Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Defibtech RMU-1000
Geautomatiseerd borst-
compressiesysteem
Gebruikershandleiding
ELECTRONIC
DISTRIBUTION
AHA /ERC 2010
RAC-E1510NL-DA

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Defibtech RMU-1000

  • Pagina 1 Defibtech RMU-1000 Geautomatiseerd borst- compressiesysteem Gebruikershandleiding ELECTRONIC DISTRIBUTION AHA /ERC 2010 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 3: Opmerkingen

    Opmerkingen Defibtech, L.L.C. is niet aansprakelijk voor fouten die in dit document voorkomen of voor incidentele of gevolgschade in samenhang met het leveren, functioneren of gebruik van dit materiaal. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Namen en gegevens gebruikt in de voorbeelden zijn fictief tenzij anders vermeld.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Opstellen van de RMU-1000 ACC........17...
  • Pagina 5 RMU-1000 ACC accessoires........
  • Pagina 6 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 7: Inleiding Op De Rmu-1000 Acc

    • Toepassing op een patiënt met minimale onderbreking van CPR. De belangrijkste componenten van de RMU-1000 ACC zijn de rugplaat, het frame en de compressiemodule. De rugplaat wordt onder de patiënt gelegd en dient als basis voor het ACC-systeem.
  • Pagina 8: De Defibtech Rmu-1000 Acc

    De Defibtech RMU-1000 ACC RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 9 De Defibtech RMU-1000 ACC (vervolg) 1. Bedieningspaneel. Het bedieningspaneel 8. Aansluitpunten stabilisatieriem. Aan elke bevat de gebruikersinterface kant van het frame zitten aansluitpunten voor het ACC-systeem. voor de stabilisatieriem, waarmee de stabilisatieriem aan het frame kan worden 2. Compressiemodule. De compressiemodule...
  • Pagina 10: Indicaties Voor Gebruik

    Houd u altijd aan de lokale en/of erkende richtlijnen voor CPR wanneer u de RMU-1000 ACC gebruikt. Bijwerkingen Het International Liaison Committee on Resuscitation (ILCOR) vermeldt de volgende bijwerkingen van CPR:...
  • Pagina 11: Trainingsvoorwaarden Voor De Hulpverlener

    American Heart Association of de Europese Reanimatieraad • Grondige kennis en begrip van het materiaal in deze gebruikershandleiding De RMU-1000 ACC is bedoeld voor gebruik door medisch personeel dat bevoegd is om CPR toe te dienen (cardio-pulmonaire reanimatie door bijv. eerstehulpverleners, ambulancepersoneel, verplegend personeel, artsen of medisch personeel).
  • Pagina 12 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 13: Gevaren, Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Gevaren, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Dit hoofdstuk bevat een lijst gevaren, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de RMU-1000 ACC en de accessoires. Veel van deze berichten worden elders in deze gebruikershandleiding en op de RMU-1000 ACC of de accessoires herhaald. GEVAREN: Directe gevaren die leiden tot ernstig letsel of overlijden.
  • Pagina 14: Voorzorgsmaatregelen

    RMU-1000 ACC, inclusief de kabels daarvan, worden gebruikt dan noodzakelijk. • De RMU-1000 ACC mag niet worden gebruikt vlakbij andere apparatuur en als dat wel het geval is, dan moet de RMU-1000 ACC onder constante observatie blijven om het normale functioneren in de toegepaste configuratie te monitoren.
  • Pagina 15 ACC weer opstarten en de startpositie opnieuw instellen om verder te kunnen gaan met de compressies. • Gebruik uitsluitend Defibtech-accessoires om de ACC aan te sluiten op een externe voedingsbron. • De batterij-unit moet altijd geïnstalleerd zijn om de ACC te laten werken op een externe voedingsbron.
  • Pagina 16 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 17: Opstellen Van De Rmu-1000 Acc

    Dit hoofdstuk beschrijft de stappen die nodig zijn om uw Defibtech RMU-1000 ACC operationeel te maken. De RMU-1000 ACC is ontworpen om te worden opgeborgen in een draagkoffer met een klein aantal eenvoudig te monteren componenten of om in volledig gemonteerde gebruiksklare staat te worden opgeborgen.
  • Pagina 18: Volledige Eerste Assemblage Van De Acc

    3.2 Volledige eerste assemblage van de ACC Voordat de RMU-1000 ACC kan worden gebruikt, moet het apparaat volledig geassembleerd worden en moet de werking daarvan worden gecontroleerd, zodat verzekerd is dat alle componenten aanwezig en functioneel zijn. 3.3 De rugplaat De rugplaat is de basis van het ACC-systeem.
  • Pagina 19: Het Frame

    3.4 Het frame In het frame zit de compressiemodule. Deze wordt bevestigd aan de rugplaat en wordt gebruikt om de compressiemodule in positie te houden boven de patiënt. Het frame aan de rugplaat bevestigen: • Leg de rugplaat zo op een vlakke ondergrond, dat de tekening van de positie van de patiënt zichtbaar is.
  • Pagina 20: De Compressiemodule

    3.5 De compressiemodule De compressiemodule bevat alle actieve componenten van het ACC-systeem, waaronder het bedieningspaneel, de batterij-unit en de compressiezuiger. Deze wordt eenvoudig op het frame bevestigd en klikt vast voor gebruik. Bedieningspaneel Batterij-unit Compressiezuiger Patiënt-interfacepad RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 21: Uitsparing

    De compressiemodule (vervolg) Voer de volgende stappen uit om de compressiemodule op het frame te bevestigen: • Bevestig het frame op de rugplaat (beschreven in hoofdstuk 3.4). • Steek de sluitbus van de compressiemodule in de uitsparing op het frame, zoals hieronder afgebeeld.
  • Pagina 22: Plaatsen En Verwijderen Van De Patiënt-Interfacepad

    Verwijderen 3.7 Plaatsen en verwijderen van de batterij-unit De batterij-unit levert stroom aan de RMU-1000 ACC. Plaats een batterij-unit niet als de gebruiksdatum die op het label staat, verstreken is. Zorg ervoor dat, voordat u de batterij-unit plaatst in de RMU- 1000 ACC, de opening op de zijkant van de compressiemodule voor de batterij-unit schoon en vrij is van vreemde voorwerpen.
  • Pagina 23: Opladen Van De Batterij-Unit

    Plaatsen en verwijderen van de batterij-unit (vervolg) Om de batterij-unit te verwijderen, drukt u op de ontgrendelknoppen aan beide kanten van de opening voor de batterij-unit. Nadat de batterij-unit gedeeltelijk is uitgeworpen, kunt u de batterij-unit eruit halen. De batterij-unit moet altijd in het apparaat worden geplaatst, anders werkt de RMU- 1000 niet, ook niet als deze voeding via de AC-voedingsadapter krijgt.
  • Pagina 24: Indicaties En Alerts Batterij-Unit (Bedieningspaneel)

    Opladen van de batterij-unit (vervolg) Gebruik uitsluitend goedgekeurde accessoires in combinatie met de RMU-1000. De batterij-unit, batterijoplader en AC-voedingsadapter zijn specifiek ontworpen voor gebruik met de ACC. Het gebruik van VOORZORGS- andere accessoires kan permanente schade veroorzaken en de garantie MAATREGEL ongeldig maken.
  • Pagina 25: Voltooien En Testen Van De Rmu-1000 Acc

    Leeg of storing 3.9 Voltooien en testen van de RMU-1000 ACC Zodra de voorafgaande stappen voor het opstellen van de RMU-1000 ACC zijn voltooid, volgt u deze procedure op voor een eerste test van het apparaat: 1. Zet de unit aan door de AAN/UIT -knop langer dan één seconde in te drukken.
  • Pagina 26: Demonteren En Opbergen Van De Rmu-1000 Acc

    3.10 Demonteren en opbergen van de RMU-1000 ACC De RMU-1000 ACC moet worden opgeborgen in de draagkoffer. Gebruik de volgende stappen om het apparaat te demonteren en in de koffer op te bergen: • Verwijder de compressiemodule uit het frame door deze in te drukken en ongeveer 90 graden linksom of rechtsom te draaien.
  • Pagina 27: Gebruik Van De Rmu-1000 Acc

    Gebruik van de RMU-1000 ACC Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de RMU-1000 ACC tijdens een gebeurtenis moet gebruiken. De RMU- 1000 ACC is ontworpen met het oog op eenvoudige bediening, waardoor de hulpverlener zich kan richten op de zorgverlening aan de patiënt.
  • Pagina 28 Overzicht (vervolg) Bedieningspaneel Omlaag/omhoog afstellen Pauze Indicator batterij-unit Waarschuwings- indicator Waarschuwing gedempt AAN/UIT Compressies Service- geven indicator (Boven: continu; Onder: met beademing) AAN/UIT-knop – Druk één seconde lang op de AAN/UIT-knop om de ACC aan of uit te zetten. Omhoog/omlaag afstellen – Deze knoppen worden gebruikt om de zuiger omhoog of omlaag af te stellen in relatie tot de borst van de patiënt.
  • Pagina 29: Aankomst En Opstellen

    4.2 Aankomst en opstellen Dit deel beschrijft in detail de stappen die nodig zijn om de RMU-1000 ACC bij een reanimatie te gebruiken. De volgende instructies zijn voor een scenario met twee hulpverleners. Let op: Om de CPR zo min mogelijk te onderbreken en om de RMU-1000 zo effectief mogelijk te gebruiken wordt geadviseerd met twee hulpverleners te werk te gaan.
  • Pagina 30 Aankomst en opstellen (vervolg) STAP 5) Plaats het frame zodanig boven de patiënt dat de rugplaat op een lijn ligt met de bevestigingspennen op het frame. Druk krachtig tot het frame vastklikt op de rugplaat. Of bevestig eerst de kant vlakbij u op de rugplaat en draai het frame vervolgens om de andere kant vast te zetten. Ga door met handmatige CPR terwijl het frame op de rugplaat wordt bevestigd.
  • Pagina 31 Aankomst en opstellen (vervolg) Compressiemodule moet in het frame worden vergrendeld voor correcte werking. VOORZORGS- MAATREGEL STAP 9) Stel, zo nodig het frame en de rugplaat zo af, dat de zuiger van de compressiemodule boven de borst is gepositioneerd en op een lijn met de tepels ligt. Let op, dat het doelgebied op dezelfde plek ligt als bij handmatige compressies volgens de richtlijnen voor reanimatie (Rajab, T et al.
  • Pagina 32: Werking En Afstelling

    4.3 Werking en afstelling STAP 1) Druk één seconde lang de AAN/UIT-knop in om het apparaat aan te zetten. Als de indicator batterij-unit rood aangeeft (bijna lege batterij) of de ACC niet inschakelt, vervang dan de batterij-unit of sluit externe voeding aan. Zie hoofdstuk 4.6 "Voeding" voor details. STAP 2) De zuiger moet zijn ingesteld op de juiste hoogte van de specifieke patiënt, zodat de compressies tot de juiste diepte worden uitgevoerd.
  • Pagina 33 Werking en afstellen (vervolg) Onjuiste positie van de zuiger boven de borst kan leiden tot letsel of gebrek aan effectiviteit. WAARSCHU- WING Onjuiste starthoogte van de zuiger kan leiden tot letsel of gebrek aan effectiviteit. WAARSCHU- WING Observeer de positie van de zuiger op de borst van de patiënt zorgvuldig, zodat u weet dat deze niet verschuift van het juiste doelgebied.
  • Pagina 34: Stabilisatie

    4.4 Stabilisatie Zodra de compressies zijn begonnen, breng dan de stabilisatieriem aan zoals hieronder beschreven, zodat de ACC goed gepositioneerd blijft: • Haal de stabilisatieriem uit de draagkoffer, als deze al niet naast de patiënt ligt. • Til het hoofd van de patiënt op en leg de riem achter de nek van de patiënt. Let op: Pas andere behandelingstechnieken toe als u vermoedt dat de patiënt hoofd-, nek-, of wervelkolomletsel heeft of ander letsel dat de botstructuur heeft aangetast.
  • Pagina 35: Transport

    • Druk weer op Pauze of Compressies geven om de compressies te hervatten. De RMU-1000 ACC kan tijdens transport actief blijven, als de RMU-1000 ACC en patiënt veilig en stabiel gepositioneerd zijn op de brancard/transportmiddel en de RMU-1000 ACC in de goede hoek op de doelzone van de borst van de patiënt gericht blijft.
  • Pagina 36: Voeding

    4.6 Voeding Als de capaciteit van de batterij-unit tijdens het gebruik vermindert, zullen de indicators voor waarschuwing en batterij-unit gaan knipperen. De statusindicator van de batterij-unit geeft slechts één rood balkje. OPTIE 1) Als er een opgeladen reservebatterij-unit aanwezig is: •...
  • Pagina 37: Andere Behandelingen

    MAATREGEL Als er een storing optreedt tijdens een reanimatie en de RMU-1000 ACC niet kan worden gepauzeerd of uitgeschakeld, verwijder dan de batterij-unit uit de compressiemodule. Wanneer de ACC is gestopt, verwijder dan het frame van VOORZORGS- de patiënt (de zuiger trekt zich niet automatisch in wanneer de batterij-unit...
  • Pagina 38: De Acc Van De Patiënt Verwijderen

    • Haal de rugplaat onder de patiënt vandaan. 4.9 Procedures na gebruik Nadat de RMU-1000 ACC is gebruikt bij een patiënt, moet u het apparaat reinigen volgens de procedures in paragraaf "Reinigen" in hoofdstuk 5 van deze handleiding en voorbereiden voor het volgende gebruik.
  • Pagina 39: Onderhoud En Problemen Verhelpen

    5.2 Reiniging Reinig en verwijder na elk gebruik alle vuil of verontreinigingen van het frame, de rugplaat en de compressiemodule van de RMU-1000 ACC. Bij het reinigen van het apparaat moet u zich aan de volgende belangrijke richtlijnen houden: • Gebruik voor het reinigen van componenten van de RMU-1000 ACC een zachte doek, die met een van de volgende reinigingsmiddelen is bevochtigd: –...
  • Pagina 40: Opbergen

    5.3 Opbergen De RMU-1000 ACC moet worden opgeborgen in zijn draagkoffer en worden neergezet op een direct toegankelijke locatie. Het apparaat moet in het algemeen worden opgeborgen in een schone, droge omgeving bij gematigde temperaturen. Zorg ervoor, dat de omgevingsvoorwaarden van de opberglocatie binnen de grenzen zijn die beschreven staan in paragraaf "Omgeving"...
  • Pagina 41 ACC heeft onderhoud nodig ACC zo snel mogelijk op voor onderhoud (zie hoofdstuk 5.6). Als de fout blijft optreden of onderhoud nodig is, neem dan contact op met de erkende distributeur of Defibtech. Contactgegevens vindt u in hoofdstuk 10 van deze handleiding. RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 42: Usb-Poort

    100 compressies per minuut) zal de service-indicator gaan knipperen ten teken dat het apparaat onderhoud nodig heeft. Neem contact op met uw erkend distributeur of Defibtech, als het apparaat onderhoud nodig heeft. Contactgegevens vindt u in hoofdstuk 10 van deze handleiding.
  • Pagina 43: Rmu-1000 Acc Accessoires

    RMU-1000 ACC accessoires Dit hoofdstuk beschrijft de componentonderdelen en de accessoires die samen met de Defibtech RMU-1000 ACC kunnen worden toegepast. Contactgegevens over het bestellen van vervangingsonderdelen en accessoires vindt u in hoofdstuk 10 in deze handleiding. 6.1 Patiënt-interfacepad De patiënt-interfacepad is een eenmalig, per gebruiker te vervangen component die het raakvlak vormt tussen de zuiger en de borst van de patiënt.
  • Pagina 44: Stabilisatieriem

    10, "Contactgegevens"). 6.6 USB-kabel Bij de RMU-1000 ACC kan een optionele USB-kabel worden gebruikt voor verbinding met een pc om gegevens te herstellen en onderhoud uit te voeren. De USB-poort van de ACC bevindt zich aan de onderzijde van de compressiemodule (zie hoofdstuk 5.5 “USB-poort" voor details).
  • Pagina 45: Technische Specificaties

    • Borstbreedte – maximaal 18 inch (45,7 cm) Patiënt • Borsthoogte – 6,5 tot 11,8 inch (16,5 tot 30 cm) Gebruik van het RMU-1000 ACC-systeem wordt niet beperkt door gewicht van de patiënt. 2,1 inch ± 0,1 inch (5,3 cm ± 0,3 cm) Compressiediepte vanaf startpositie (gemiddelde patiënt)
  • Pagina 46: Batterij-Unit

    Batterij-unit Gebruik uitsluitend batterij-units van de Defibtech in de RMU-1000 ACC. RBP-1000 batterij-unit Categorie Specificatie Modelnummer RBP-1000 18.5V, 5300 mAh, lithium-ion. Batterijtype Oplaadbaar, recyclebaar. Bedrijfsduur 1 uur (normale patiënt)* Minder dan 3 uur in ACC* Oplaadtijd batterij-unit Minder dan 2 uur in optionele externe oplader voor batterij-unit (zie hoofdstuk 6.5 voor details)*...
  • Pagina 47: Opmerking Voor Afnemers In De Europese Unie

    Opmerking voor afnemers in de Europese Unie Het doorgekruiste symbool van een verrijdbare vuilnisbak geeft aan dat deze apparatuur op de markt is gekomen na 13 augustus 2005 en valt onder richtlijn 2002/96/EEG inzake Afval elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) en de landelijke verordening(en) die de bepalingen van dergelijke richtlijn omzetten.
  • Pagina 48 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 49: Elektromagnetische Compatibiliteit

    De RMU-1000 ACC is bestemd voor toepassing binnen de elektromagnetische omgeving die hieronder wordt beschreven. De klant of de gebruiker van de RMU-1000 ACC moet ervoor zorgen dat het apparaat wordt gebruikt binnen de vermelde omgevingsspecificaties. Elektromagnetische emissies...
  • Pagina 50 Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de RMU-1000 wordt gebruikt, het toepasselijke RF-conformiteitsniveau overschrijdt, moet worden gecontroleerd of de RMU-1000 naar behoren functioneert. Als abnormaal functioneren wordt waargenomen, zijn aanvullende maatregelen nodig, zoals heroriëntering of verplaatsen van de RMU-1000.
  • Pagina 51 Scheidingsafstanden De RMU-1000 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen onder controle zijn. De klant of de gebruiker van de RMU-1000 kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimum afstand aan te houden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de RMU-1000 zoals hieronder aanbevolen, volgens het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Pagina 52 WING De RMU-1000 ACC mag niet worden gebruikt vlakbij andere apparatuur en als dat wel het geval is, dan moet de RMU-1000 ACC onder constante observatie blijven om het normale functioneren in de toegepaste WAARSCHU- configuratie te monitoren.
  • Pagina 53: Verklaring Van Symbolen

    Controleer oplaadknop op batterij-unit (op batterij-unit) • Controleert het opladen van de batterij-unit wanneer deze niet in de ACC is geplaatst. Aansluitpunt voor AC-voedingsadapter. Gebruik uitsluitend de AC-voedingsadapter die met de Defibtech ACC is meegeleverd. USB-poort. Pas op, lees bijbehorende documentatie.
  • Pagina 54 Verklaring van symbolen (vervolg) Symbool Betekenis Knelgevaar. Houd handen en vingers vrij. Niet blootstellen aan hitte of open vlam. Niet verbranden. Recyclebaar. Lees de bedieningsinstructies. Raadpleeg de instructiehandleiding/-brochure. Y Y Y Y Niet beschadigen of pletten. Y Y Y Y Y Y Y Y Houd u aan de juiste afvoerprocedures.
  • Pagina 55 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Verklaring van symbolen (vervolg) Symbool Betekenis Niet hergebruiken. Hoeveelheid per doos. Alleen voor gebruikers in de VS. Op grond van de federale wetgeving van de Verenigde Staten (VS) mag de verkoop van dit apparaat uitsluitend plaatsvinden door, of op bestelling van een arts.
  • Pagina 56 Verklaring van symbolen (vervolg) Symbool Betekenis 18.25VDC, 96.5 Wh Lithium-ion batterij. 5.3Ah, Li-Ion 5ICP20/38/65 Product is niet steriel. RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 57: Contactgegevens

    10 Contactgegevens Fabrikant Defibtech, L.L.C. 741 Boston Post Road, Suite 201 Guilford, CT 06437 USA Tel.: 1-(866) 333-4241 (gratis binnen Noord-Amerika) 1-(203) 453-4507 Fax: 1-(203) 453-6657 E-mail: sales@defibtech.com (Sales) reporting@defibtech.com (Rapportage medische hulpmiddelen) service@defibtech.com (Onderhoud en Reparatie) RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 58 RAC-E1510NL-DA...
  • Pagina 59: Garantie-Informatie

    De BEPERKTE GARANTIE wordt direct nietig verklaard: als het ORDE ONDER EEN GELDEND STATUUT OF RECHT. product onderhouden of gerepareerd werd door een instelling of door personen, die niet erkend is/zijn door Defibtech; als het ALLE JURIDISCHE PROCEDURES DIE VOORTVLOEIEN UIT door Defibtech gespecificeerde onderhoud van het product DE KOOP OF HET GEBRUIK VAN EEN PRODUCT, MOETEN niet is uitgevoerd;...

Inhoudsopgave