Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

230V~ 350/600/850/900W
Art. Nr. R2/R4/R6/R8
Glasraclette
I/B Version 090325
Glasraclette
Gebrauchsanleitung
Glass Raclette
Operating Instructions
Raclette en verre
Mode D'Emploi
Glazen raclette
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Lagrange Maybaum R2

  • Pagina 1 230V~ 350/600/850/900W Art. Nr. R2/R4/R6/R8 Glasraclette I/B Version 090325 Glasraclette Gebrauchsanleitung Glass Raclette Operating Instructions Raclette en verre Mode D‘Emploi Glazen raclette Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Lieber Kunde! Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Raclettes. Sie haben sich für ein Maybaum-Qualitätsprodukt entschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen. Jedes Gerät, das die Marke Maybaum trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Wir wünschen Ihnen an Ihrem Maybaum-Gerät viel Freude! Gebrauchsanleitung Mode D‘Emploi Ständer aus Thermoplast...
  • Pagina 3: Technische Angaben

    GEBRAUCHSANLEITUNG risierten Kundendienst oder ausge- mit einem Leitungsquerschnitt • Kinder sind zu beaufsichtigen, um bildeten Person repariert werden. von mindestens 0.75mm_ benut- dafür zu sorgen, dass sie nicht mit zen. dem Gerät spielen. TECHNISCHE ANGABEN Das Gerät erfüllt die Richtlinien •...
  • Pagina 4: Raclette 4 Jahreszeiten

    der Mahlzeit eine Pause einlegen tet ist, mit Küchenpapier ab- REZEPTE Ungeschälte Kartoffeln in Dampf möchten, können Sie Ihre Pfänn- trocknen. oder Salzwasser garen. Einmal Ratschläge: Kaufen Sie einen guten chen auf der unteren Etage aus • Den Heizwiderstand gut trocknen. durchschneiden und auf dem oberen Hartglas abstellen.
  • Pagina 5: Technical Features

    OPERATING INSTRUCTIONS and the EC regulation • We recommend connecting the please take care that all packing concerning foodstuff suitability appliance to an installation that is and protective materials and the 1935/2004. equipped with a shield on the glass plate are being TECHNICAL FEATURES ground fault circuit interrupter removed carefully.
  • Pagina 6: Raclette 4 Seasons

    GB/F MODE D‘EMPLOI Caution: because of the radiation • Tip: the pans can be soaked or RACLETTE 4 SEASONS of the heating resistors, the handle rinsed in the dishwasher. For 6 people of the pans may become very hot. • Metal pillars and base (according DONNEES TECHNIQUES It is best to take their handle only to model): clean only with a soft,...
  • Pagina 7: Protection De L'environnement - Directive

    qualifié compétent ou par une • Si vous avez besoin d’une rallonge, d’instructions préalables • Lorsque le fromage est fondu à personne qualifiée. utilisez impérativement une avec concernant son utilisation en votre goût, enlevez les poêlons. Remarque: il est normal que la mise à la terre et avec une section toute sécurité.
  • Pagina 8: Raclette 4 Saisons

    F/NL GEBRUIKSAANWIJZING • Nettoyez d’abord la surface RECETTES RACLETTE 4 SAISONS supérieure des plaques en verre, Pour 6 personnes Conseils: achetez du bon fromage puis tournez l’appareil soigneuse- TECHNISCHE GEGEVENS ment pour essuyer le dessous. raclette (environ 200 g par personne). Ingrédients: 1,2 kg de fromage Attention: pour nettoyer les raclette –...
  • Pagina 9: Milieubescherming - Richtlijn

    een geautoriseerde klantendienst • Als een verlengsnoer nodig is, • Uw toestel mag nooit worden tijdens de maaltijd een pauze wilt of door geschoolde vaklui hersteld gebruik er dan zeker een met aangezet door middel van een inlassen, dan kunt u de pannetjes worden.
  • Pagina 10 • Droog de verwarmingsweerstand augurken). Kook de aardappelen in courgettes,bloemkool… goed af. hun schil en zet ze op de bovenste * Herfst : kleine maïskolven, • Tip: bij hardnekkig vuil en voor plaat (in een hittebestendige reci- walnoten, hazelnoten, druiven, een efficiëntere ontvetting kunt u piënt met een beetje water).

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Maybaum r4Maybaum r6Maybaum r8

Inhoudsopgave