Download Print deze pagina

BEGA 99 415 Gebruiksaanwijzing pagina 2

Advertenties

Luminotecnia
Distribución de la intensidad lumínica
superintensiva.
Semiángulo de irradiación 16°
Al planificar un sistema de iluminación debajo
del agua se debe tener en cuenta que el agua
absorbe la luz en función de su turbiedad.
La intensidad lumínica y la impresión de
luminosidad disminuyen en consecuencia
en comparación con un proyector de
funcionamiento libre.
Los valores que figuran en los diagramas
mostrados para los proyectores son válidos
para el medio aire.
En agua clara, la intensidad lumínica
a una distancia de 10 m se reduce a
aproximadamente la mitad de la de un
proyector de funcionamiento libre.
Seguridad
Tanto en la instalación como en el funciona-
miento de esta luminaria han de observarse las
normas de seguridad nacionales.
El montaje y la puesta en servicio deben ser
realizados únicamente por un electricista
especializado.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad
en caso de daños causados por el uso o el
montaje inadecuados. En caso de realizar
modificaciones posteriores en la luminaria, la
persona que realiza dichas modificaciones será
considerada como fabricante.
Protección contra sobretensiones
Los componentes electrónicos instalados
en la luminaria están protegidos contra
sobretensiones según DIN EN 61547.
Para lograr una protección adicional, p. ej.
contra transitorios, etc., recomendamos
componentes para la protección contra
sobretensiones separados. Puede encontrarlos
en nuestro sitio web en www.bega.com.
Montaje
El proyector solo se debe utilizar bajo el agua.
La conexión eléctrica debe ser realizada fuera
del agua con el tipo de protección y la clase
de protección correspondientes en el cable de
conexión de la luminaria.
Una prueba de funcionamiento de la
lámpara fuera del agua solo se debe realizar
brevemente.
Soltar las tuercas hexagonales y retirar la
carcasa del proyector del estribo de fijación
ranurado.
Montar el estribo de fijación con los tornillos
de acero inoxidable adjuntos en la base de
montaje.
Insertar la carcasa del proyector en el estribo
de fijación ranurado, alinearla y fijarla. Apretar
las tuercas hexagonales uniformemente.
Par de apriete = 5 Nm.
Limpieza · Conservación
Las impurezas e incrustaciones en los
elementos de acero inoxidable se tienen que
retirar regularmente. Se pueden eliminar con
productos de limpieza para acero inoxidable
apropiados.
No utilizar un limpiador de alta presión para
efectuar los trabajos de limpieza.
2 / 3
Illuminotecnica
Distribuzione della luce stretta.
Angolo semivalente 16°
Per la pianificazione di un impianto di
illuminazione subacqueo è necessario tenere
presente che l'acqua assorbe luce in base alla
sua torbidezza.
L'intensità luminosa e l'impressione di
luminosità si riducono di conseguenza rispetto
a un proiettore non installato in acqua.
I valori riportati nei diagrammi dei proiettori
rappresentati non valgono per l'installazione in
acqua.
In acqua pulita, l'intensità luminosa si riduce di
circa la metà a una distanza di 10 m rispetto a
un proiettore non installato in acqua.
Sicurezza
Per l'installazione e l'uso di questo apparecchio
vanno osservate le disposizioni nazionali di
sicurezza.
Il montaggio e la messa in funzione devono
essere effettuati esclusivamente da un
elettricista qualificato.
Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni causati da un
uso o montaggio falso.
Qualora vengano apportate delle modifiche
all'apparecchio in un secondo momento, è
da intendere come produttore la persona che
esegue tali modifiche.
Protezione contro le sovratensioni
I componenti elettronici montati
nell'apparecchio sono protetti da sovratensione
ai sensi della norma DIN EN 61547.
Per ottenere un ulteriore protezione da
transienti ecc., consigliamo a parte dei
componenti di protezione contro sovratensioni.
Essi sono riportati sul nostro sito web
all ' indirizzo www.bega.com.
Montaggio
Il proiettore va utilizzato solo sott'acqua.
Il collegamento elettrico al cavo di
allacciamento dell'apparecchio deve essere
eseguito fuori dall'acqua in base alla protezione
e alla classe di isolamento corrette.
Eseguire una prova di funzionamento della
lampada fuori dall'acqua solo per breve tempo.
Allentare i dadi esagonali e rimuovere
l'alloggiamento proiettori dalla staffa di fissaggio
intagliata.
Fissare la staffa di fissaggio al fondo di
montaggio con le viti in acciaio inox in
dotazione.
Inserire l'alloggiamento proiettori nella staffa
di fissaggio intagliata, orientare e fissare.
Serrare saldamente i dadi esagonali in maniera
uniforme. Coppia di serraggio = 5 Nm.
Pulizia · Cura
Le impurità e gli eventuali incrostamenti
sui componenti in acciaio inox vanno
periodicamente rimossi. Possono essere
eliminati utilizzando detergenti per acciaio inox
adatti.
Non utilizzare pulitori ad alta pressione per i
lavori di pulizia.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Lichttechniek
Smalbundelende lichtsterkteverdeling.
Halve bundelbreedte 16°
Bij het plannen van een verlichtingsinstallatie
onder water dient er rekening mee te worden
gehouden dat water, afhankelijk van zijn
troebelheid, licht absorbeert.
De verlichtingssterkte en helderheid nemen
in vergelijking met een vrij brandende
schijnwerper overeenkomstig af.
De waarden in de weergegeven
schijnwerperdiagrammen gelden voor het
medium lucht.
In helder water vermindert de verlichtingssterkte
op een afstand van 10 m tot ongeveer de helft
van die van een vrij brandende schijnwerper.
Veiligheid
Bij het installeren en gebruiken van dit armatuur
moeten de nationale veiligheidsvoorschriften in
acht worden genomen.
De montage en ingebruikname mag alleen door
een elektromonteur worden uitgevoerd.
De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor
schade die ontstaat door een onjuist gebruik of
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan het armatuur
worden aangebracht, geldt de persoon die
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.
Overspanningsbeveiliging
De in het armatuur ingebouwde elektronische
componenten zijn volgens EN 61547 tegen
overspanning beveiligd.
Om een extra beveiliging tegen bv transiënten
etc. te bereiken adviseren wij aparte
overspanning-beveiligingscomponenten.
Deze vindt u op onze website www.bega.com.
Montage
De schijnwerper mag alleen onder water
worden gebruikt.
De elektrische aansluiting moet buiten
het water met de gepaste classificatie en
veiligheidsklasse via de aansluitkabel van het
armatuur worden uitgevoerd.
Test de lichtbron buiten het water slechts
kortstondig.
Draai de zeskantmoeren los en neem
het schijnwerperhuis uit de openstaande
bevestigingsbeugel.
Bevestig de bevestigingsbeugel met de
bijgeleverde edelstalen schroeven op het
montagevlak.
Plaats het schijnwerperhuis in de openstaande
bevestigingsbeugel, richt het uit en bevestig
het. Draai de zeskantmoeren gelijkmatig vast.
Aanhaalmoment = 5 Nm.
Reiniging · Onderhoud
Verontreinigingen en afzettingen op de
edelstalen onderdelen dienen regelmatig te
worden verwijderd. Gebruik hiervoor geschikte
reinigingsmiddelen voor edelstaal.
Voor reinigingswerkzaamheden mogen geen
hogedrukreinigers worden gebruikt.

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

99 415k3