BAFANG M300 Handleiding
SYMBOOLINSTRUCTIE
Als u de volgende symbolen ziet, is er altijd een mogelijkheid van gevaar.
De waarschuwingssymbolen zijn als volgt:
Let op: Dit symbool geeft informatie over het gebruik van het product en benadrukt specifieke onderdelen van de gebruikershandleiding die belangrijk zijn.
Dit symbool waarschuwt tegen misbruik van de producten, wat kan leiden tot schade of vervuiling van het milieu.
Dit symbool geeft mogelijke gezondheids- en veiligheidsrisico's aan die kunnen ontstaan als bepaalde maatregelen niet in acht worden genomen.
Gebruikershandleiding: Lees de handleiding voordat u de pedelec gebruikt. Als u niet zeker bent over een van de onderwerpen in de handleiding, neem dan contact op met uw verkoper voor hulp.
Snelstartgids
Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie en instructies waarmee u uw pedelec op een veilige manier kunt gebruiken. Lees eerst de veiligheidsinstructies om te weten te komen welke wettelijke voorschriften op u van toepassing zijn.
Voer alle veiligheidscontroles uit in overeenstemming met het hoofdstuk "Voor elke rit".
- Laad de batterij volledig op.
- Zorg ervoor dat de batterij goed vergrendeld is.
- Zorg ervoor dat uw pedelec is aangepast aan uw behoeften.
- Om het systeem te starten, houdt u de "
"-knop op het bedieningspaneel 3 seconden ingedrukt. - Selecteer het ondersteuningsniveau.
De pedelec is nu klaar voor gebruik.
Druk altijd op de remmen van uw pedelec voordat u uw voet op de pedaal plaatst! De motor begint te ondersteunen zodra u begint te trappen. Zonder de juiste procedure kan de pedelec plotseling starten, wat tot letsel kan leiden.

Oefen met het gebruik van de pedelec in een rustige en veilige omgeving. Het is belangrijk om de kenmerken van de pedelec te leren kennen voordat u op de openbare weg rijdt.
Neem ook nota van de extra gebruikershandleidingen die u hebt ontvangen bij de aankoop van uw pedelec.
MOTOR M300
(MM G360.250/350.C)
INLEIDING
- Productmodel
MM G360.250.C
MM G360.350.C
![]()
- Reikwijdte
Is alleen van toepassing op elektrisch aangedreven pedelecs die zijn ontwikkeld of in licentie zijn gegeven door Bafang. Het is geschikt voor stads- en trekkingfietsen, die zijn ontwikkeld voor gebruik op de weg. De motor is niet geschikt voor sportwedstrijden.
- Identificatie
De volgende afbeelding toont de identificatienummers van het product, die op de behuizing staan:
![]()
Let op: De inhoud op het label is belangrijke informatie over dit product. Verwijder de informatie niet van de motor.
SPECIFICATIES
| ① Motormodel: MM G360.250.C | |
| Nominaal vermogen (W) | 250 |
| Nominale spanning (V) | 36/43/48 |
| Waterdicht | IP65 |
| Certificering | CE/ROHS/EN14764 |
| Buitentemperaturen | -20℃~45℃ |
| ② Motormodel: MM G360.350.C | |
| Nominaal vermogen (W) | 350 |
| Nominale spanning (V) | 36/43/48 |
| Waterdicht | IP65 |
| Certificering | CE/ROHS/EN14764 |
| Buitentemperaturen | -20℃~45℃ |
- Oppervlak
Schokbestendige zwarte of zilvergrijze coating - Opslaginformatie
De pedelec moet worden opgeslagen in een geventileerde, droge ruimte. Vermijd het opslaan van de pedelec in de buurt van sterke magnetische objecten.
ONDERHOUD
- Onderhoud moet worden uitgevoerd door bevoegd personeel met de juiste apparatuur.
- Demonteer de motor niet.
- Gebruik geen verdunners of andere oplosmiddelen om de onderdelen schoon te maken. Dergelijke stoffen kunnen de oppervlakken beschadigen.
- Vermijd onderdompeling in water om de onderdelen te beschermen.
- Vermijd het gebruik van hogedrukreinigers.
- Voor langdurige opslag schakelt u de batterij uit en vermijdt u opslag in de buurt van warmtebronnen.
DISPLAY DP E161.CAN
- Als de foutinformatie van het display niet kan worden gecorrigeerd volgens de instructies, neem dan contact op met uw verkoper.
- Het product is ontworpen om waterdicht te zijn. Het wordt ten zeerste aanbevolen om te voorkomen dat het display onder water wordt gedompeld.
- Reinig het display niet met een stoomspuit, hogedrukreiniger of waterslang.
- Gebruik dit product met zorg.
- Gebruik geen verdunners of andere oplosmiddelen om het display schoon te maken. Dergelijke stoffen kunnen de oppervlakken beschadigen.
- Garantie is niet inbegrepen als gevolg van slijtage en normaal gebruik en veroudering.
INLEIDING VAN HET DISPLAY
- Model: DP E161.CAN BUS
- Het behuizingsmateriaal is PC+ABS en acryl, als volgt:
![]()
- De labelmarkering is als volgt:
![]()
Let op: Houd het QR-codelabel bevestigd aan de displaykabel. De informatie van het label wordt gebruikt voor een latere mogelijke software-update.
PRODUCTBESCHRIJVING
- Specificaties
- Bedrijfstemperatuur: -20℃~45℃
- Opslagtemperatuur: -20℃~50℃
- Waterdicht: IP65
- Vochtigheid opslagruimte: 30%-70% RH
- Functioneel overzicht
- Batterijcapaciteitsindicator
- Indicatie van ondersteuningsniveau
- Loopondersteuning
- Automatische sensoren verklaring van het verlichtingssysteem
- Indicatie voor foutmeldingen
- Bediening en indicatie van verlichtingssysteem
- Bluetooth-functie
DISPLAY

- Batterijcapaciteitsindicator
- Snelheidsindicator
- Ondersteuningsniveau-indicator
- Loopondersteuning
- Indicator voor verlichtingssysteem
- Bluetooth-indicator
SLEUTELDEFINITIE
Het E161-display heeft drie knoppen: Systeem aan/uit
, Omhoog
en Omlaag
.

NORMALE WERKING
- Het systeem AAN/UIT zetten
Houd
(>2S) op het display ingedrukt om het systeem in te schakelen.
Houd
(>2S) opnieuw ingedrukt om het systeem uit te schakelen.
![]()
- Selectie van ondersteuningsniveaus
Wanneer het display is ingeschakeld, drukt u op de
of
(<0.5S)-knop om over te schakelen naar het ondersteuningsniveau, het laagste niveau is 1, het hoogste niveau is 5. Wanneer het systeem is ingeschakeld, start het ondersteuningsniveau in niveau 1. Er is geen ondersteuning op niveau 0.
![BAFANG - M300 - Selectie van ondersteuningsniveaus Selectie van ondersteuningsniveaus]()
- Koplampen/achtergrondverlichting
Houd de
(>2S)-knop ingedrukt om de koplamp en achterlichten te activeren.
Houd de
(>2S)-knop opnieuw ingedrukt om de koplamp en het achterlicht uit te schakelen. (Als het display in een donkere omgeving wordt ingeschakeld, wordt de display-achtergrondverlichting/koplamp automatisch ingeschakeld. Als de display-achtergrondverlichting/koplamp handmatig worden uitgeschakeld, moeten ze daarna ook handmatig worden ingeschakeld)
![]()
- Loopondersteuning
Wanneer uw Pedelec stilstaat, drukt u kort op de
-knop totdat de loopondersteuningsindicator
wordt weergegeven. Op dit punt houdt u de
-knop lang ingedrukt, de Pedelec gaat naar de loopondersteuningsmodus, de indicator knippert. Als u de knop loslaat, stopt dit, als er binnen 5 seconden geen handelingen worden uitgevoerd, wordt automatisch teruggekeerd naar niveau 0. Dat is gestopt vanuit de loopondersteuningsmodus. (zoals hieronder)
![]()
- Batterijcapaciteitsindicatie
De batterijcapaciteit wordt aangegeven met 5 niveaus. Wanneer de laagste niveau-indicator knippert, betekent dit dat de batterij moet worden opgeladen. De batterijcapaciteit wordt als volgt weergegeven:Indicatiedefinitie SOC Voorbeeld 5 balken 80%-100% ![]()
4 balken 60%-80% ![]()
3 balken 40%-60% ![]()
2 balken 20%-40% ![]()
1 balk 5%-20% ![]()
1 knipperend <5% ![]()
- Bluetooth-functie
Wanneer de mobiele telefoon via Bluetooth met het display is verbonden, wordt het Bluetooth-symbool weergegeven en verdwijnt het verbroken symbool automatisch.
Dit display kan via Bluetooth worden verbonden met de Bafang Go APP. Meer informatie kan worden bekeken op de APP, zoals de informatie van de batterij, de resterende capaciteit en de afstand van een enkele rit.
![]()
Gashendelbediening

Beoogd gebruik
De gashendel is een bedieningshendel voor het eenvoudig activeren van de loopondersteuning van de Bafang M300-motor zonder ingewikkelde bedieningsstappen op het display te hoeven uitvoeren.
Activering van de duwhulp
Houd de bedieningshendel ingedrukt om de duwhulp te activeren. De pedelec duwt u nu tot 6 km/u, afhankelijk van de geselecteerde versnelling. Zodra u de hendel loslaat, wordt de duwhulp weer gedeactiveerd. Er is geen visuele indicatie dat de duwhulp is geactiveerd. Om terug te schakelen naar de gebruikelijke ondersteuningsmodus van de motor, laat u de hendel los en trapt u.
Let op: De uiteindelijke snelheid van de gashendel is afhankelijk van de versnelling die op het moment van activering is geselecteerd. De versnelling moet worden aangepast afhankelijk van de gewenste duwsnelheid. De topografie is ook bepalend voor de te bereiken topsnelheid. Als u hellingen wilt overwinnen, neemt de topsnelheid af.
FOUTCODE DEFINITIE
DP E161.CAN-display kan waarschuwingen geven bij storingen. De foutcode knippert wanneer een fout wordt gedetecteerd.

Let op: lees de beschrijving van de foutcode zorgvuldig. Wanneer de foutcode verschijnt, start u eerst het systeem opnieuw op. Als het probleem niet is verholpen, neem dan contact op met uw dealer of technisch personeel.
| Fout | Verklaring | Probleemoplossing |
| 04 | De gashendel heeft een storing. |
|
| 05 | De gashendel staat niet in de juiste positie. | Controleer of de gashendel terug in de juiste positie kan worden gezet. Als de situatie niet verbetert, vervang dan de gashendel door een nieuwe (alleen met deze functie). |
| 07 | Overspanningsbeveiliging |
|
| 08 | Fout met het hall-sensorsignaal in de motor | Neem contact op met uw dealer. |
| 09 | Fout met de motorfase | Neem contact op met uw dealer. |
| 10 | De temperatuur in de motor heeft de maximale beschermingswaarde bereikt |
|
| 11 | De temperatuursensor in de motor heeft een fout | Neem contact op met uw dealer. |
| 12 | Fout met de stroomsensor in de controller | Neem contact op met uw dealer. |
| 13 | Fout met de temperatuursensor in de batterij | Neem contact op met uw dealer. |
| 14 | De beschermingstemperatuur in de controller heeft de maximale beschermingswaarde bereikt |
|
| 15 | Fout met de temperatuursensor in de controller | Neem contact op met uw dealer. |
| 21 | Fout snelheidssensor |
|
| 25 | Fout momentsignaal |
|
| 26 | Het snelheidssignaal van de momentsensor heeft een fout |
|
| 27 | Overstroom van de controller | Neem contact op met uw dealer. |
| 30 | Communicatieprobleem |
|
| 33 | Rem signaal heeft een fout (indien remsensoren zijn gemonteerd) |
|
| 35 | Detectiecircuit voor 15V heeft een fout | Neem contact op met uw dealer. |
| 36 | Detectiecircuit op het toetsenbord heeft een fout | Neem contact op met uw dealer. |
| 37 | WDT-circuit is defect | Neem contact op met uw dealer. |
| 41 | De totale spanning van de batterij is te hoog | Neem contact op met uw dealer. |
| 42 | De totale spanning van de batterij is te laag | Neem contact op met uw dealer. |
| 43 | Het totale vermogen van de batterijcellen is te hoog | Neem contact op met uw dealer. |
| 44 | De spanning van de enkele cel is te hoog | Neem contact op met uw dealer. |
| 45 | De temperatuur van de batterij is te hoog | Neem contact op met uw dealer. |
| 46 | De temperatuur van de batterij is te laag | Neem contact op met uw dealer. |
| 47 | SOC van de batterij is te hoog | Neem contact op met uw dealer. |
| 48 | SOC van de batterij is te laag | Neem contact op met uw dealer. |
| 61 | Schakeldetectie defect | Neem contact op met uw dealer. (alleen met deze functie) |
| 62 | Elektronische derailleur kan niet loskomen | Neem contact op met uw dealer. (alleen met deze functie) |
| 71 | Elektronisch slot zit vast | Neem contact op met uw dealer. (alleen met deze functie) |
| 81 | Bluetooth-module heeft een fout | Neem contact op met uw dealer. (alleen met deze functie) |
ACCU
BT F07.450.C/ BT F08.600.C
INLEIDING
Accu
Uw pedelec kan zijn uitgerust met verschillende accutypes.
(Afhankelijk van de configuratie van de fabrikant)
Modelnummers:
BT F07.450.C/BT F08.600.C

Lees voor gebruik de informatie op het label van de accu.

Gebruik uitsluitend de originele BAFANG-lader om de accu op te laden. De accu is niet volledig opgeladen wanneer deze wordt geleverd. Laad de accu volledig op voor het eerste gebruik en voor opslag.
- Het wordt aanbevolen om de accu na gebruik op te laden. Diepe ontlading is schadelijk voor de accu. Ontlaad de accu nooit volledig. Als de accu gedurende langere tijd niet wordt opgeladen, beschadigt dit de capaciteit van de accu. Voor opslag moet de aanbevolen capaciteit van de accu tussen (60-80%) liggen.
- Laad de accu niet langer op dan de oplaadtijd die is aangegeven in de tabel "SPECIFICATIE".
- Veiligheidsinstructies
Het is mogelijk dat de accu brand, een explosie of gevaar veroorzaakt als de accu is aangesloten op een incompatibel systeem. Open, demonteer of doorboor de accu niet, omdat dit kan leiden tot kortsluiting, lekkage, brand of explosies. Als de accu op de grond valt of wordt blootgesteld aan een stoot of iets dergelijks, gebruik de accu dan niet meer en breng hem naar uw dealer om hem te laten onderzoeken. Gebruik alleen de originele oplader die bij de accu is geleverd, anders kan dit leiden tot een explosie of permanente schade. De verwijdering van gebruikte accu's moet plaatsvinden op een geschikt verwijderingspunt.
De accu moet altijd buiten bereik van kinderen worden bewaard. Het gebruik van de oplader of de accu is niet geschikt voor kinderen.
Raak een lekkende accu niet aan.
Lekkende elektrolyten kunnen in de huid sijpelen en ongemak veroorzaken. Als er accuzuur in de ogen komt, niet wrijven! Spoel uw ogen onmiddellijk voorzichtig met schoon water en raadpleeg een arts of een ziekenhuis.
Een defecte accu kan leiden tot oververhitting, roken of branden.
Wanneer de accu heet wordt, houd uzelf en anderen dan op veilige afstand van de accu. In geval van schade of hitte moet u vermijden de accu aan te raken. Zie hoofdstuk ("Milieutips").
Demonteer de accu niet.
De accu bevat beschermende componenten om gevaar te voorkomen. Onjuiste behandeling, zoals onjuiste demontage, kan de beschermende functies vernietigen en leiden tot oververhitting, rook en explosie.
Sluit de accu niet opzettelijk kort.
Zorg er nooit voor dat de plus- en minconnectoren met elkaar in contact komen. Laat de accu niet in contact komen met metalen voorwerpen. Het is gevaarlijk als de accu kortgesloten is. Dit kan leiden tot oververhitting, rook, explosie of brandwonden.
Verhit of verbrand de accu niet.
Een oververhitte of ontstoken accu kan ervoor zorgen dat de accucellen exploderen.
Gebruik de accu niet in de buurt van warmtebronnen.
Gebruik de accu niet in de buurt van een open vlam of bij temperaturen boven 60 °C. Hoge temperaturen kunnen ervoor zorgen dat de accu verbrandt of explodeert.
Laad de accu niet op in de buurt van open vuur of in direct zonlicht.
Dit kan fouten of interne problemen in de accu veroorzaken, waardoor ook de beschermende functie wordt beschadigd. Het kan leiden tot abnormale chemische reacties of storingen die leiden tot oververhitting, rook en explosie.
Beschadig de accu niet.
De accu mag niet vallen of beschadigd raken. Dit kan leiden tot oververhitting, rook en explosie. Dompel de accu nooit onder in water.
Laad de accu niet rechtstreeks op via het stopcontact of een sigarettenaansteker in de auto.
Hoge spanning en overmatige stroom beschadigen de accu en verkorten de levensduur. Het kan leiden tot oververhitting, rook en explosie. - Accuopslag
Als u uw pedelec lange tijd niet gebruikt, verwijder dan de accu en laad hem ongeveer (60-80%) op. Bewaar de accu apart op een geschikte droge plaats.
- Vermijd direct zonlicht, omdat dit kan leiden tot oververhitting en interne problemen in de accu kan veroorzaken. Het kan leiden tot abnormale chemische reacties of storingen die leiden tot oververhitting, rook en explosie.
- Om een diepe ontlading te voorkomen, wordt de accu na een bepaalde tijd in de slaapstand gezet.
- Stel de accu niet bloot aan temperaturen onder de toegestane opslagtemperatuur van -10 °C tot 35 °C. Houd er rekening mee dat temperaturen van ongeveer 45 °C vaak voorkomen in de buurt van verwarmingstoestellen, in direct zonlicht of in oververhitte voertuiginterieurs.
Gebruik de accu niet meer als u merkt dat hij tijdens gebruik, opladen of opslag heet wordt, een sterke geur afgeeft, van uiterlijk verandert of anderszins ongebruikelijk is. Gebruik de accu niet meer en laat hem door een dealer controleren voordat u hem weer gebruikt. - Accuslijtage
De accu kan 500 keer worden opgeladen. De accucapaciteit neemt gedurende deze tijd af, waardoor het bereik van de pedelec wordt verkleind. Als het bereik niet voldoende is, afhankelijk van de capaciteit van de accu, moet deze mogelijk worden vervangen.
- Rijafstand pedelec
Het is het beste om de accu op kamertemperatuur op te laden en de accu vlak voor aanvang van de reis te plaatsen. De ontladingscyclus van de accu kan worden beïnvloed door:
- Gebruikt pedaalvermogen
- Totaal gewicht (lading en bestuurder)
- Bandenspanning
- Tegenwind
- Omgevingstemperatuur
- Weg-/ondergrondconditie
- Geselecteerd snelheidsniveau
- Helling
- Acculaadniveau
- Leeftijd
- Resterende capaciteit van de accu
Oplader
De oplader is speciaal ontworpen voor het opladen van lithium-ionaccu's. Hij is uitgerust met een geïntegreerde zekering en overladingsbeveiliging.

- Instructies voor de acculader
Lees de instructies op het externe label van uw oplader voordat u de accu gebruikt.
![]()
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen, mag u de oplader nooit openen. Onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd servicepersoneel. Lees de informatie over uw oplader voordat u deze gebruikt! Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de accu op de oplader aansluit of van de oplader verwijdert.
Houd de oplader uit de buurt van kinderen en dieren. In geval van storing of schade kan dit leiden tot brand of elektrische schokken.- De oplader mag niet worden bediend door kinderen of mensen met beperkte zintuiglijke of mentale beperkingen.
- Gebruik uw oplader niet als deze vochtig of stoffig is.
- Vermijd direct zonlicht.
- Koppel de oplader los van de stroomvoorziening wanneer deze niet in gebruik is.
- Gebruik alleen de originele Bafang-oplader die bij uw pedelec is geleverd.
- Dek de oplader tijdens gebruik niet af. Er is kans op kortsluiting of brand.
- Koppel de oplader eerst los van het stopcontact wanneer u de oplader schoonmaakt.
- Stop het laadproces als de laadcyclus langer duurt dan de lengte die in de tabel Specificaties staat.
WERKING
De batterij installeren
Voor een correcte plaatsing moet de batterij worden aangesloten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat alle pinnen correct zijn aangesloten op de batterijhouder. Duw de batterij op zijn plaats. Zorg ervoor dat de batterij in het vergrendelingsmechanisme is geklikt voordat u vertrekt.
- Plaats de batterij op de onderste steun.
![BAFANG - M300 - De batterij installeren De batterij installeren]()
- Duw de batterij in de batterijhouder, wanneer u een 'klik' hoort, betekent dit dat de batterij is vergrendeld.
![]()
De batterij verwijderen
- Draai de sleutel op de batterijhouder om te ontgrendelen.
![BAFANG - M300 - De batterij verwijderen - Stap 1 De batterij verwijderen - Stap 1]()
- Haal de batterij uit de houder.
![BAFANG - M300 - De batterij verwijderen - Stap 2 De batterij verwijderen - Stap 2]()
De batterij opladen
Gebruik alleen de originele batterijlader die aan u is geleverd, omdat er een risico op brand of explosie bestaat als de verkeerde lader wordt gebruikt.
U kunt uw batterij opladen wanneer deze op de fiets is gemonteerd of wanneer deze is verwijderd.
Lithium-ionbatterijen zijn niet onderhevig aan geheugeneffect. U kunt uw batterij op elk moment opladen, zelfs na korte ritten.
Laad de batterij op bij temperaturen tussen 0 °C en 45 °C (idealiter bij kamertemperatuur van ongeveer 20 °C). Geef uw batterij voldoende tijd om deze temperatuur te bereiken voordat u gaat opladen.
Lees voor het opladen de instructies op de oplader.
- Sluit eerst de connector van de oplaadkabel aan op de laadconnector in de batterij en sluit vervolgens de lader aan op een stopcontact.
- Zodra de oplader is aangesloten op de stroomvoorziening, gaat er een rode led branden.
![BAFANG - M300 - De batterij opladen - Stap 1 De batterij opladen - Stap 1]()
- Wanneer het opladen is voltooid, verandert de led van rood naar groen.
![BAFANG - M300 - De batterij opladen - Stap 2 De batterij opladen - Stap 2]()
De oplaadtijd is afhankelijk van verschillende factoren. Het kan sterk variëren afhankelijk van de temperatuur, leeftijd, gebruik en capaciteit van de batterij. Zie "SPECIFICATIE" voor informatie over de oplaadtijd van uw batterij.
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, stopt het oplaadproces automatisch. Koppel de connector los van de batterij en verwijder deze vervolgens uit het stopcontact.
- Veiligheidsinstructies
Gebruik alleen de batterijlader.
Zorg ervoor dat u de juiste netspanning gebruikt. De vereiste netspanning staat aangegeven op de oplader.- Raak de stekker niet aan met natte handen. Er is risico op elektrische schokken.
- Opmerking: Een plotselinge temperatuurstijging kan condensatie in de batterij veroorzaken. Om condensatie te voorkomen, laadt u de batterij op dezelfde plaats op als waar deze wordt opgeslagen.
- Controleer voor gebruik of de oplader, kabel en stekker niet beschadigd zijn. Gebruik de oplader niet als u schade opmerkt. Er is risico op elektrische schokken.
- Laad de batterij alleen op in een goed geventileerde ruimte.
- Dek de oplader/batterij niet af tijdens het opladen. Er is risico op oververhitting, brand of explosie.
- Laad de batterij op een droge plaats en op een niet-brandbaar oppervlak op.
De batterij moet minstens één keer per 3 maanden worden opgeladen om schade of vernieling van de cellen te voorkomen.
Als het oplaadproces langer duurt dan normaal, kan de batterij beschadigd zijn. Stop in dit geval onmiddellijk met opladen. Laat de batterij en oplader controleren door uw dealer om verdere schade te voorkomen.
Fouten - Oorzaken en oplossingen
| Beschrijving | Oorzaak | Oplossing |
| Het bedieningsdisplay licht niet op. | De stekker is niet correct aangesloten op de stroomvoorziening | Controleer of alle connectoren op de oplader correct zijn aangesloten op de stroomvoorziening. |
| De oplaadindicator brandt niet. | De batterij kan defect zijn. | Neem contact op met uw dealer. |
| De oplaadindicator gloeit niet permanent rood. | De batterij kan defect zijn. | Neem contact op met uw dealer. |
LED-display voor laadstatus en laadcapaciteit
Druk 1 seconde op de "
"-knop om de laadstatus van de led's op de batterij aan te geven. Houd de "
"-knop 6 seconden ingedrukt om de capaciteit van de batterij aan te geven.
- Slaapstand
Om te voorkomen dat de batterij ontladen raakt, zet het batterijbeheersysteem de batterij in de diepe slaapstand. Om technische redenen is er geen functie gespecificeerd in de slaapstand. Druk op de "
"-knop en houd deze 10 seconden ingedrukt om uit de diepe slaapstand te ontwaken.
Indicatie laadstatus
| LED | LED-status | SOC |
| Eerste led knippert | ≤ 5% |
| Eén ledlampje wordt groen | 5– 20% |
| Ledlampjes worden groen | 20– 40% |
| Ledlampjes worden groen | 40– 60% |
| Ledlampjes worden groen | 60– 80% |
| Ledlampjes worden groen | ≥ 80% |
SPECIFICATIE
Batterij
| Primaire instellingen | BT F07.450.C | BT F08.600.C |
| Nominale spanning | 43 DCV | 43 DCV |
| Nominale capaciteit | 10.5 Ah | 14Ah |
| Nominale capaciteit | 8.5Ah (1C ontlading) | 11Ah (1C ontlading) |
| Vermogen | 450 Wh | 600Wh |
| Oplaadtijd | 6.5 uur met 2A-oplader | 8.5 uur met 2A-oplader |
| Opslag (bij 35% SOC & -10° ~ 35°C) | 6 maanden | 6 maanden |
| Rijafstand * | Minimum 50 km (250W-motor) | Minimum 50 km (250W-motor) |
| Afmetingen (L * B * H) | 334*78*92mm | 370*91.7*89mm |
| Gewicht | 2.4KG | 3.5KG |
| Oplader | Speciale 5P-oplader | Speciale 5P-oplader |
* Ideale omstandigheden: vlak terrein, gemiddelde snelheid van ca. 15 km/u, geen tegenwind, omgevingstemperatuur van ca. 20°C, hoogwaardige fietsonderdelen, bandenprofiel en -druk met minimale rolweerstand, ervaren eBike-rijder (schakelt altijd correct), extra gewicht (exclusief fietsgewicht) <70 kg.
Oplader
- Bedrijfsspanning: 100 ACV–240 ACV, 47 – 63 Hz
- Nominale uitgangsspanning: 49.2 V
- Uitgangsstroom: 2 A ± 0.2 A
- Minimale batterijlaadspanning: 24 ± 2 V
- Timing Protection: 15 ± 1 h
- Temperatuurbeveiliging: NTC < 0 ± 3°C of NTC > 55 ± 3°C
- AC-connector: 100 ACV-240 ACV met beschermend contact
- Certificaat: CE, GS
Voor elke rit
Probeer niet op de fiets te rijden als u denkt dat uw pedelec defect is. Zorg ervoor dat de dealer de complete fiets heeft gecontroleerd voordat hij hem aan u overhandigt. Het wordt ook aanbevolen om alle onderdelen van de fiets regelmatig te laten controleren, vooral als u regelmatig fietst. Als u de pedelec verkeerd behandelt, kan dit leiden tot ongelukken en letsel.
Controleer de pedelec na een ongeval of als uw pedelec is omgevallen.
VOERTUIGTRANSPORT
Verwijder de accu tijdens het transport en bewaar de accu op een veilige en droge plaats.
Vervoer een accu niet zonder de juiste procedure. Accu's vallen onder gevarengroep 9 en zijn onderworpen aan een afzonderlijke transportvoorschrift. Neem contact op met een erkende dealer of een vrachtserviceprovider. De accu kan beschadigd raken, verbranden of zelfs exploderen als deze onjuist wordt behandeld.
Bij het vervoer van de pedelec per trein moeten de relevante wet- en regelgeving worden nageleefd. Voordat u gebruikmaakt van het openbaar vervoer, dient u na te gaan welke vervoermiddelen geschikt zijn voor het vervoer van de pedelec. Het wordt aanbevolen om de accu voor het transport uit de pedelec te verwijderen.
Verwijder eerst de accu en bewaar deze op een veilige plaats zodat deze niet beweegt tijdens het rijden. Zorg ervoor dat u een pedelec-drager gebruikt bij het vervoer van uw pedelec.
BELANGRIJKE MEDEDELING
Zorg ervoor dat u de instructies in de handleiding volgt bij het gebruik van dit product.
- Als u uw pedelec uitleent aan derden, geef hen dan de gebruiksaanwijzing mee met de pedelec.
- Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
Voor uw veiligheid
- Dit product is niet geschikt voor personen met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen, of kinderen en volwassenen zonder de nodige ervaring. Anders moet de pedelec worden gebruikt onder toezicht van de voogd die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
- Het gebruik van de pedelec is niet geschikt voor kinderen jonger dan 14 jaar.
- Zorg ervoor dat u bekend bent met de originele functies van de pedelec voordat u gaat rijden.
- Probeer om veiligheidsredenen niet te veel te focussen op het display van de pedelec tijdens het rijden. Dit kan afleiden, wat kan leiden tot plotselinge ongelukken.
- Controleer de acculader regelmatig op schade. Inspecteer kabels, stekkers en behuizingen. Als er schade wordt geconstateerd, gebruik de lader dan niet totdat deze is gecontroleerd of gerepareerd.
- Wijzig het systeem niet zonder toestemming, anders kunnen er fouten optreden die tot een ongeluk kunnen leiden. Dit kan ook de garantie ongeldig maken.
- Dit product is waterdicht voor alle soorten weer. Het wordt echter ten zeerste aanbevolen om het product niet opzettelijk onder te dompelen in water of schoon te maken met een stoomstraal.
Pedelec-modificaties zijn verboden
Wijzig het pedelec-aandrijfsysteem op geen enkele manier. Elke bewerking van de pedelec om de prestaties of snelheid te verbeteren, kan juridische problemen veroorzaken en het gebruik van de pedelec onveilig maken. Dit kan ook de garantie ongeldig maken.
Juridische implicaties:
- Maak uzelf, voordat u de pedelec gebruikt, vertrouwd met de toepasselijke wet- en regelgeving, evenals met de verkeerswetgeving in uw land van herkomst.
- De prestaties en garantie van de pedelec worden gereguleerd door de fabrikant.
Installatie en onderhoud
Zorg ervoor dat de lader is losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u hem van de pedelec verwijdert. Verwijder de accu voordat u aan de pedelec gaat werken/onderhouden. Anders kan dit leiden tot ernstig letsel en elektrische schokken.
Na een val of ongeluk kunnen de elektrische onderdelen beschadigd raken. Als u schade aan de accu constateert, verwijder de accu dan onmiddellijk, plaats deze op een veilige plaats en neem contact op met uw dealer.
Vervang geen onderdelen, verwijder of open geen modules, tenzij u handelingen uitvoert die in deze handleiding worden beschreven. Neem eerst contact op met uw erkende dealer als u vragen heeft over uw systeem of onderdelen. Als de acculader, kabel of onderdelen defect of versleten zijn, moeten de onderdelen worden vervangen. Gebruik de originele reserveonderdelen van de fabrikant. Anders vervalt de garantie. Het gebruik van niet-originele of onjuiste reserveonderdelen kan leiden tot een storing van de pedelec. Als het product een defect vertoont, neem dan contact op met uw dealer voor een vervangend onderdeel. De erkende dealer mag alleen originele reserveonderdelen van Bafang gebruiken voor onderhoud.
Gebruik geen hogedrukreiniger of dompel de pedelec niet onder in water om hem schoon te maken. Hierdoor kan er water in de elektrische componenten of het aandrijfsysteem komen en kortsluiting of schade aan het systeem veroorzaken.
Gooi de pedelec/accu weg volgens de regels en voorschriften van het land van herkomst. Neem voor meer informatie contact op met een erkend recyclingcentrum of uw dealer.
Afhankelijk van de rijomstandigheden en de gebruiksfrequentie kan het onderhoudsinterval variëren. Houd er rekening mee dat de ketting regelmatig moet worden behandeld met een geschikte kettingspray. Er mag in geen geval een alkalisch of zuur reinigingsmiddel worden gebruikt om roest te verwijderen. Wanneer dit reinigingsmiddel wordt gebruikt, kan het de ketting of andere onderdelen van de pedelec beschadigen, wat kan leiden tot letsel of schade.
Alleen opgeleid personeel mag het product onderhouden of repareren.
- Verwijder de accu tijdens het transport en bewaar de accu op een veilige en droge plaats.
- Gebruik dit product zorgvuldig voor een lange levensduur.
- Het is raadzaam om het nummer van de accusleutel te noteren en veilig te bewaren, in geval van schade of verlies.
- Natuurlijke slijtage en veroudering van het systeem is gebruikelijk na een bepaalde periode.
Wet- en regelgeving
Neem de relevante verkeersregels en voorschriften van uw land in acht.
Lees de toepasselijke voorschriften van de landen zorgvuldig door voordat u op de openbare weg gaat rijden. Het gebruik van pedelecs op de openbare weg moet voldoen aan de lokale regelgeving. Neem contact op met uw lokale verkeersautoriteit voor meer informatie.
Onjuiste bediening van het aandrijfsysteem, de accu, de lader of de aandrijfcomponenten kan leiden tot letsel. In dit geval kan de fabrikant de aansprakelijkheid voor de veroorzaakte schade weigeren. Ongeoorloofde wijzigingen aan het pedelec-systeem kunnen leiden tot strafbare feiten, zoals een wijziging van de snelheidslimiet.
Let op de volgende informatie:
- Zorg ervoor dat de lichtsensor in orde is voordat u vertrekt.
- Zorg ervoor dat het remsysteem operationeel is voordat u vertrekt.
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download BAFANG M300 Handleiding








wordt weergegeven. Op dit punt houdt u de 













