KOTA ECO Handleiding

KENMERKEN

  • Het heeft 9 (negen) bewerkbare programma's in 4 (vier) hellingniveaus, temperatuur en niveau tijd;
  • Automatische afstemming van P.I.D.-parameters;
  • Gemaakt van aluminium, waardoor een hoge duurzaamheid wordt gegarandeerd, zelfs onder zware gebruiksomstandigheden;
  • Het heeft ventilatie in het elektronische systeem om circuitbescherming te garanderen;
  • Schoorsteen met 1/2 inch uitgang, standaardmaat voor koppeling en het afvoeren van rook;
  • Lineaire verwarmingssnelheid van 1°F tot 54°F per minuut aangepast.

AANDUIDING VAN APPARATUURGEBRUIK

Apparatuur die wordt gebruikt in het tandprotheselaboratorium voor het verbranden van was.

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Apparatuur voeding: 110 of 220V (controleer de oven spanning)
Werkbereik: van 122°F tot 2192°F
Zekering: 30A
Hoogte: 390 mm
Breedte: 283 mm
Lengte: 315 mm
Netto gewicht: 14,5 kg
Bruto gewicht: 16,5 kg
Frequentie: 50-60Hz
Kleur: Zwart

HOE DE APPARATUUR EN/OF DE ONDERDELEN TE VERVOEREN/HANTEREN EN OP TE SLAAN

We raden aan om de oven in de originele verpakking te laten zitten tot de uiteindelijke installatie, waarbij u de aanwijzingen op de verpakking respecteert.
Dit product is bedoeld voor gebruik in omgevingen die beschermd zijn tegen weersinvloeden, d.w.z. voor gebruik binnenshuis. Installeer uw apparatuur niet buiten.
Bewaar op een droge, koele plaats uit de buurt van zonlicht. De apparatuur moet worden gehanteerd door getrainde professionals.

APPARATUUROVERZICHT

APPARATUUROVERZICHT

INITIËLE INSTALLATIE

waarschuwing LET OP:
Controleer de spanning van uw stroomnet. De KOTA ECO oven werkt op een spanning van 127V of 220V.

  1. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact;
  2. Schakel de oven in door op de schakelaar aan de rechteronderkant van de apparatuur te drukken, zoals hieronder weergegeven:
    INITIËLE INSTALLATIE

INSTRUCTIES VOOR HET MONTEREN VAN DE SCHOORSTEEN

  1. Steek de schoorsteenbuis in de achterklep.
    DE SCHOORSTEEN MONTEREN
  2. Duw tot de basis van de schoorsteen gelijk ligt met de achterklep.
  3. Schroef met de vier Philips-schroeven de basis van de schoorsteen in de achterklep.

SIGNALERING OP HET PANEEL

BESCHRIJVING VAN DE SIGNALERING OP HET PANEEL

  1. (C) - Licht of knippert evenredig, met de spanningsregeling uitgang voor weerstand.
  2. (AL) - Gaat branden wanneer er een alarm optreedt. Aan het einde van een programma knippert de LED om het einde van het actieve programma aan te geven.
  3. (PG) - Knippert terwijl de controller een programma van hellingen en landingen uitvoert en licht op wanneer het programma is gestopt.

PROGRAMMA NAVIGATIE

TAAL WIJZIGEN


Houd de [ ] toets ingedrukt, voordat u de aan/uit-schakelaar van de oven bedient, wacht tot het display de momenteel geselecteerde taal voor de berichten op het scherm weergeeft. Laat de toets los en druk er nogmaals op om de taal te wijzigen, in de volgorde Portugees, Engels en Spaans, herhaaldelijk. Druk op de "E" (E) toets om de selectie te bevestigen en de controller gaat verder naar het ovenscherm.

De taalkeuze verandert de temperatuurmeeteenheid:

Taal Temperatuur Meeteenheid
Portugees Celsius
Spaans Celsius
Engels Fahrenheit

KLOK INSTELLEN

De klok aanpassing wordt gedaan in dezelfde procedure als Programma Bewerken, door nogmaals op de [ ] toets te drukken wanneer het scherm programma nummer 9 toont, waarna de eerste parameter van de klok wordt getoond.

Zodra u in de klokinstelling bent, is er geen weg meer terug, totdat u de volledige datum- en tijdinstelling hebt voltooid. Aan het einde van de bewerking keert de controller terug naar het stand-by scherm.


Programmeerreeks

STAND-BY MODUS

Dit scherm wordt weergegeven na de eerste controles of nadat een ovenbewerking is voltooid, met vermelding van het geselecteerde programmanummer, de huidige oventemperatuur en dat de controller wacht op een commando van de operator.

In deze staat wordt de verwarmingsregeling automatisch gestart om de oventemperatuur op 122°F te houden.
Om een activiteit te starten, moet de operator op de "E" (E) toets drukken.

EEN PROGRAMMA MAKEN

Houd de toets "E" 2 seconden ingedrukt totdat het scherm "Edt. Prg" verschijnt.
Vervolgens wordt het volgende weergegeven:

Gebruik de [ ] en [ ] toetsen om het programma te selecteren dat u wilt maken of bewerken.
Nadat u het programma hebt geselecteerd dat u wilt bewerken, drukt u op de toets "E" om de optie EDIT te laten verschijnen.
Om de optie ERASE te zien, gebruikt u de [ ] en [ ] toetsen.


Selecteer een van de opties, zoals weergegeven op het bovenstaande scherm.

Wanneer u EDIT selecteert, kan de gebruiker alleen de waarden van het geselecteerde programma wijzigen.
Wanneer u ERASE selecteert, begint de gebruiker vanaf het begin met programmeren.
Selecteer de toets "E" om de gewenste optie te bevestigen en volg de onderstaande stappen:

TR1 RAMP RATE 1

Bepaalt de snelheid van graden (°F ) per minuut, met een minimum van 1°F en een maximum van 54°F per minuut.


De snelheid van graden per minuut kan variëren afhankelijk van de elektrische vermogensoscillatie en in het rampbereik. Druk op de [ ] en [ ] toetsen om de waarden in te stellen en druk vervolgens op de toets "E".

T1 TEMPERATUUR 1

Bepaalt de gewenste temperatuur voor T1 van 122°F tot 2192°F.

HT1 LEVEL TIME 1

Bepaalt de temperatuurdrempeltijd HT1. De schermindeling is ingesteld in minuten en seconden.

Volgende T2


Nadat u de vorige 3 parameters hebt ingesteld, drukt u op de toets "E" om te bepalen of de tweede temperatuur wordt gebruikt, volgens de indeling van het bovenstaande scherm:

Gebruik de [ ] en [ ] toetsen om Next. T2 "Turn ON" (Volgende. T2 "Inschakelen") of "Turn OFF" (Uitschakelen) te selecteren.
Door de optie "Off" (Uit) te selecteren, heeft het programma slechts één temperatuur met ramp en landing.
Om de parameters op te slaan, drukt u op de toets "E". Het programma wordt opgeslagen in de gekozen nummering.
Als de geselecteerde optie Next T2 "Turn ON" (Volgende T2 "Inschakelen") is, wordt de tweede temperatuur (T2) ingeschakeld met zijn HR2, T2 en HT2.
Om de derde en vierde temperatuur (T3 en T4) in te schakelen, volgt u dezelfde criteria die zijn aangenomen voor T1 en T2.

EEN PROGRAMMA SELECTEREN

EEN PROGRAMMA SELECTEREN
Druk op de toets "E" om het gewenste programma te selecteren.
Gebruik de [ ] en [ ] toetsen om het programmanummer te kiezen en druk vervolgens op de toets "E".
Selecteer de programmastatus "OFF" (UIT) die de oven in de stand-bymodus houdt.
Selecteer "ON" (AAN) om het programma te starten met behulp van de [ ] en [ ] toetsen.
Om het programma te starten, drukt u op de toets "E".
Om een programma af te breken, drukt u op "E" en stelt u de programmastatus in op "OFF" (UIT) met behulp van de [ ] en [ ] toetsen.


TIMERMODUS GEBRUIKEN
Nadat de gebruiker het programma heeft geselecteerd, moet hij op de toets "E" drukken om de "programmasituatie" op het display weer te geven, de [ ] toets gebruiken om "Timer" (Timer) te selecteren, bevestigen met de "E" toets en vervolgens de datum/tijd instellen om de bewerking te starten.

Het is belangrijk op te merken dat de oven van stroom moet worden voorzien en moet worden ingeschakeld, in afwachting van de start van het proces.
Als er een stroomstoring optreedt en deze terugkeert vóór de geplande datum en tijd, zal het uitvoeringsproces normaal verlopen. Tijdens het wachten wordt een scherm met de datum en tijd weergegeven.

INSTALLATIEVERIFICATIE

De plaats en de manier waarop de oven wordt geïnstalleerd, zijn erg belangrijk voor de goede werking en de veiligheid van de gebruiker. Voor een ideale installatie moeten enkele factoren in overweging worden genomen:

  1. Plaats de apparatuur op een goed geventileerde plaats die luchtcirculatie mogelijk maakt;
  2. De KOTA ECO-oven mag geen contact maken met het stopcontact of in dezelfde richting staan als het stopcontact, om de verwijdering te vergemakkelijken;
  3. De stroomkabel van de oven is 1,3 meter lang en moet in het stopcontact worden gestoken zodat deze niet wordt uitgerekt/gespannen;
  4. Installeren op hittebestendige oppervlakken (graniet, marmer, keramiek, metselwerk, massief hout);
  5. Niet installeren in de buurt van kranen of gootstenen waar vloeistof op de apparatuur kan spatten;
  6. Niet installeren in de buurt van ontvlambare materialen;
  7. We raden aan om de apparatuur op een afstand van 20 cm van de muur te plaatsen voor luchtcirculatie en het verwijderen van de stekker aan de achterkant van de oven te vergemakkelijken.

VEILIGHEIDSPARAMETERS

  • Gebruik geen corrosieve producten die de weerstand kunnen beschadigen;
  • Laat geen ontvlambare producten in de buurt van de oven staan;
  • Delen van de oven worden heet. Wees voorzichtig bij het hanteren en gebruik altijd persoonlijke beschermingsmiddelen.

ONDERHOUDSINSTRUCTIE

Het wordt aanbevolen om elke 6 maanden preventief onderhoud uit te voeren.
Neem contact op met het geautoriseerde servicecentrum van Kota om de volgende punten te controleren:

  • Algemene reiniging;
  • Verificatie van weerstand;
  • Algemeen aandraaien van schroeven;
  • Reinig contacten van de elektronische kaart.

(Opmerking: preventief onderhoud is niet inbegrepen in de garantie.)

REINIGING EN SANERING

Als de apparatuur is losgekoppeld van het stopcontact en koud is, gebruik dan alleen een vochtige doek om schoon te maken. Gebruik geen schurende producten zoals oplosmiddelen of corrosieve stoffen op de apparatuur.

STORINGEN EN OPLOSSINGEN VOOR DE PROBLEMEN

STORINGEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN

Het apparaat warmt niet op

  • Mogelijk elektrisch defect in de oven.
  • Neem contact op met de technische dienst van KOTA.

Het apparaat gaat niet aan

  • Stroomuitval.
  • Defect aan het stopcontact.
  • Elektrisch defect in de oven.
  • Oven aangesloten op de verkeerde spanning.
  • Controleer het stopcontact waarop de oven is aangesloten en steek hem indien mogelijk in een ander stopcontact.
  • Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van KOTA.

Storing in de thermokoppel

  • De thermokoppel krijgt geen thermische uitlezing.
  • Neem contact op met de technische dienst van KOTA.

Er komt geen rook uit de schoorsteen

  • Er kunnen objecten de doorgang van rook belemmeren.
  • Blaas de schoorsteen met lucht schoon en laat de deur openstaan om hem vrij te maken.
  • Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de technische dienst van KOTA.

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

waarschuwing Gebruik originele KOTA-producten die door het merk worden geïdentificeerd en die de prestaties van uw apparatuur garanderen.
Wijzig de apparatuur niet en vraag een derde partij dit ook niet te doen, tenzij specifiek toegestaan door KOTA, aangezien de prestaties en/of veiligheid in gevaar kunnen komen. Elke wijziging zonder voorafgaande toestemming leidt tot verlies van garantie.
Gebruik geen verlengsnoeren of andere soorten connectoren tussen het netsnoer en het stopcontact. Dit kan de prestaties van uw apparatuur verminderen en het stroomverbruik verhogen.
Gebruik voor het reinigen alleen een vochtige doek. Breng geen schurende, oplosmiddel- of corrosieve producten aan op de apparatuur.
verbrandingsgevaar Dit apparaat genereert warmte tijdens het gebruik. Gebruik de nodige persoonlijke beschermingsmiddelen om het risico op brandwonden te vermijden.

KOTA EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS LTDA.
kotaimp.com.br
Rua Íris Memberg, 140 – Vila Jovina
ZIP CODE 06705-150 – Cotia / SP
55 11 4615-9200

TECHNISCHE ASSISTENTIE
asstecequip@kotaimp.com.br
55 11 4615-9200 / 55 11 94479-0460

SAC
atendimento@kotaimp.com.br
55 11 4615-9200 / 55 11 99183-3425

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download KOTA ECO Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave