsparing om het gemakkelijk te maken om gebruikte draden te verwijderen.
VOORSTE LUSHANDGREEP

OPMERKING
Het label toont de minimale afstand voor de locatie van de voorste handgreep.
OPMERKING
De voorste handgreep is voorgeïnstalleerd. Het opnieuw positioneren en aandraaien is alles wat nodig is.
- Plaats de voorste handgreep (A) in een comfortabele bedieningspositie en draai de vleugelmoer (B) vast. De snijbevestiging moet zich 5-7,5 cm (2-3 inch) boven de grond en zo waterpas mogelijk bevinden.
![]()
Bediening
Bewegende onderdelen kunnen vingers afsnijden of ernstige verwondingen veroorzaken. Houd handen, kleding en losse voorwerpen uit de buurt van alle openingen. Stop altijd de motor, ontkoppel de bougie en zorg ervoor dat alle bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u obstakels verwijdert, vuil opruimt of de unit onderhoudt.
Motoruitlaat IS HEET en bevat koolmonoxide (CO), een giftig gas. Het inademen van CO kan leiden tot bewusteloosheid, ernstig letsel of de dood. Uitlaat kan ernstige brandwonden veroorzaken. Plaats de unit ALTIJD zo dat de uitlaat van uw gezicht en lichaam is afgericht.
Het gebruik van deze apparatuur kan vonken veroorzaken die branden kunnen veroorzaken rond droge vegetatie. Deze unit is uitgerust met een vonkenvanger en een vonkenvanger kan vereist zijn. De bediener dient contact op te nemen met de lokale brandweer voor wetten of voorschriften met betrekking tot brandpreventie-eisen.
BRANDSTOF
LET OP: Het gebruik van ongemengde, onjuist gemengde of brandstof die ouder is dan 90 dagen (verouderde brandstof) kan leiden tot moeilijk starten, slechte prestaties of ernstige motorschade en maakt de productgarantie ongeldig. Lees en volg de instructies in het hoofdstuk Opslag van deze handleiding.
Alternatieve brandstoffen, zoals E-15 (15% ethanol), E-85 (85% ethanol) of brandstoffen die niet voldoen aan de ECHO-eisen, zijn NIET goedgekeurd voor gebruik in ECHO 2-takt benzinemotoren. Het gebruik van alternatieve brandstoffen kan prestatieproblemen, vermogensverlies, oververhitting, dampbelvorming en onbedoelde machinebediening veroorzaken, inclusief, maar niet beperkt tot, onjuiste koppeling. Alternatieve brandstoffen kunnen ook leiden tot vroegtijdige slijtage van brandstofleidingen, pakkingen, carburateurs en andere motoronderdelen.
Brandstofvereisten
Benzine - Gebruik benzine met 89 Octaan [R+M/2] (middenklasse of hoger) waarvan bekend is dat deze van goede kwaliteit is. Benzine mag maximaal 10% ethanol (graanalcohol) of 15% MTBE (methyl-tert-butylether) bevatten. Benzine die methanol (houtalcohol) bevat, is NIET goedgekeurd.
Taktolie - Er moet een tweetaktmotorolie worden gebruikt die voldoet aan de ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) en J.A.S.O. FC/FD-normen. Echo premium Power Blend X TM Universele 2-taktolie voldoet aan deze normen. Motorproblemen als gevolg van onvoldoende smering veroorzaakt door het niet gebruiken van een ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) en J.A.S.O. FC/FD-gecertificeerde olie, zoals Echo premium Power Blend X, maakt de garantie op de tweetaktmotor ongeldig.
Echo premium Power Blend X TM Universele 2-taktolie kan worden gemengd in een verhouding van 50:1 voor toepassing in alle Echo-motoren die in het verleden zijn verkocht, ongeacht de verhouding die in die handleidingen is gespecificeerd.
Omgaan met brandstof
Brandstof is ZEER ontvlambaar. Wees uiterst voorzichtig bij het mengen, opslaan of hanteren, anders kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
- Gebruik een goedgekeurde brandstofcontainer.
- Niet roken in de buurt van brandstof.
- Laat geen vlammen of vonken in de buurt van brandstof komen.
- Brandstoftanks/-bussen kunnen onder druk staan. Draai de brandstofdoppen altijd langzaam los zodat de druk gelijk kan worden.
- Tank een unit NOOIT bij als de motor HEET is of DRAAIT!
- Vul brandstoftanks NIET binnenshuis. Vul brandstoftanks ALTIJD buitenshuis op een kale ondergrond.
- Vul de brandstoftank NIET te vol. Veeg gemorste vloeistoffen onmiddellijk op.
- Draai de brandstoftankdop stevig vast en sluit de brandstofcontainer na het tanken.
- Inspecteer op brandstoflekkage. Als er brandstoflekkage wordt geconstateerd, start of bedien de unit niet totdat de lekkage is verholpen.
- Verplaats de unit minstens 3 m (10 ft.) van de tanklocatie voordat u de motor start.
Menginstructies
- Vul een goedgekeurde brandstofcontainer met de helft van de vereiste hoeveelheid benzine.
- Voeg de juiste hoeveelheid 2-taktolie toe aan de benzine.
- Sluit de container en schud om de olie met de benzine te mengen.
- Voeg de resterende benzine toe, sluit de brandstofcontainer en meng opnieuw.
| Brandstof-olie mengsel - 50:1 verhouding | |||
| U.S. | METRISCH | ||
| GAS | OLIE | GAS | OLIE |
| Gallons | Fl. oz. | Liter | oc. |
| 1 2 5 | 2.5 5.2 13 | 4 8 20 | 80 160 400 |
Gemorste brandstof is een belangrijke oorzaak van de uitstoot van koolwaterstoffen. Sommige staten kunnen het gebruik van automatische brandstofafsluitcontainers vereisen om het morsen van brandstof te verminderen.
Na gebruik
- Bewaar een unit NIET met brandstof in de tank. Er kunnen lekken optreden. Breng ongebruikte brandstof terug naar een goedgekeurde brandstofopslagcontainer.
Opslag - De wetten voor brandstofopslag verschillen per plaats. Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor de wetten die van invloed zijn op uw regio. Bewaar brandstof uit voorzorg in een goedgekeurde, luchtdichte container. Bewaar het in een goed geventileerd, onbebouwd gebouw, uit de buurt van vonken en vlammen.
Opgeslagen brandstof veroudert. Meng niet meer brandstof dan u verwacht te gebruiken in dertig (30) dagen, negentig (90) dagen wanneer een brandstofstabilisator is toegevoegd.
Opgeslagen tweetaktbrandstof kan scheiden. Schud de brandstofcontainer ALTIJD grondig voor elk gebruik.
KOUDE MOTOR STARTEN
Het hulpstuk zal onmiddellijk werken wanneer de motor start en kan leiden tot verlies van controle en mogelijk ernstig letsel. Houd bewegende delen van het hulpstuk van de grond en uit de buurt van voorwerpen die verstrikt kunnen raken of weg kunnen worden geslingerd.
- Stopknop
Beweeg de stopknop (A) weg van de STOP-positie.
- Choke
Verplaats de choke (B) naar de "Koude start" (
) positie.
![]()
- Ontluchtingsbol
Pomp de ontluchtingsbol (C) totdat de brandstof zichtbaar is en vrij stroomt in de heldere brandstoftankretourleiding. Pomp de bol nog 4 of 5 keer. - Terugslagstarter
Leg de unit op een vlakke ondergrond en houd bewegende hulpstukonderdelen vrij van alle obstakels. Pak de rechterhandgreep stevig vast met de linkerhand en druk de gashendel volledig in tot de wijd open positie. Trek snel aan de hendel/het touw van de terugslagstarter (D) totdat de motor aanslaat (of maximaal vijf [5] keer trekt).
- Choke
Nadat de motor is aangeslagen of vijf (5) keer is getrokken, zet u de chokeklep terug naar de "Run" (
) positie. Houd de gashendel volledig ingedrukt en trek aan de starterhendel/-touw totdat de motor start en loopt. Laat de gashendel los en laat de unit een paar minuten stationair opwarmen.
OPMERKING
Als de motor niet start met de choke in de "Run" (Lopen) positie na 5 keer trekken, herhaal dan de instructies 2-5. - Nadat de motor is opgewarmd, drukt u geleidelijk op de gashendel om het motortoerental te verhogen tot de bedrijfssnelheid.
WARME MOTOR STARTEN
De startprocedure is hetzelfde als bij een koude start, behalve dat u de choke NIET sluit en de gashendel niet in de wijd open positie drukt.
Het hulpstuk mag niet stationair bewegen, anders kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
OPMERKING
Als het hulpstuk beweegt, stel dan de carburateur opnieuw af volgens de instructies "Carburateur afstellen" in deze handleiding of neem contact op met uw ECHO-dealer.
- Stopknop
Beweeg de stopknop (A) weg van de STOP-positie
- Ontluchtingsbol
Pomp de ontluchtingsbol (C) totdat de brandstof zichtbaar is en vrij stroomt in de heldere brandstoftankretourleiding. Pomp de bol nog 4 of 5 keer.
- Terugslagstarter
Leg de unit op een vlakke ondergrond en houd bewegende hulpstukonderdelen vrij van alle obstakels. Trek snel aan de hendel/het touw van de terugslagstarter (D) totdat de motor aanslaat.
OPMERKING
Als de motor na 5 keer trekken niet start, gebruik dan de procedure voor een koude start.
MOTOR STOPPEN
- Gashendel
Laat de gashendel los en laat de motor terugkeren naar stationair voordat u de motor uitschakelt. - Stopknop
Beweeg de stopknop (A) naar achteren naar de STOP-positie.
Als de motor niet stopt wanneer de stopknop naar de STOP-positie wordt verplaatst, sluit dan de choke - KOUDE START positie - om de motor af te laten slaan. Laat uw ECHO-dealer de stopknop repareren voordat u de trimmer opnieuw gebruikt.

Onderhoud
Bewegende onderdelen kunnen vingers amputeren of ernstig letsel veroorzaken. Houd handen, kleding en losse voorwerpen uit de buurt van alle openingen. Stop altijd de motor, koppel de bougie los en zorg ervoor dat alle bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u obstakels verwijdert, vuil opruimt of onderhoud aan het apparaat uitvoert. Laat het apparaat afkoelen voordat u onderhoud uitvoert. Draag handschoenen om uw handen te beschermen tegen scherpe randen en hete oppervlakken.
Uw ECHO-trimmer is ontworpen om vele uren probleemloos te werken. Regelmatig gepland onderhoud zal uw trimmer helpen dat doel te bereiken. Als u het niet zeker weet of niet over de benodigde gereedschappen beschikt, kunt u uw apparaat voor onderhoud naar een ECHO-servicepunt brengen. Om u te helpen beslissen of u het ZELF wilt doen of dat u het door de ECHO-dealer wilt laten doen, is elke onderhoudstaak beoordeeld. Als de taak niet wordt vermeld, neem dan contact op met uw Echo-dealer voor reparaties.
VAARDIGHEIDSNIVEAU
Niveau 1 = Gemakkelijk te doen. Er kunnen algemene gereedschappen nodig zijn.
Niveau 2 = Matige moeilijkheidsgraad. Er kunnen enkele gespecialiseerde gereedschappen nodig zijn.
ECHO biedt REPOWER onderhoudskits en -onderdelen om uw onderhoudsklus te vereenvoudigen.
ONDERHOUDSINTERVAL
| ONDERDEEL/SYSTEEM | ONDERHOUDSPROCEDURE | VAARDIGHEIDSNIVEAU VEREIST | DAGELIJKS OF VOOR GEBRUIK | ELKE KEER TANKEN | ELKE 3 MAANDEN OF 90 UUR | JAARLIJKS 600 UUR |
| Luchtfilter | Inspecteren/reinigen | 1 | I / C * | R* | ||
| Chokeklep | Inspecteren/reinigen | 1 | I / C | |||
| Brandstoffilter | Inspecteren/vervangen | 1 | I * | I / R * | ||
| Pakking brandstofdop | Inspecteren/vervangen | 1 | I * | R * | ||
| Brandstofsysteem | Inspecteren/vervangen | 1 | I (3) | I (3) | ||
| Bougie | Inspecteren/reinigen/vervangen | 1 | I / C / R * | |||
| Koelsysteem | Inspecteren/reinigen | 2 | I / C | |||
| Vonkenvanger van de uitlaatdemper | Inspecteren/reinigen/vervangen | 2 | I / C / R * | |||
| Cilinderuitlaatpoort | Inspecteren/reinigen/ontkolen | 2 | I / C | |||
| Aandrijfas | Inspecteren/smeren | 2 | I (1) | |||
| Tandwielkast | Smeren | 2 | I (2) | |||
| Trekstarterkabel | Inspecteren/reinigen | 1 | I / C * | |||
| Schroeven/moeren/bouten | Inspecteren/vastdraaien/vervangen | 1 | I * | |||
| LETTERCODES ONDERHOUDSPROCEDURE: I = INSPECTEREN, R = VERVANGEN, C = REINIGEN
OPMERKINGEN ONDERHOUDSPROCEDURE:
* Alle aanbevelingen voor vervanging zijn gebaseerd op het vinden van schade of slijtage tijdens de inspectie. | ||||||
LUCHTFILTER
Niveau 1.

| Benodigd gereedschap: | Reinigingsborstel van 25 - 50 mm (1 - 2 inch) |
| Benodigde onderdelen: | REPOWER LUCHT- & BRANDSTOFFILTERSET. |

- Sluit de choke (koude startpositie [
]). Dit voorkomt dat er vuil in de carburateur komt wanneer het luchtfilter wordt verwijderd. Borstel opgehoopt vuil uit het luchtfiltergebied. - Verwijder het luchtfilterdeksel. Borstel vuil van de binnenkant van het deksel.
- Verwijder het luchtfilter en borstel voorzichtig vuil van het filter. Vervang het filter als het beschadigd, doorweekt met brandstof, erg vuil is of als de rubberen afdichtingsranden vervormd zijn.
- Als het filter opnieuw kan worden gebruikt, zorg er dan voor dat het:
- Past stevig in de luchtfilterholte.
- Is geïnstalleerd met de originele kant naar buiten.
- Installeer het luchtfilterdeksel.
OPMERKING
Carburateurafstelling kan nodig zijn na het reinigen/vervangen van het luchtfilter.
BRANDSTOFFILTER
Niveau 1.

| Benodigd gereedschap: | 200 - 250 mm (8 - 10 inch) draad met één uiteinde in een haak gebogen, schone doek, trechter en een goedgekeurde brandstofcontainer |
| Benodigde onderdelen: | REPOWER LUCHT- & BRANDSTOFFILTERSET. |
Brandstof is ZEER ontvlambaar. Wees uiterst voorzichtig bij het mengen, opslaan of hanteren, anders kan ernstig persoonlijk letsel het gevolg zijn.

- Gebruik een schone doek om los vuil rond de brandstofdop te verwijderen en de brandstoftank te legen.
- Gebruik de "brandstoflijnhaak" om de brandstofleiding en het filter uit de tank te trekken.
- Verwijder het filter van de leiding en installeer het nieuwe filter.
BOUGIE
Niveau 2.

| Benodigd gereedschap: | Vergrendelingsgereedschap, sleutel, voelermaat, zachte draadborstel. |
| Benodigde onderdelen: | REPOWER Afstelkit |
Gebruik alleen NGK BPM-8Y bougie (BPMR-8Y in Canada), anders kan ernstige motorschade optreden.
- Verwijder de bougie en controleer op vervuiling, versleten en afgeronde centreerelektrode.
- Reinig de bougie of vervang deze door een nieuwe. Straal NIET met zand om te reinigen. Achtergebleven zand beschadigt de motor.
- Stel de bougie-afstand af door de buitenste elektrode te buigen.
- Draai de bougie vast tot 150-170 kgf • cm (130-150 in • lbf).
KOELSYSTEEM
Niveau 2.

| Benodigd gereedschap: | T27 Torx L-sleutel, reinigingsborstel, 25 - 50 mm (1 - 2 inch) |
| Benodigde onderdelen: | Geen. |
Om de juiste bedrijfstemperatuur van de motor te behouden, moet de koellucht vrij door het gebied van de cilindervinnen kunnen stromen. Deze luchtstroom voert de verbrandingswarmte af van de motor.
Oververhitting en vastlopen van de motor kunnen optreden wanneer:
- Luchtinlaten zijn geblokkeerd, waardoor koellucht de cilinder niet kan bereiken.
- Stof en gras zich ophopen aan de buitenkant van de cilinder. Deze ophoping isoleert de motor en voorkomt dat de warmte ontsnapt.
Het verwijderen van blokkades in de koelkanalen of het reinigen van de koelvinnen wordt beschouwd als "Normaal onderhoud". Elke storing die wordt toegeschreven aan gebrek aan onderhoud valt niet onder de garantie.

- Verwijder de bougiekabel.
- Verwijder het luchtfilterdeksel (A).
- Verwijder 2 schroeven van de motorafdekking en de motorafdekking (B).
Gebruik GEEN metalen schraper om vuil van de cilindervinnen te verwijderen.
- Verwijder de ontstekingsdraden uit de clip om te reinigen.
- Gebruik een borstel om vuil van de cilindervinnen te verwijderen.
- Verwijder gras en bladeren van het rooster tussen de trekstarter en de brandstoftank.
![]()
- Monteer de componenten in omgekeerde volgorde.
UITLAATSYSTEEM
Vonkenvangerscherm
Niveau 2.

| Benodigd gereedschap: | T27 Torx L-sleutel, zachte metalen borstel |
| Benodigde onderdelen: | Scherm, pakking |
- Verwijder de bougiekabel van de bougie en verwijder de motorafdekking (2 schroeven).
- Plaats de zuiger op het bovenste dode punt (BDP) om te voorkomen dat koolstof/vuil in de cilinder terechtkomt.
- Verwijder het schermdeksel (C), de pakking (D) en het scherm (E) van de vonkenvanger van het uitlaatdemperlichaam.
- Reinig koolstofafzettingen van de uitlaatdemperonderdelen.
OPMERKING
Wees voorzichtig om het katalytische element in de uitlaatdemper niet te beschadigen bij het reinigen van koolstofafzettingen. - Vervang het scherm als het gebarsten of verstopt is of als er gaten doorgebrand zijn.
- Installeer de motorafdekking en bevestig de bougiekabel.
Reiniging van de uitlaatpoort
Niveau 2.

| Benodigd gereedschap: | Torx T27 L-sleutel, houten of plastic schraper |
| Benodigde onderdelen: | Indien nodig: hitteschild |
- Verwijder de bougiekabel van de bougie en verwijder de motorafdekking (2 schroeven).
- Plaats de zuiger op het bovenste dode punt. Verwijder de uitlaatdemper (A) en het hitteschild (B).
- Gebruik een houten of plastic schraapgereedschap om afzettingen van de cilinderuitlaatpoort te verwijderen.
Gebruik nooit een metalen gereedschap om koolstof van de uitlaatpoort te schrapen. Maak geen krassen op de cilinder of zuiger bij het reinigen van de uitlaatpoort. Laat geen koolstofdeeltjes in de cilinder terechtkomen.
- Inspecteer het hitteschild en vervang het indien beschadigd.
- Installeer het hitteschild en de uitlaatdemper.
- Draai de bevestigingsbouten (of -moeren) van de uitlaatdemper vast tot 80-95 in•lbf (90-110 kgf•cm).
- Installeer de motorafdekking en bevestig de bougiekabel.
- Start de motor en warm deze op tot bedrijfstemperatuur.
- Stop de motor en draai de bevestigingsbouten (of -moeren) opnieuw vast volgens de specificaties.
CARBURATEURAFSTELLING
Inloop van de motor
Nieuwe motoren moeten minimaal twee tanken brandstof worden gebruikt voor het inrijden voordat de carburateur kan worden afgesteld. Tijdens de inloopperiode zullen de prestaties van uw motor toenemen en de uitlaatgasemissies stabiliseren. Het stationair toerental kan naar behoefte worden aangepast.
Werking op grote hoogte
Deze motor is in de fabriek afgesteld om bevredigende start-, emissie- en duurzaamheidsprestaties te behouden tot 1100 voet boven zeeniveau (ASL) (96,0 kPa). Om een goede werking van de motor en naleving van de emissies boven 1100 voet ASL te behouden, moet de carburateur mogelijk worden afgesteld door een geautoriseerde ECHO-servicepunt.
Als de motor is afgesteld voor gebruik boven 1100 voet ASL, moet de carburateur opnieuw worden afgesteld wanneer de motor onder 1100 voet ASL wordt gebruikt, anders kan ernstige motorschade het gevolg zijn.
Niveau 2.

| Benodigd gereedschap: | Schroevendraaier, toerenteller (ECHO P/N 99051130017) |
| Benodigde onderdelen: | Geen. |
OPMERKING
Elke eenheid wordt in de fabriek gestart en de carburateur is ingesteld in overeenstemming met de emissievoorschriften. Deze carburateur heeft geen naalden voor versnelling en afstelling van hoge snelheid.
- Reinig of vervang het luchtfilter en het vonkenvangerscherm voordat u de carburateur afstelt.
- Start de motor en laat deze enkele minuten draaien om de bedrijfstemperatuur te bereiken.
- Controleer het stationair toerental en reset indien nodig. Als er een toerenteller beschikbaar is, moet de stationair toerental schroef (A) worden ingesteld op de specificaties (zie "Specificaties"). Draai de stationair toerental schroef (A) met de klok mee om het stationair toerental te verhogen; tegen de klok in om het stationair toerental te verlagen.
Wanneer de carburateurafstelling is voltooid, mag het snijhulpstuk niet stationair draaien, anders kan ernstig persoonlijk letsel het gevolg zijn.
SMEERING
Niveau 1.

| Benodigd gereedschap: | 8 mm steeksleutel, T27 Torx L-sleutel, schone doek. |
| Benodigde onderdelen: | POWER BLENDX 8 oz. (P/N 91014) of lithiumbasisvet. |

- Verwijder het plastic schild.
- Draai de stelschroef (A) van de lagerbehuizing los aan de bovenkant van de behuizing, draai de bevestigingsschroef (B) los en verwijder de tandwielkast uit de aandrijfbehuizing.
- Trek de flexibele aandrijfas (C) uit de aandrijfbehuizing, veeg schoon en breng opnieuw een dunne laag [1/2 oz. (15 ml)] vet aan.
- Schuif de flexibele aandrijfas terug in de aandrijfbehuizing en pas op dat er geen vuil op de flexibele aandrijfas komt.
- Installeer de lagerbehuizing en het schild.
Problemen oplossen
| PROBLEEMOPLOSSINGSTABEL MOTORPROBLEMEN | ||||
| Probleem | Controleren | Status | Oorzaak | Oplossing |
Motor draait rond - start moeilijk/start niet | Brandstof bij carburateur | Geen brandstof bij carburateur | Brandstoffilter verstopt | Reinigen of vervangen |
| Brandstofleiding verstopt | Reinigen of vervangen | |||
| Carburateur | Raadpleeg uw Echo-dealer | |||
| Brandstof bij cilinder | Geen brandstof bij cilinder | Carburateur | Raadpleeg uw Echo-dealer | |
| Geluiddemper nat van brandstof | Brandstofmengsel te rijk | Choke openen Luchtfilter reinigen/vervangen Carburateur afstellen Raadpleeg uw Echo-dealer | ||
| Vonk aan het einde van de bougiekabel | Geen vonk | Stopknop uit | Zet de schakelaar op AAN | |
| Elektrisch probleem | Raadpleeg uw Echo-dealer | |||
| Vergrendelschakelaar | Raadpleeg uw Echo-dealer | |||
| Vonk bij bougie | Geen vonk | Bougieafstand onjuist | Afstellen op 0,65 mm (0,026 inch) | |
| Bedekt met koolstof | Reinigen of vervangen | |||
| Vervuild met brandstof | Reinigen of vervangen | |||
| Bougie defect | Bougie vervangen | |||
Motor loopt maar valt uit of accelereert niet goed | Luchtfilter | Luchtfilter vuil | Normale slijtage | Reinigen of vervangen |
| Brandstoffilter | Brandstoffilter vuil | Verontreinigingen/resten in brandstof | Vervangen | |
| Brandstofontluchting | Brandstofontluchting verstopt | Verontreinigingen/resten in brandstof | Reinigen of vervangen | |
| Bougie | Bougie vuil/versleten | Normale slijtage | Reinigen en afstellen of vervangen | |
| Carburateur | Onjuiste afstelling | Trilling | Afstellen | |
| Koelsysteem | Koelsysteem vuil/verstopt | Langdurig gebruik op vuile/stoffige locaties | Reinigen | |
| Vonkenvangergaas | Vonkenvangergaas verstopt | Normale slijtage | Vervangen | |
Motor draait niet rond | N/B | N/B | Intern motorprobleem | Raadpleeg uw Echo-dealer |
Brandstofdampen zijn extreem ontvlambaar en kunnen brand en/of een explosie veroorzaken. Test nooit op ontstekingsvonk door de bougie in de buurt van het bougiegat te aarden, anders kan ernstig persoonlijk letsel het gevolg zijn.
Opslag
Langdurige opslag (langer dan 30 dagen)
Tijdens het gebruik worden de geluiddemper of katalytische geluiddemper en de omliggende afdekking heet. Houd het uitlaatgebied altijd vrij van ontvlambare resten tijdens transport of opslag, anders kan ernstige schade aan eigendommen of persoonlijk letsel het gevolg zijn.
Bewaar uw apparaat niet voor een langere periode (30 dagen of langer) zonder beschermend onderhoud uit te voeren, waaronder het volgende:
- Bewaar het apparaat op een droge, stofvrije plaats, buiten het bereik van kinderen.
Niet opslaan in een afgesloten ruimte waar brandstofdampen zich kunnen ophopen of een open vlam of vonk kunnen bereiken.
- Plaats de stopknop in de "OFF" (UIT) stand.
- Verwijder opgehoopt vet, olie, vuil en resten van de buitenkant van het apparaat.
- Voer alle periodieke smeringen en onderhoudsbeurten uit die vereist zijn.
- Draai alle schroeven en moeren vast.
- Tap de brandstoftank volledig af en trek meerdere keren aan de handgreep van de terugslagstarter om brandstof uit de carburateur te verwijderen.
- Verwijder de bougie en giet 7 cc (1/4 oz.) verse, schone tweetaktmotorolie in de cilinder via het bougiegat.
- Plaats een schone doek over het bougiegat.
- Trek 2-3 keer aan de handgreep van de terugslagstarter om de olie in de motor te verdelen.
- Bekijk de positie van de zuiger door het bougiegat. Trek langzaam aan de handgreep van de terugslagstarter totdat de zuiger de bovenkant van zijn slag bereikt en laat hem daar staan.
- Installeer de bougie (sluit de bougiekabel niet aan).
Specificaties
| MODEL | GT-225 |
| Lengte | 1371 mm (54,0 inch) |
| Breedte | 315 mm (12,4 inch) |
| Hoogte | 539 mm (21,2 inch) |
| Gewicht (droog) met snijkop | 4,6 kg (10,1lb.) |
| Motortype | Luchtgekoelde, tweetakt, eencilinder benzinemotor |
| Boring | 32,2 mm (1,27 inch) |
| Slag | 26,0 mm (1,02 inch) |
| Cilinderinhoud | 21,2 cc (1,29 cu. in.) |
| Uitlaatsysteem | Vonkenvanger geluiddemper of vonkenvanger geluiddemper met katalysator |
| Carburateur | Zama membraanmodel met ontluchting |
| Ontstekingssysteem | Vliegwielmagneet, condensatorontlading |
| Bougie | NGK BPM-8Y Gap 0,65 mm (0,026 inch) |
| Brandstof | Gemengd (benzine en tweetaktolie) |
| Brandstof/olie verhouding | 50: 1 Power Blend X ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) en J.A.S.O. M345-FC/FD, tweetakt, luchtgekoelde motorolie. |
| Benzine | Gebruik loodvrije benzine met 89 octaan. Gebruik geen brandstof die methylalcohol, meer dan 10% ethylalcohol of 15% MTBE bevat. Gebruik geen alternatieve brandstoffen zoals E-15 of E-85. |
| Olie | Power Blend X Premium Universele 2-takt olie |
| Inhoud brandstoftank | 0,44 liter (14,9 US fl. oz.) |
| Startersysteem | Automatische terugspoelstarter |
| Koppeling | Centrifugaal type |
| Aandrijfas | 1/4 inch flexibele as |
| Draairichting | Met de klok mee gezien van bovenaf |
| Snijkop | Nylondraadkop (2-draads) met .080 draadcapaciteit 203 mm (8 inch) |
| Handgreep | Links - D-lus, rechts - handgreep |
| Schouderharnas | Optioneel P/N 99944200201 |
| Stationair toerental | 2.500 - 3.000 RPM |
| Koppelingsinschakelsnelheid | 3.800 RPM |
| Wijd open gasklepsnelheid (W.O.T.) met nylondraadkop | 6.900 - 8.100 RPM |
Garantieverklaringen
Voor uw dichtstbijzijnde erkende ECHO-onderhoudsdealer belt u het ECHO Dealer Referral Center op 1-800-432-ECHO of u kunt een ECHO-onderhoudsdealer vinden op WWW.ECHO-USA.COM. Mocht u hulp nodig hebben of vragen hebben over de garantieverklaring van ECHO, dan kunt u contact opnemen met onze afdeling Consumer Product Support op 1-800-673-1558 of contact met ons opnemen via het web op WWW.ECHO-USA.COM.
Deze beperkte garantie wordt gegeven door ECHO Incorporated, 400 Oakwood Rd., Lake Zurich, IL 60047.
Onderhoudsinformatie
ONDERDELEN/SERIENUMMER
Originele ECHO-onderdelen en ECHO REPOWER-onderdelen en -assemblages voor uw ECHO-producten zijn alleen verkrijgbaar bij een erkende ECHO-dealer. Wanneer u onderdelen moet kopen, moet u altijd het modelnummer, het type en het serienummer van het apparaat bij de hand hebben. U kunt deze nummers vinden op het motorhuis. Schrijf ze op voor toekomstig gebruik.

SERVICE
Service aan dit product tijdens de garantieperiode moet worden uitgevoerd door een erkende ECHO-service dealer. Voor de naam en het adres van de dichtstbijzijnde erkende ECHO-service dealer kunt u uw verkoper vragen of bellen met: 1-800-432-ECHO (3246). Dealerinformatie is ook beschikbaar op onze website. Wanneer u uw apparaat aanbiedt voor garantieservice/-reparaties, is een aankoopbewijs vereist.
DEALER?
Bel
1-800-432-ECHO
1-800-432-3246
of
www.echo-usa.com
ECHO CONSUMER PRODUCT SUPPORT
Als u hulp nodig heeft of vragen heeft over de toepassing, bediening of het onderhoud van dit product, kunt u de ECHO Consumer Product Support Department bellen op 1-800-673-1558 van 8.30 uur tot 16.30 uur (Central Standard Time) van maandag tot en met vrijdag. Voordat u belt, dient u het model- en serienummer van uw apparaat te kennen.
CONSUMENTENPRODUCTSUPPORT
1-800-673-1558
8:30 - 4:30 Mon - Fri C.S.T.
GARANTIEREGISTRATIE
Om een probleemloze garantiedekking te garanderen, is het belangrijk dat u uw ECHO-apparatuur online registreert op www.echo-usa.com of door de garantie registratiekaart in te vullen die bij uw apparaat is geleverd. Het registreren van uw product bevestigt uw garantiedekking en biedt een directe link tussen u en ECHO als we het nodig achten om contact met u op te nemen.

ECHO, INCORPORATED
400 Oakwoiod Road
Lake Zurich, IL 60047-1564
WWW.ECHO.USA.COM
Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Echo GT-225 Handleiding






















) om de choke te sluiten voor een koude start. Beweeg de chokeklep naar de "Run" (
) -stand om de choke te openen. 
) positie.
) positie. Houd de gashendel volledig ingedrukt en trek aan de starterhendel/-touw totdat de motor start en loopt. Laat de gashendel los en laat de unit een paar minuten stationair opwarmen.
]). Dit voorkomt dat er vuil in de carburateur komt wanneer het luchtfilter wordt verwijderd. Borstel opgehoopt vuil uit het luchtfiltergebied.
