Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 51
iPeps
Manuel d'utilisation
2
User manual
27
Gebruikshandleiding
51
Manual del usuario
76
Benutzerhandbuch
101

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor O2Feel iPeps

  • Pagina 1 Manuel d’utilisation User manual Gebruikshandleiding Manual del usuario Benutzerhandbuch...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    1.1 Présentation du vélo 1.2 Guide des modèles Attention 1.3 Restrictions d’usage 1.4 Sécurité Vous venez d’acquérir un vélo O2Feel. Nous vous en remercions. Pour vous 2. Prise en main aider à profiter pleinement de votre 2.0 Pliage du vélo vélo, reportez-vous à...
  • Pagina 3: Introduction

    1. Introduction 1.1 Présentation du vélo Parlons le même langage Selle Moyeu arrière Fourche 22 Charnière de cadre Tige de selle Jante 23 Freins à disque Collier de selle Pneu 14 Poignée 24 Moyeu avant Antivol de batterie 25 Pédale Batterie intégrée iPowerFit Guidon 26 Manivelle...
  • Pagina 4: Guide Des Modèles

    1.2 Guide des modèles Vous avez choisi un vélo pliant. Catégorie Utilisation Urbain Ces vélos sont destinés à une utilisation urbaine, sur route goudronnée ou piste cyclable. Ils ne sont pas adaptés à une pratique tout terrain, pour des sauts ou de la compétition.
  • Pagina 5: Restrictions D'usage

    à toujours respecter le Code de la route du pays des manettes de verrouillage de cadre et de dans lequel vous vous trouvez. potence sous peine d’ouverture inopinée pouvant entraîner chutes et blessures. Lors de l’achat de votre VAE O2Feel, celui-ci a été...
  • Pagina 6: Prise En Main

    2. Prise en main 2.0 Pliage du vélo...
  • Pagina 7: Réglage De La Position

    2.1 Réglage de la position 2.1.1 Montage des pédales Une fois la hauteur de selle réglée, vous pouvez en modifi er l’orientation. Nous recommandons de Si vous êtes amenés à devoir monter vos pédales, commencer par une orientation horizontale et de attention : à...
  • Pagina 8: Réglage De La Position Des Freins

    2.1.4 Réglage de la position des freins Pour assurer la bonne position du levier, desserrez- la vis de fixation de la poignée de frein, puis ajustez l’angle pour qu’il soit dans le prolongement de vos avant-bras lorsque vous être en position de pilotage.
  • Pagina 9: Fonctionnement Du Système Shimano Steps

    2.2 Fonctionnement du système Shimano Steps Caractéristiques • Design compact et léger • Balade silencieuse et en douceur • Système présentant des performances élevées en matière de changement de vitesse (pour un système de changement de vitesse électronique) Ce système utilise des capteurs précis permettant de changer de vitesse en fournissant le niveau le plus approprié...
  • Pagina 10: Utilisation Du Vélo

    Mode « assistance à la marche » 2- Poussez doucement le vélo tout en appuyant de nouveau sur le même bouton. Si vous relâchez 1- Maintenez le bouton Y jusqu’à l’apparition de le bouton-Y, l’assistance s’arrête. l’icone d’assistance 3-Pour quitter le mode d’assistance, appuyer sur le bouton X.
  • Pagina 11: Les Principaux Codes D'erreur Shimano

    Les principaux codes d’erreur Shimano Message d'erreur Restrictions  Solutions W010 Température du L'assistance électrique Cessez l'utilisation jusqu'à ce que la moteur supérieure à la peut être plus faible que température redescende. Si la situation ne normale d'habitude. s'améliore pas, contactez le magasin où vous avez effectué...
  • Pagina 12: La Batterie

    2.3.1 Description 2. Brancher le chargeur au secteur • 3. Brancher le chargeur à la batterie O2Feel développe ses propres batteries ce qui • nous permet d’offrir l’un des meilleurs choix du 4. Le voyant rouge non clignotant du chargeur marché...
  • Pagina 13 Contactez immédiatement votre revendeur son temps disponible sera plus court. Lorsque O2Feel agréé en cas de dysfonctionnement. vous utilisez la batterie après une longue période de stockage, assurez-vous de la charger Les temps de chargement complet à titre avant de l’utiliser.
  • Pagina 14: Autres Recommandations

    Lorsque les patins de frein sont usés au point que trouveraient entravées. vous ne pouvez plus reconnaître les rainures, Utilisez exclusivement des pièces de rechange faites-les remplacer par votre revendeur O2Feel d’origine. Dans le cas contraire, il y aurait un risque agréé. de dommage ou d’entrave au bon fonctionnement du vélo.
  • Pagina 15: Dérailleurs

    Desserrez la vis serre-câble et testez manuellement le réglage des butées. 2.4.2 Dérailleurs Votre vélo O2Feel vous sera livré avec tout le 3. Comment régler la tension du câble de soin que nous pouvons lui apporter. En cas de dérailleur ...
  • Pagina 16 Pour toute question concernant le câble  montage, le réglage, la maintenance et l’utilisation, contactez votre revendeur O2Feel agréé. 4. Le test de passage de vitesses important pour Il y a risque de blessure du cycliste si des un bon réglage composants de transmission sont mal serrés,...
  • Pagina 17: Roues

    Faites contrôler les roues par votre revendeur O2Feel agréé après les 100 premiers kilomètres Pneus parcourus et, si nécessaire, faites-les recentrer. Il existe de nombreux types de pneus. Leurs Ensuite, faites-les régulièrement contrôler lors de...
  • Pagina 18 Déconnexion du câble de changement de concerné ou adressez-vous à votre revendeur vitesse pour le retrait de la roue arrière O2Feel agréé. 1. Déconnectez le câble du raccord de cassette pour pouvoir retirer la roue arrière du cadre. Démontage de la roue avant •...
  • Pagina 19: Jeu De Direction

    C’est pourquoi il doit toujours être réglé par votre revendeur O2Feel agréé. 4. S’il est diffi cile de tirer la gaine hors du support Un kit de direction trop desserré peut entraîner des de gaine du raccord de cassette, insérez une clé...
  • Pagina 20: Entretien

    Faites régulièrement contrôler votre vélo et faites favorisent l’usure. remplacer les pièces d’usure par votre revendeur Après usage, éliminez les lubrifiants et les produits O2Feel agréé. de nettoyage et d’entretien selon les règles de la protection de l’environnement. Ne jetez pas ces Mode d’emploi général substances avec les ordures ménagères, dans les...
  • Pagina 21 O2Feel agréé pour connaître les limites changer régulièrement les lubrifiants augmente d’usure acceptables. Faites remplacer les disques l’usure des composants et des roulements de frein usés par votre revendeur O2Feel agréé. concernés. Nettoyez régulièrement tous les composants et Chaînes et courroies roulements concernés et lubrifiez-les de nouveau.
  • Pagina 22 O2Feel agréé. Une purge des freins tous les ans est Votre revendeur O2Feel agréé se tient à votre conseillée. disposition pour tout conseil concernant l’entretien et, le cas échéant, le remplacement de ces composants sensibles. Câbles de frein et de transmission Consultez également les sites Internet des...
  • Pagina 23: Plan D'inspection

    3.2 Plan d’inspection Nous conseillons le plan d’entretien suivant pour garantir la longévité et la qualité de roulage de votre vélo : Après chaque utilisation • les rayons, • le fonctionnement de la du vélo transmission et de la suspension, •...
  • Pagina 24: Carnet D'entretien

    Vous trouverez ci-dessous le carnet d’entretien de votre vélo afin de suivre sa régularité. Nous vous rappelons qu’il est nécessaire d’enregistrer votre vélo sur notre site https://www.o2feel.com/content/82-warranty ou au minimum de conserver votre facture comportant le numéro de série du cadre.
  • Pagina 25: Garantie Et Enregistrement De Mon Vélo

    5. Foire aux questions Mon vélo est-il homologué pour circuler ? Le poids du vélo électrique est-il déterminant Chacun de nos vélos électriques O2Feel est dans le choix de mon vélo ? accompagné d’un certificat d’homologation. Ce Il est plus aisé et plus agréable de rouler avec un certificat est fourni avec chaque vélo et respecte...
  • Pagina 26: Déclaration De Conformités

    Déclaration de conformité CE Le fabricant : O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCE Déclare que les vélos O2Feel bikes entraînés par un moteur électrique : Désignations : • iPeps fold up 5.1 • iPeps Fold Boost 6.1 Année de construction 2022 et année de construction 2023...
  • Pagina 27 2.1.3 Adjusting the handlebars Read this manual carefully before you 2.1.4 Adjusting the position of the brakes use your O2Feel e-bike for the first time. 2.2 How the Shimano Steps system works Please refer to this manual before 2.3 The Battery making any adjustments or carrying out 2.3.1 Description...
  • Pagina 28: About The Bike

    1. Introduction 1.1 About the bike Let’s make sure we’re speaking the same language Saddle Rear hub Fork 22 Frame hinge Seat post 23 Disc brake Seat tube Tyre 14 Grip 24 Front hub Battery lock 25 Pedal iPowerFit internal battery Handlebars 26 Crank arm Pannier rack...
  • Pagina 29: Model Guide

    1.2 Model guide You chose a folding bike. Category Intended use City These bikes are designed to be used in urban environments, on tarmacked roads or cycle paths. They are not suitable for off -road cycling, jumping or competitions. They comply with the EN15194 “electrically power assisted bicycles” standards. Folding These bikes are designed to be used for the same purposes as “city”...
  • Pagina 30: Usage Restrictions

    When you buy your O2Feel e-bike, it will have...
  • Pagina 31: Familiarise Yourself With Your Bike

    2. Familiarise yourself with your bike 2.0 Folding the bike...
  • Pagina 32: Adjusting The Position

    2.1 Adjusting the position 2.1.1 Attaching the pedals 2.1.3 Adjusting the handlebars If you ever need to remove your pedals, be aware Our bikes have already been adjusted to guarantee that on the inside of your pedal you will fi nd an R optimum ergonomics.
  • Pagina 33: Adjusting The Position Of The Brakes

    2.1.4 Adjusting the position of the brakes To make sure the brake lever is in the correct position, unscrew the brake clamp and adjust the angle so that it points in the same direction as your forearms when you are in the cycling position. Adjust the position so that you can apply the brakes with two fingers.
  • Pagina 34: How The Shimano Steps System Works

    2.2 How the Shimano Steps system works Features • Compact, lightweight design • Silent, smooth ride • System offering excellent performance in terms of changing gears (for an electronic shift system). This system uses accurate sensors that let you change gear by offering the most appropriate level of electric assistance, as this is carefully adjusted via digital controls.
  • Pagina 35: Using The Bike

    “Walk assist” mode 2- Gently push the bike whilst holding down the same button. 1- Hold down button Y until the assist icon appears then release Assist will stop when you release button Y. 3- Press button X to quit assist mode. Using the bike 1.
  • Pagina 36: The Main Shimano Error Codes

    The main Shimano error codes Error message Restrictions  Solutions W010 A high-temperature Assistance Do not ride the bicycle with the assist mode enabled until the abnormality was detected will be lower drive unit temperature drops. in the drive unit. than normal. If the error persists, contact your place of purchase or a distributor for assistance.
  • Pagina 37: The Battery

    1. Connect the PSU to the charger • 2.3.1 Description 2. Connect the charger to the main power supply O2Feel develops its own batteries, which means • 3. Connect the charger to the battery that we can offer one of the best ranges on the •...
  • Pagina 38 If the storage temperature is Charge your batteries on a flat, indoor surface. low or high, the battery performance will be Contact your approved O2Feel reseller reduced, and the time you can use it for will be immediately if any faults occur.
  • Pagina 39: Other Recommendations

    When the brake pads are so worn that you can no measures: longer see the grooves, get them replaced by your Ask an approved O2feel reseller to carry out approved O2Feel reseller. maintenance work on brakes. Do not use oily liquids on brake linings, surfaces Adjusting the brakes of wheel rim brakes, brake pads or disks.
  • Pagina 40: Derailleurs

    3. How do you adjust the tension of the 2.4.2 Derailleurs derailleur cable? Your O2Feel bike will be delivered as carefully as Before adjusting the cable tension, we recommend we can. Contact your approved O2Feel reseller loosening the cable, then positioning the adjuster immediately if any faults occur.
  • Pagina 41: Wheels

    7. Lubricating cables and outer casings It is very important to lubricate the rear derailleur Always contact your approved O2Feel reseller outer casing for smooth gear changes! This is a little detail that makes a big difference. A little bit of •...
  • Pagina 42 Please note that the instructions provided here are riding the bike if you notice any changes to the only examples. Make sure you respect the relevant rim. Ask your approved O2Feel reseller to check manufacturer’s guidelines or talk to your approved the damaged rim.
  • Pagina 43 • 2. Pull the outer casing out of the holder for the If the front wheel is protected against being unscrewed thanks to the particular shape of cassette joint casing, then remove the cable from the derailleur hangers, continue to unscrew the the hole in the holder.
  • Pagina 44: Headset

    Check the position of the headset above in reverse. regularly (it mustn’t be too tight or too loose). The Talk to your approved O2Feel reseller headset can break if it is not adjusted properly or is immediately if you have any concerns.
  • Pagina 45 Get your bike checked regularly and get worn parts replaced by your approved O2Feel reseller. Have these parts replaced by your approved O2Feel reseller when the acceptable wear limit is reached. A belt does not last as long as a chain. General instructions for use...
  • Pagina 46 Make sure that painted surfaces are in flawless condition on a regular basis, and correct any faults immediately. Your approved O2Feel reseller will be happy to offer advice about looking after surfaces. Assemblies All the bike assemblies, such as the headset, the hub, the pedals and the bottom bracket, experience natural wear.
  • Pagina 47: Inspection Plan

    3.2 Inspection plan We recommend the following maintenance plan to make sure that your bike lasts and continues to be a pleasure to ride: Every time after • spokes, • gears and suspension working using the bike properly, • wear and concentricity of the rims, •...
  • Pagina 48: Maintenance Log

    3.3 Maintenance log Please find below a maintenance log for your bike so you can keep track. Please remember that you need to register your bike on our website https://www.o2feel.com/content/82-warranty or at least keep your invoice showing the frame serial number.
  • Pagina 49: Guarantee And Registering My Bike

    It is easier and more enjoyable to ride a light bike, especially when it comes to folding bikes. That’s why O2Feel pays a lot of attention to the weight of its bikes, and tries to make them as light as...
  • Pagina 50: Ce Declaration Of Conformity

    CE declaration of conformity Manufacturer: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCE Declares that O2Feel bikes powered by an electric motor: • iPeps fold up 5.1 • iPeps Fold Boost 6.1 Manufactured in 2022 and 2023 Comply with the provisions of Directive 2006/42/EU on machinery. In addition, bikes powered by an electric motor comply with the basic requirements of Directive 2014/30/EU on electromagnetic compatibility.
  • Pagina 51 1.1 Voorstelling fiets 1.2 Modelgids Aandacht 1.3 Beperkingen van het gebruik 1.4 Veiligheid U hebt zopas een O2Feel-fiets gekocht. Wij willen u daar van harte voor be- 2. Eerste gebruik danken! Om zo veel mogelijk te kunnen 2.0 De fiets opvouwen genieten van uw fiets, willen wij u vragen 2.1 Verstellen van de positie...
  • Pagina 52: Inleiding

    1. Inleiding 1.1 Voorstelling fi ets Laten we dezelfde taal spreken 10 Stang van het spatbord 20 Koplamp Zadel Zadelpen Naaf achteraan Vork 22 Scharnier van het frame Zadelstrop Velg 23 Schijfremmen Batterijslot Band 14 Handgreep 24 Naaf voorkant Geïntegreerde accu iPowerFit 25 Pedaal Stuurstang...
  • Pagina 53: Modelgids

    1.2 Modelgids Je hebt gekozen voor een Plooifi ets. Categorie Gebruik Stedelijk Deze fi etsen zijn ontworpen voor gebruik in de stad, op verharde wegen of fi etspaden. Ze zijn niet geschikt voor off -road gebruik, voor sprongen of competitief gebruik. Ze voldoen aan de Europese normen EN15194 “elektrische fi etsen”.
  • Pagina 54: Beperkingen Van Het Gebruik

    Controleer de bandenspanning voor elk vertrek. len waardoor er blessures kunnen worden veroor- De aanbevolen bandenspanning wordt aangeduid zaakt. O2Feel beveelt al zijn gebruikers aan om een op de zijkant van de band. gehomologeerde helm te dragen (NF EN 1078). In...
  • Pagina 55: Eerste Gebruik

    2. Eerste gebruik 2.0 De fiets opvouwen...
  • Pagina 56: Verstellen Van De Positie

    2.1 Verstellen van de positie 2.1.1 Montage van de pedalen Van zodra de hoogte van het zadel is ingesteld, kan u de richting aanpassen. Wij raden u aan om te Opgelet bij het monteren van de pedalen: op de starten met een horizontale richting en deze aan binnenkant van uw pedalen staat een R en een te passen in functie van uw gevoel.
  • Pagina 57: Verstellen Van De Positie Van De Remmen

    2.1.4 Verstellen van de positie van de remmen Om de goede positie van de hendel te garanderen, dient u de bevestigingsschroef van het handvat van de rem los te schroeven en vervolgens de hoek aan te passen, zodat deze in het verlengde van uw onderarm ligt terwijl u fietst.
  • Pagina 58: Werking Van Het Shimano Steps-Systeem

    2.2 Werking van het Shimano Steps-systeem Kenmerken • Compact en licht ontwerp • Gedempte en zachte werking • Systeem dat het schakelen naar een andere versnelling vereenvoudigd (voor een elektronisch systeem om tussen versnellingen te schakelen). Dit systeem maakt gebruik van precieze sensoren waarmee u van versnelling kan wisselen door het niveau van de elektrische ondersteuning zo goed mogelijk aan te passen aan de situatie.
  • Pagina 59: Gebruik Van De Fi Ets

    Modus loophulp 2- Duw de fi ets langzaam vooruit terwijl u dezelfde knop nogmaals indrukt. 1- Houd de Y-knop ingedrukt totdat het pictogram van de loophulp verschijnt Als u de Y-knop loslaat, stopt de loophulp. 3-Om de loophulp uit te schakelen, drukt u op de X-knop.
  • Pagina 60: De Belangrijkste Shimano-Foutcodes

    De belangrijkste Shimano-foutcodes Foutmelding Beperkingen Oplossingen W010 Er werd een Rijd niet met de fiets met de bekrachtigingsmodus ingeschakeld tot de temperatuur van de aandrijfeenheid is gezakt. afwijking aangaande hoge ondersteuning Als de fout niet verdwijnt, neem dan contact op met het temperatuur gedetecteerd zal minder zijn verkooppunt of een distributeur.
  • Pagina 61: Beschrijving

    2.3 De batterij 2.3.1 Beschrijving O2Feel ontwikkelt zijn eigen batterijen waardoor we één van de beste keuzes op de markt kunnen aanbieden voor onze elektrische fietsen. Dankzij onze expertise kunnen we nauw samenwerken met Shimano om u de beste technische oplossingen te kunnen bieden.
  • Pagina 62 Laad de batterijen binnenshuis op een vlakke ondergrond op. Neem onmiddellijk contact op met uw erkende O2Feel-verdeler bij defecten. De opgegeven tijd voor een volledige laadbeurt is louter indicatief en is als volgt voor onze batterijen (deze laadtijden kunnen echter variëren afhankelijk van de slijtage, temperatuur...):...
  • Pagina 63: Andere Aanbevelingen

    20°C) waar deze elementen niet worden Vertrouw de onderhoudswerken van de remmen blootgesteld aan direct zonlicht of regen. toe aan een erkende O2Feel-verdeler. Indien de temperatuur van de opbergruimte Breng geen oliehoudende vloeistoffen aan op de te laag of te hoog is, zullen de prestaties van...
  • Pagina 64 Uw O2Feefiets zal worden geleverd met de grootste zorg die wij eraan kunnen besteden; Neem zo snel De rem met hydraulische schijf is uitgerust met een mogelijk contact op met uw erkende O2Feel-ver- hoofdcilinder ter hoogte van de manuele remhen- deler in geval van defecten.
  • Pagina 65 • derailleur van het kleinste tot het grootste tandwiel Test of de derailleur vlotjes schakelt tussen ver- en voorkomen dat de ketting verspringt. Ze zijn juist schillende versnellingen afgesteld als de derailleur van boven naar beneden • Verfi jn de afstelling van de spanning met behulp kan bewegen zonder te ontsporen en als er geen van het wieltje om de juiste afstelling te vinden klikgeluiden worden gehoord op het kleinste en het...
  • Pagina 66 Laat uw wielen controleren door uw erkende O2Feel-verdeler na de eerste 100 kilometer en laat ze opnieuw uitlijnen indien nodig. Laat ze vervolgens regelmatig opnieuw controleren tijdens het onderhoud van uw fiets.
  • Pagina 67 28 inch bedraagt en dat de heeft opgelopen. Laat de beschadigde velg breedte 1,60 inch is. controleren door uw erkende O2Feel-verdeler. De velgen van de fietsen vanaf maat 24” zijn uitgerust met een indicator van de slijtage. Er...
  • Pagina 68 2. Haal de kabelgoot uit de kabelhouder van de de wijzers van de klok in. Wanneer de schijfjes en de moeren niet langer in contact komen met de aansluiting van de cassette en verwijder vervolgens derailleurpats, kan u het wiel vooraan verwijderen de kabel uit de gleuf van de houder.
  • Pagina 69: Stuurinrichting

    • vastgedraaid. Daarom moet hij steeds worden remreinigers (behalve voor de remschijven) afgesteld door uw erkende O2Feel-verdeler. • vloeistoffen die oplosmiddelen bevatten. Wanneer de kit van de stuurinrichting te strak is...
  • Pagina 70 De remschijven slijten doorheen de tijd en bij nele wijze afhankelijk van hun gebruik. intensief remmen. Raadpleeg de fabrikant van Laat uw fiets regelmatig controleren en de uw remmen of uw erkende O2Feel-verdeler voor slijtonderdelen vervangen door uw erkende meer informatie over de aanvaardbare slijtageg- O2Feel-verdeler.
  • Pagina 71 Alle kits van de fiets, zoals de kit van de stuurin- tige tijdstippen om de levensduur te verlengen. richting, de naaf, de pedalen en de trapas zijn on- Laat ze vervangen door uw erkende O2Feel-ver- derhevig aan slijtage doorheen het gebruik. Deze deler wanneer de aanvaardbare slijtagegrens wordt slijtage is afhankelijk van de intensiteit en duur van bereikt.
  • Pagina 72 3.2 Controleplan Wij raden u het volgende onderhoudsplan aan om de lange levensduur en de kwaliteit van de soepelheid van uw fiets te garanderen: Na elk gebruik • de spaken, • de snelspanmoeren, van de fiets • slijtage en concentriciteit van de •...
  • Pagina 73: Onderhoudsboekje

    Hieronder vindt u het onderhoudsboekje van uw fiets om de intervallen van het onderhoud op te volgen. Wij willen u eraan herinneren dat u uw fiets dient te registreren op onze website https://www.o2feel.com/content/82-warranty of om op zijn minst uw factuur met het serienummer van het frame te bewaren.
  • Pagina 74: Garantie En Registratie Van Mijn Fiets

    Wat is de garantieduur? O2Feel biedt een garantie van 2 jaar op de batterijen en 5 jaar op de frames van al zijn elektrische fietsen. De herstellingen moeten worden uitgevoerd door uw verdeler.
  • Pagina 75: Ce-Conformiteitsverklaring

    CE-conformiteitsverklaring De fabrikant: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANKRIJK Verklaart dat de fi etsen O2Feel bikes die worden aangedreven door een elektrische motor: • iPeps fold up 5.1 • iPeps Fold Boost 6.1 Bouwjaar 2022 en 2023 De bepalingen van de Richtlijn 2006/42/EG betreff ende machines naleven.
  • Pagina 76 2.4 Otras recomendaciones mantenimiento de su bicicleta con 2.4.1 Frenos asistencia eléctrica. En caso de duda, 2.4.2 Desviadores contacte con su distribuidor O2Feel. 2.4.3 Ruedas 2.4.4 Juego de dirección 3. Mantenimiento 3.1. Aspectos generales 3.2 Plan de revisión 3.3 Libro de mantenimiento...
  • Pagina 77 1. Introducción 1.1 Presentación de la bicicleta Hablemos el mismo idioma Sillín Buje trasero Horquilla 22 Bisagra del cuadro Tija del sillín Llanta 23 Freno de disco Abrazadera del sillín Neumático 14 Puño 24 Buje delantero Candado de la batería 25 Pedal Batería interna iPowerFit Manillar...
  • Pagina 78 1.2 Guía de modelos Has elegido una bicicleta Plegable. Categoría Urbana Estas bicicletas están diseñadas para uso urbano en carreteras pavimentadas o carriles bici. No son adecuadas para ir por la montaña, hacer saltos ni competiciones. Cumplen con las norma EN 15194 “Ciclos con asistencia eléctrica”. Plegable Estas bicicletas están diseñadas para el uso descrito en el modelo “Urbana”.
  • Pagina 79 Al comprar su bicicleta con asistencia eléctrica O2Feel, un profesional la ha revisado y ajustado para garantizarle placer, comodidad y seguridad. Para mantener estas cualidades intactas, es importante llevar a revisar periódicamente su...
  • Pagina 80 2. Conducción 2.0 Doblar la bicicleta...
  • Pagina 81 2.1 Ajuste de la posición 2.1.1 Montaje de los pedales Si tiene que subir los pedales, tenga cuidado: los pedales tienen una R y una L escritas en la parte interior. El pedal con la R debe montarse en el Atención: todas las tijas de sillín tienen lado derecho (el lado de los platos).
  • Pagina 82 2.1.4 Ajuste de la posición de los frenos Para asegurar la posición correcta de la palanca, afl oje el tornillo de fi jación de la maneta de freno y luego ajuste el ángulo para que quede alineado con sus antebrazos mientras se encuentra en la posición de conducción.
  • Pagina 83 2.2 Funcionamiento del sistema Shimano Steps Características • Diseño compacto y ligero • Paseo silencioso y suave • Sistema con un gran rendimiento en materia de cambio de marcha (en el caso de un sistema de cambio de marchas electrónico). Este sistema utiliza sensores precisos que permiten cambiar de marcha proporcionando el nivel más adecuado de asistencia eléctrica, el ajuste de la cual se controla...
  • Pagina 84: Uso De La Bicicleta

    Modo «asistencia a la marcha» 2- Empuje suavemente la bicicleta a la vez que vuelve a pulsar el mismo botón. 1- Mantenga pulsado el botón Y hasta que aparezca el icono de asistencia Si suelta el botón Y, se detiene la asistencia. 3- Para salir del modo de asistencia, pulse el botón Uso de la bicicleta ON/OFF...
  • Pagina 85 Los principales códigos de error de Shimano Mensaje de error Restricciones  Soluciones W010 Se ha detectado La asistencia No conduzca la bicicleta con el modo de asistencia habilitado hasta que baje la temperatura de la unidad de transmisión. una anomalía de será...
  • Pagina 86 1. Conectar el adaptador al cargador. • 2.3.1 Descripción 2. Conectar el cargador a la toma de red eléctrica. O2Feel desarrolla sus propias baterías, lo que nos • 3. Conectar el cargador a la batería. permite ofrecer una de las mejores opciones del •...
  • Pagina 87 Cargue las baterías en una superficie plana interior. durante un largo período, asegúrese de cargarla Póngase en contacto inmediatamente con su antes de usarla. distribuidor de O2Feel autorizado en caso de fallo o avería. A continuación se muestran los tiempos de carga completa indicativos para nuestras baterías (pueden variar según los parámetros de uso,...
  • Pagina 88 (moduladores Notas importantes y medidas de precaución: de potencia) puede provocar graves caídas. La Acuda a un distribuidor de O2Feel autorizado para potencia de suspensión necesaria del modulador hacer el mantenimiento de los frenos.
  • Pagina 89 2.4.2 Cambios Antes de ajustar la tensión del cable, es Su bicicleta O2Feel le será entregada con todo el recomendable afl ojar el cable y luego colocar el cuidado que podamos ofrecerle. En caso de mal tambor de ajuste del cable hasta la mitad de su funcionamiento, no dude en ponerse en contacto recorrido.
  • Pagina 90 Hacer la prueba del cambio de marchas es muy O2Feel autorizado. importante en el momento de ajustar el cambio Existe el riesgo de lesionarse si los componentes trasero.
  • Pagina 91 No conduzca la bicicleta si nota cambios en la llanta. Pida a su distribuidor de O2Feel autorizado que revise la llanta dañada. 2.4.3 Ruedas Las llantas de las bicicletas de talla 24” o superior están equipadas con un indicador de desgaste.
  • Pagina 92 Tenga en cuenta que los pasos descritos aquí son sólo ejemplos. Respete las notas del fabricante o póngase en contacto con su distribuidor de O2Feel autorizado. Desmontaje de la rueda delantera • Si su bicicleta está equipada con cierres rápidos, aflójelos según las instrucciones del fabricante.
  • Pagina 93 Para volver a montar las ruedas, siga las operaciones anteriores en sentido inverso. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor de O2Feel autorizado. 2.4.4 Juego de dirección 1. Saque la funda del soporte para funda 2. Retire el cable de la ranura El juego de dirección es el soporte de la horquilla...
  • Pagina 94 Después de usar los lubricantes y los productos Pida periódicamente a su distribuidor de O2Feel de limpieza y mantenimiento, deséchelos de autorizado que revise su bicicleta y reemplace las acuerdo con las normas de protección ambiental.
  • Pagina 95 útil. están indicadas en el costado del neumático. Pida a su distribuidor de O2Feel autorizado que Si es necesario, infle el neumático hasta el valor reemplace estos elementos cuando se alcance el de presión indicado.
  • Pagina 96 Revisiones periódicas Durante los primeros kilómetros recorridos, los radios se alinean, los cables de freno y de transmisión se estiran y los rodamientos se habitúan al uso. Por eso, su distribuidor de O2Feel autorizado debe realizar la primera revisión...
  • Pagina 97: Plan De Revisión

    Haga revisar los bujes de freno y, si es necesario, reemplace la pastilla de freno 1000 km o lubríquela con el lubricante correspondiente. Después de los Para los siguientes elementos: Acuda a un distribuidor de O2Feel 3000 km autorizada para realizar las acciones • bujes siguientes: •...
  • Pagina 98 A continuación encontrará el libro de mantenimiento de su bicicleta para hacer un seguimiento. Le recordamos que es necesario registrar su bicicleta en nuestro sitio web https://www.o2feel.com/content/82-warranty o al menos conservar su factura de compra que contiene el número de serie del cuadro.
  • Pagina 99: Preguntas Frecuentes

    95-937 relativo a la prevención de bicicleta plegable. Por eso, O2Feel da una gran riesgos derivados del uso de la bicicleta. importancia al peso de sus bicicletas e intenta reducir su peso al máximo.
  • Pagina 100 El fabricante: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCIA Declara que las bicicletas O2Feel impulsadas por un motor eléctrico: • iPeps fold up 5.1 • iPeps Fold Boost 6.1 Año de fabricación 2022 y año de fabricación 2023 Cumplen con las disposiciones contempladas en la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.
  • Pagina 101 1.1 Präsentation des Fahrrads 1.2 Modellführer Achtung 1.3 Einschränkungen beim Gebrauch 1.4 Sicherheit Sie haben gerade ein O2Feel-Fahrrad erworben. Vielen Dank dafür! Um das 2. Handhabung Fahrrad voll und ganz zu nutzen, sehen 2.0 Fahrrad zusammenklappen Sie sich alle Empfehlungen in diesem 2.1 Einstellung der Position...
  • Pagina 102: Einleitung

    1. Einleitung 1.1 Präsentation des Fahrrads Lassen Sie uns die gleiche Sprache sprechen Sattel Hinterradnabe Gabel 22 Rahmenband Sattelstütze Felge 23 Scheibenbremse Sattelklemme Reifen 14 Griff 24 Vorderradnabe Batterie-Diebstahlschutz 25 Pedal Interne Batterie iPowerFit Lenker 26 Kurbel Gepäckträger Vorbau Schutzblech Scharnierband Vorbau Zentralmotor 18 Lenkspiel...
  • Pagina 103 1.2 Modellführer Sie haben sich für ein Klapprad entschieden Kategorie Gebrauch Stadt Diese Räder sind für den Einsatz in der Stadt, auf asphaltierter Straße oder dem Radweg vorgesehen. Sie eignen sich nicht fürs Gelände, Sprünge oder den Wettkampf. Sie entsprechen der Norm EN15194 „Servozyklen“. Klappbar Diese Räder sind für den unter den Modellen „für die Stadt“...
  • Pagina 104 Bei Fahrten auf öffentlichen Straßen halten Sie sich des Vorbaus regelmäßig gegen unerwartete immer an die Straßenverkehrsordnung des Landes, Öffnung zu prüfen, die zu Stürzen und in dem Sie sind. Ihr VAE O2Feel wurde beim Kauf Verletzungen führen kann. geprüft und von einem Fachmann eingestellt,...
  • Pagina 105: Handhabung

    2. Handhabung 2.0 Fahrrad zusammenklappen...
  • Pagina 106: Einstellen Des Sattels

    2.1 Einstellung der Position 2.1.1 Montage der Pedale Nach der Einstellung des Sitzes können Sie seine Ausrichtung ändern. Wir empfehlen, mit einer Wenn Sie aufgefordert werden, Ihre Pedale zu horizontalen Ausrichtung zu beginnen und sie je montieren, Achtung: Im Inneren Ihrer Pedale ist R nach Ihrem Empfi nden einzustellen.
  • Pagina 107 2.1.4 instellen der Bremsenposition Um die richtige Position des Hebels zu gewährleisten, lösen Sie die Befestigungsschrauben des Bremshebels, stellen Sie dann den Winkel ein, damit er in der Verlängerung Ihrer Unterarme ist, wenn Sie in der Fahrerposition sind. Stellen Sie den Abstand des Bremshebels mit dem Griff so ein, dass Sie den Bremshebel mit zwei Fingern betätigen können.
  • Pagina 108: Funktion Des Systems Shimano Steps

    2.2 Funktion des Systems Shimano Steps Eigenschaften • Kompakt und leicht • Ruhige und weiche Fahrt • Hochleistungssystem im Bereich der Gangschaltung (für ein elektronisches Schaltsystem). Bei diesem System werden genaue Sensoren eingesetzt, die einen Gangwechsel in eine Höhe ermöglichen, die am besten für die elektrische Hilfe geeignet ist, diese wird mit Computerbefehlen sorgfältig eingestellt.
  • Pagina 109: Einsatz Des Fahrrads

    Modus «Fahrunterstützung» 2- Fahrrad leicht anschieben und dabei neuerlich dieselbe Taste halten 1- Halten Sie die Taste Y gedrückt bis das Unterstützungssymbol erscheint Wenn Sie die Taste Y loslassen, ist die Unterstützung beendet. 3- Um den Unterstützungsmodus zu verlassen, Taste X drücken. Einsatz des Fahrrads ON/OFF 1.
  • Pagina 110 Die wichtigsten Shimano-Fehlercodes Fehlermeldung Einschränkungen Lösungen W010 Eine Abweichung Der Antrieb wird Fahren Sie das Fahrrad nicht mit aktiviertem Unterstützungsmodus, bezüglich hoher Temperaturen geringer als normal bis die Temperatur der Antriebseinheit sinkt. wurde in der Antriebseinheit sein. Wenden Sie sich für weitere Unterstützung an Ihre Verkaufsstelle erkannt.
  • Pagina 111: Beschreibung

    2.3.1 Beschreibung 2. Ladegerät an das Netz schließen • 3. Ladegerät an die Batterie anschließen. O2Feel entwickelt seine eigene Batterie, durch • die wir eine der besten Entscheidungen auf dem 4. Wenn die rote Kontrolllampe des Ladegeräts Markt für unsere Elektro-Bikes anbieten können.
  • Pagina 112 Verfügung stehende Zeit verkürzt Wenden Sie sich bei einer Störung an Ihren sich. Wenn Sie eine Batterie nach einer längeren O2Feel-Händler. Lagerungszeit verwenden, sorgen Sie dafür, dass Die Richtwerte für die vollständige Ladezeit sie vor dem Gebrauch aufgeladen ist.
  • Pagina 113 Sind die Bremsbeläge bis zu einem Punkt abge- trächtigt. nutzt, an dem Sie keine Rillen mehr erkennen, so Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile. Andernfalls lassen Sie sie von Ihrem O2Feel-Vertragshändler bestünde die Gefahr einer Beschädigung oder ersetzen. Beeinträchtigung der ordnungsgemäßen Funktion des Fahrrads.
  • Pagina 114 Kabelklemmschraube und prüfen Sie manuell die Ihr O2Feel-Fahrrad wird mit der größten Sorgfalt Einstellung der Anschläge. geliefert, die wir ihm geben können. Im Störungs- fall wenden Sie sich bitte an ihren O2Feel-Vertrag- 3. Wie stelle ich die Spannung des Kabels der shändler. Kettenschaltung ein? Hier dennoch die Grundeinstellung für eine...
  • Pagina 115 Hersteller. Bei Fragen zur Montage, richtige Einstellung Einstellung, Wartung und Nutzung wenden Sie sich Der Schalthebeltest ist sehr wichtig, wenn Sie Ihre an Ihren O2Feel-Vertragshändler. Kettenschaltung hinten einstellen! Er muss den Sind die Kraftübertragungskomponenten lose, tatsächlichen Gebrauch Ihrer Geschwindigkeiten abgenutzt, beschädigt oder falsch eingestellt,...
  • Pagina 116 Struktur seitlich zu bewegen (in beide Richtungen). Wenn Sie feststellen, dass zwischen den Lagern Wenden Sie sich immer an Ihren O2Feel- ein Abstand ist, oder wenn das Rad schwer Vertragshändler, wenn: zu drehen ist, lassen Sie die Nabe von einem •...
  • Pagina 117 Das Abmontieren der Räder Beachten Sie, dass die hier beschriebenen Schritte nur Beispiele sind. Bitte beachten Sie die Hinweise des jeweiligen Herstellers oder wenden Sie sich an Ihren O2Feel-Vertragshändler. Abmontieren des Vorderrads • Wenn Sie Ihr Fahrrad mit Schnellspanner ausgestattet ist, lösen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers.
  • Pagina 118 Sie einen Imbusschlüssel von er schlecht eingestellt oder zu locker ist. Aus 2 mm oder einen Radius von #14 in die Öffnung diesem Grund muss er immer von Ihrem O2Feel- der Riemenscheibe des Kassettenanschlusses ein; Vertragshändler eingestellt werden.
  • Pagina 119: Allgemeines

    Flüssigkeiten mit Lösungsmittel. Verschleiß, der von ihrer Nutzung abhängt. Diese Substanzen greifen die Fahrradoberflächen Überprüfen Sie Ihr Fahrrad regelmäßig und lassen Sie die Verschleißteile von Ihrem O2Feel- Vertragshändler ersetzen. Nach dem Gebrauch, entsorgen Sie die Schmiermittel und Reinigungs- und Wartungsprodukte nach den Regeln für den Umweltschutz.
  • Pagina 120 Felge. Kleine Risse oder die Verformung um ihre Lebensdauer zu verlängern. der Flansche der Felge beim Aufpumpen zeigen Lassen Sie die Teile von Ihrem O2Feel- einen fortgeschrittenen Verschleiß an. Felgen mit Vertragshändler ersetzen, wenn die zulässige Verschleißindikatoren ermöglichen eine einfache Grenze für den Verschleiß...
  • Pagina 121 Charakter Ihre Fahrrads gewahrt wird. Überprüfen Sie regelmäßig den einwandfreien Zustand der lackierten Oberflächen und korrigieren sofort die Fehler. Ihr O2Feel-Vertragshändler steht Ihnen für die Beratung über die Wartung der Oberflächen zur Verfügung. Satz Alle Fahrradsätze, wie der Lenkersatz, die Nabe, die Pedale und der Pedalekasten unterliegen in ihrer Funktion einem Verschleiß.
  • Pagina 122 3.2 Inspektionsplan Wir empfehlen den folgenden Wartungsplan, um die Langlebigkeit und die Qualität beim Fahren mit Ihrem Fahrrad zu garantieren: Nach jeder Fahrt • die Speichen, • die Funktion der Kraftübertragung mit dem Fahrrad und der Aufhängung, • Verschleiß und Rundlauf der Felgen, •...
  • Pagina 123 Unten finden Sie das Heft für die Wartung Ihres Fahrrads, um deren Regelmäßigkeit zu verfolgen. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Sie Ihr Fahrrad auf unserer Website https://www.o2feel.com/content/82-warranty registrieren oder mindestens Ihre Rechnung mit der Seriennummer des Rahmens speichern müssen.
  • Pagina 124: Häufig Gestellte Fragen

    Fahrrad zu fahren, vor allem in Welche Schäden werden durch meine Garantie Zusammenhang mit einem Klapprad. Deshalb abgedeckt? legt O2Feel großen Wert auf das Gewicht seines Fahrrads und versucht, seine Fahrräder leichter zu Die Garantie deckt Verarbeitungs- und machen.
  • Pagina 125: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Hersteller: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANKREICH Erklärt, dass O2Feel bikes Fahrräder von einem Elektromotor angetrieben werden: • iPeps fold up 5.1 • iPeps Fold Boost 6.1 Baujahr 2022 und 2023 Erfüllen die Vorschriften der Richtlinie 2006/42/CE über Maschinen. Darüber hinaus erfüllen die durch einen Elektromotor angetrieben Fahrräder die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/30/EC...
  • Pagina 126 O2Feel Bikes www.o2feel-ebikes.com...

Inhoudsopgave