TP-Link Tapo S200B Handleiding

Inleiding
U hoeft geen app te openen of uw spraakassistent aan te roepen. Koppel al uw Tapo-lampen en -apparaten aan één knop voor eenvoudige en handige bediening. Plaats twee of meer knoppen op verschillende locaties, zodat uw verlichtingsbediening altijd binnen handbereik is.
- Slimme acties – Bedien en stel meerdere lampen, elektronica en andere slimme Tapo-apparaten in met de knop.
- Aangepaste acties – Met de opties voor een enkele tik, dubbele tik en draaien kunt u meerdere acties activeren met slechts één knop.
![]()
- Alarm met één klik – Gezinsleden kunnen het apparaat gebruiken om hulp te krijgen in tijden van nood.
- Bediening vanaf meerdere locaties – Bedien elektrische armaturen vanaf meerdere locaties met slimme Tapo-knoppen.
- Grote compatibiliteit - Slechts een onderdeel van het geïntegreerde Tapo-ecosysteem.
- Lange batterijduur – Batterijgevoed ontwerp met een batterijduur van meer dan 1 jaar. (Gebaseerd op de test van 30 triggers per dag.)
- Apparaat delen – Deel eenvoudig beheermachtigingen met elk lid van uw gezin.
- Eenvoudige installatie en gebruik – Snel en eenvoudig in te stellen via de gratis Tapo-app.
Tapo Smart Ecosystem
Tapo is de eenvoudige manier om van uw huis een slim huis te maken. Met de Tapo Hub als brug werkt de Tapo Smart Button met een breed scala aan Tapo-accessoires. Zo kunt u uw huis eenvoudig overal bedienen en bewaken.

Automatiseer uw huis
Maak een slimme actie om uw slimme apparaten te automatiseren. Pas uw eigen slimme acties aan om uw Tapo-producten samen te groeperen zoals u wilt.

Uw slimme knop instellen
Bekijk installatievideo's op https://www.tp-link.com/support/download/tapo-s200b/
Voordat u begint
Een Tapo Hub is vereist. Zorg ervoor dat uw Tapo Hub succesvol is toegevoegd via de Tapo-app.

- Uw knop instellen
Tik op de
knop in de Tapo-app, tik op Switches (Schakelaars) en selecteer uw model. Volg de instructies in de Tapo-app om de installatie te voltooien.
![]()
- Controleer de LED en stel in
Controleer of de LED knippert. Volg de instructies in de app om de installatie te voltooien.
![]()
Opmerking: Als de LED niet knippert, raadpleegt u Uw slimme knop resetten voor instructies. - Test uw knop
- Druk op de knop om deze op uw favoriete locatie te testen.
![]()
- Vernieuw de startpagina in de Tapo-app om de status te bevestigen.
- Druk op de knop om deze op uw favoriete locatie te testen.
- Uw knop beveiligen (optioneel)
- Bevestig het antislipkussen aan de knop om deze stevig op zijn plaats te houden.
![]()
- Bevestig de knop magnetisch aan metalen objecten. U kunt de knop ook bevestigen aan de meegeleverde beugel met lijm of schroeven.
Opmerking: De installatiehoogte mag niet hoger zijn dan 2 m (6,56 ft).
- Bevestig het antislipkussen aan de knop om deze stevig op zijn plaats te houden.
Uw slimme knop gebruiken
Nadat u uw hub en slimme knop hebt ingesteld, ziet u uw apparaten op de startpagina. Met de Tapo-app kunt u uw apparaten altijd en overal bekijken en beheren.
Startpagina
Op deze pagina staan alle apparaten die u hebt toegevoegd en u kunt ze direct bekijken en eenvoudig beheren. Tik op de kaart om de pagina Status te openen.

Startpagina-instellingen
Houd een kaart lang ingedrukt, dan kunt u kaarten opnieuw ordenen, tik op
om uw apparaat uit uw account te verwijderen, uw apparaat te delen, een apparaat als favoriet te markeren/ongedaan te maken of uw apparaat naar een ander huis te verplaatsen.

Statuspagina
U kunt alle gebeurtenissen van uw apparaat controleren. Schuif het paneel omhoog om meer instellingen te controleren of tik op het tandwielpictogram om de pagina Instellingen te openen.

Aanbevolen slimme acties
De slimme knop kan met andere Tapo-apparaten werken om uw huis te automatiseren. U kunt slimme acties aanpassen op basis van de sjablonen.

Apparaatinstellingen
Controleer/bewerk de basisinformatie, bekijk de gebruikershandleiding en plaatsingsgids of verwijder uw apparaat uit uw account.
Instellingen voor dubbeltikken
Schakel Dubbeltikken in als u "Double Tap" (Dubbeltikken) wilt gebruiken als trigger voor de slimme actie.

Slimme acties verkennen
De slimme knop kan met andere Tapo-apparaten werken om uw huis te automatiseren. U kunt slimme acties aanpassen op basis van de sjablonen. Dit maakt uw huis veiliger en slimmer.

| Slimme acties | Wat kan deze slimme actie doen? | Tapo-apparaatvereiste |
| Uw slimme apparaten in-/uitschakelen | Schakel de apparaten in/uit met één tik op uw knop | Hub + Lamp/Lichtstrip/Stekker/Schakelaar |
| Lichthelderheid aanpassen | Draai aan de knop om de helderheid van de geselecteerde apparaten aan te passen. | Hub + Lamp/Lichtstrip |
| Lichttemperatuur aanpassen | Draai aan de knop om het gevoel en de sfeer van de kamer op de geselecteerde apparaten te veranderen. | Hub met alarmfunctie |
| Verlichting aanpassen | Draai aan de knop om de kleur en helderheid aan te passen aan uw stemming met de geselecteerde apparaten. *Alleen kleurenlicht wordt ondersteund. | Hub + Lamp/Lichtstrip |
| Slimme deurbel bouwen | Wanneer op de knop wordt gedrukt, rinkelen de geselecteerde hubs. | Hub met alarmfunctie |
Slimme acties maken
Kies een sjabloon voor slimme acties, kies apparaten en pas de instellingen naar wens aan.

- Tik op de pagina Status op Slimme acties verkennen.
- Kies een sjabloon en pas de slimme actie aan op basis van de sjabloon.
- Selecteer de apparaten die u wilt laten reageren wanneer u op de knop tikt of draait.
![]()
- Pas de instellingen naar wens aan. Schakel Actie vertragen in als u wilt dat de actie enige tijd nadat op de knop is getikt of eraan is gedraaid plaatsvindt.
![]()
- Stel de effectieve tijd in voor deze slimme actie.
Klaar! U kunt naar Smart (Slimme acties) > Automatisering gaan om het item te controleren. Schakel in/uit om de actie in/uit te schakelen, tik om te bewerken en veeg naar rechts om te verwijderen.

De batterij vervangen
Bekijk video's op https://www.tp-link.com/support/download/tapo-s200b/
- Houd de hoofdbehuizing vast om vrije rotatie te voorkomen. Draai vervolgens het deksel tegen de klok in en verwijder het deksel.
![]()
- Plaats de batterij terug in het batterijcompartiment en zorg ervoor dat de batterij waterpas ligt en de pluskant naar boven wijst. Plaats de afdekking terug op het apparaat.
![]()
Uw slimme knop resetten
Bekijk video's op https://www.tp-link.com/support/download/tapo-s200b/
Optie 1. Via de knop

- Houd de knop 5 seconden ingedrukt. De LED wordt 10 seconden geelgroen.
- Druk binnen die 10 seconden 3 keer snel op de knop.
- De LED moet beginnen te knipperen.
Optie 2. Via de Tapo-app
Houd de kaart op de startpagina lang ingedrukt en tik op
of ga naar de pagina Apparaatinstellingen en tik op de knop Verwijderen om uw apparaat uit uw account te verwijderen.

Veiligheidsinformatie
- Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vocht of hete omgevingen.
- Probeer het apparaat niet te demonteren, repareren of aan te passen. Neem contact met ons op als u service nodig heeft.
- Gebruik het apparaat niet waar draadloze apparaten niet zijn toegestaan.
- Lees en volg de bovenstaande veiligheidsinformatie bij het bedienen van het apparaat. We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van onjuist gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en bedien het op eigen risico.
- Batterij niet inslikken, risico op chemische verbranding
Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type
Vermijd vervanging van een batterij door een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen.
Vermijd het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het mechanisch pletten of snijden van een batterij, wat kan leiden tot een explosie.
Laat een batterij niet achter in een omgeving met extreem hoge temperaturen die kan leiden tot een explosie of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas. Laat een batterij niet blootstaan aan een extreem lage luchtdruk die kan leiden tot een explosie of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas.
Batterij niet inslikken. Risico op chemische verbranding
- Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
- Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen.
- Als het batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het uit de buurt van kinderen.
- Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een deel van het lichaam zijn geplaatst, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Bedrijfstemperatuur: 0 ºC– 40 ºC (32°F–104°F )
Bedrijfsvochtigheid: 10%–90%RH, niet-condenserend
Gebruiksaanwijzing voor Lithium-Ion oplaadbare batterij
Lees en volg de gebruiksaanwijzing voor de batterij voor gebruik. Onjuist gebruik van de batterij kan leiden tot hitte, brand, explosie, schade of capaciteitsvermindering van de batterij.
- Plaats of laat de batterij en apparatuur niet binnen het bereik van baby's, zodat ze de batterij niet per ongeluk kunnen inslikken of verkeerd kunnen gebruiken.
Raadpleeg in geval van inslikken onmiddellijk een arts. - Laat gelekte elektrolyt niet in contact komen met de ogen of de huid.
Was in een dergelijk geval het contactgebied onmiddellijk met schoon water en zoek hulp bij een arts.
Indien niet snel behandeld, kan langdurig contact ernstig letsel veroorzaken. - Gooi de batterij niet in vuur. Gebruik of laat het niet achter op een plaats in de buurt van vuur, verwarmers of bronnen met hoge temperaturen.
In een dergelijk geval kan de isolator in de batterij smelten, kunnen de veiligheidsopening en de structuur beschadigd raken, of kan de elektrolyt vlam vatten, wat allemaal kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand. - Dompel de batterij niet onder in water en maak de batterij niet nat.
Als het beschermende apparaat dat in de batterij is gemonteerd, beschadigd is, kan de batterij worden opgeladen met een abnormale stroom en spanning en kan een chemische reactie in de batterij veroorzaken, wat kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij. - Gebruik geen andere batterijlader dan die door de fabrikant is gespecificeerd en volg ook de door de fabrikant gespecificeerde laadvoorwaarden.
Als de batterij wordt opgeladen onder andere omstandigheden (een hoge temperatuur, een hoge spanning / stroom of een gewijzigde lader) die niet door de fabrikant zijn gespecificeerd, kan de batterij overladen raken met een overmatige stroom en warmte, explosie of brand veroorzaken met abnormale chemische reacties. - Gebruik, laad of laat de batterij niet in de buurt van vuur of in een auto in de brandende zon. Een dergelijke hoge temperatuur kan schade veroorzaken aan het beschermende apparaat in de batterij, wat kan leiden tot een abnormale reactie en vervolgens tot warmteontwikkeling, explosie of brand.
- Sluit de batterij niet omgekeerd aan op de positieve (+) en negatieve (-) polen in de oplader of apparatuur.
In het geval dat de batterij omgekeerd is aangesloten en opgeladen, kan dit warmteontwikkeling, explosie of brand veroorzaken als gevolg van een abnormale chemische reactie. - Laat de batterijpolen (+ en -) geen contact maken met een draad of een metaal (zoals een metalen ketting of een haarspeld) waarmee deze samen wordt gedragen of opgeslagen.
In een dergelijk geval wordt de batterij kortgesloten en veroorzaakt een overmatige stroom, wat kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand. - Sluit de batterij niet rechtstreeks aan op een stopcontact of sigarettenaansteker in de auto.
Met een hoge spanning kan de batterij oververhit raken, exploderen of brand veroorzaken. - Gooi of laat de batterij niet vallen.
Sterke impact kan het beschermende apparaat beschadigen, wat een abnormale chemische reactie tijdens het opladen kan veroorzaken en kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij. - Sla er geen spijker in, sla er niet met een hamer op en stamp niet op de batterij.
In een dergelijk geval kan de batterij vervormen en kortsluiten, wat kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij. - Soldeer de batterij niet rechtstreeks.
Warmte die wordt toegepast tijdens het solderen kan de isolator van de veiligheidsopening en het mechanisme beschadigen, wat kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij. - Demonteer of wijzig de batterij niet.
De batterij maakt gebruik van een veiligheidsmechanisme en een beschermend apparaat om elk gevaar te vermijden.
Als deze beschadigd zijn, kunnen hitte, explosie of brand worden veroorzaakt.
- Plaats de batterij niet in een magnetron of een snelkookpan.
Plotselinge hitte kan de afdichting van de batterij beschadigen en kan warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij veroorzaken. - Gebruik de batterij niet met batterijen van andere fabrikanten, verschillende soorten en / of modellen batterijen, zoals droge batterijen, nikkel-metaalhydridebatterijen of nikkel-cadmiumbatterijen, of nieuwe en oude lithium-ionbatterijen samen.
In een dergelijk geval kan overontlading tijdens gebruik of overlading tijdens het opladen abnormale chemische reacties veroorzaken en kan leiden tot warmteontwikkeling, explosie of brand van de batterij. - Laat de batterij niet achter in een oplader of apparatuur als deze een geur en / of warmte genereert, van kleur en / of vorm verandert, elektrolyt lekt of andere afwijkingen veroorzaakt.
Haal in een dergelijk geval de batterij onmiddellijk uit de oplader of apparatuur en houd deze uit de buurt van vuur, anders kan de batterij oververhit raken, exploderen of brand veroorzaken. - Stop met opladen na de opgegeven oplaadtijd, zelfs als het opladen niet is voltooid, anders kan de batterij warmteontwikkeling, explosie of brand veroorzaken.
- Gebruik de batterij niet op een plaats waar statische elektriciteit (meer dan de limiet van de garantie van de fabrikant) optreedt. Anders kan het beschermende apparaat in de batterij beschadigd raken en warmteontwikkeling, explosie of brand veroorzaken.
- Gebruik de batterij niet onder andere dan de volgende omstandigheden; anders kan de batterij warmteontwikkeling, schade of verslechtering van de prestaties veroorzaken.
Gebruiksomgeving:
Wanneer de batterij wordt opgeladen: 0℃ ~ +45℃ (Vochtigheid < 80%)
Indien 1 maand bewaard: -20℃ ~ +50℃ (Vochtigheid < 80%)
Indien 3 maanden bewaard: -20℃ ~ +45℃ (Vochtigheid < 80%)
Indien 1 jaar bewaard: -20℃ ~ +20℃ (Vochtigheid < 80%)
Lees en volg de bovenstaande veiligheidsinformatie bij het bedienen van het apparaat. We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van onjuist gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en bedien het op eigen risico.
Verklaring van de symbolen op het productlabel
| Symbool | Verklaring |
| Gelijkstroom |
| Alleen voor gebruik binnenshuis |
| | Voorzichtig |
| Handleiding |
| RECYCLING Dit product draagt het selectieve sorteersymbool voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Dit betekent dat dit product moet worden behandeld in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU om te worden gerecycled of gedemonteerd om de impact op het milieu te minimaliseren. De gebruiker heeft de keuze om zijn product aan een competente recyclingorganisatie te geven of aan de verkoper wanneer hij een nieuwe elektrische of elektronische apparatuur koopt. |
Meer info
- Specificaties zijn te vinden op de productpagina op https://www.tapo.com.
- Onze technische ondersteuning en informatie voor het oplossen van problemen is te vinden op https://www.tapo.com/support/.
- De installatievideo's zijn te vinden op https://www.tp-link.com/hk/support/setup-video/#home-smart-switches.
Referenties
Download for Tapo S200B | TP-Link
App Store - Apple
Google PlayTapo | Smart Devices for Smart Living
Support | Tapo
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download TP-Link Tapo S200B Handleiding


knop in de Tapo-app, tik op Switches (Schakelaars) en selecteer uw model. Volg de instructies in de Tapo-app om de installatie te voltooien.






