Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

Bovenarm-bloeddrukmeetapparaat MTX
NL
Olkavarresta mitattava verenpainemittari MTX
FI
Art. 51083
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Instruction Manual
Please read carefully!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
Por favor ler cuidadosamente!
Manual de instruções
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Medisana MTX

  • Pagina 1 Bovenarm-bloeddrukmeetapparaat MTX Olkavarresta mitattava verenpainemittari MTX Art. 51083 Por favor ler cuidadosamente! Gebrauchsanweisung Bitte sorgfältig lesen! Manual de instruções A.u.b. zorgvuldig lezen! Instruction Manual Please read carefully! Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi A lire attentivement s.v.p.! Käyttöohje Lue huolellisesti läpi! Istruzioni per l’uso...
  • Pagina 2 NL Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsmaatregelen ....... 103 2 Wetenswaardigheden ........105 3 Voor het Gebruik .
  • Pagina 5 Bovenarm-manchet met luchtslang Olkavarsimansetti varustettu ilmaletkulla Display Näyttö START-toets START-painike MEMO-toets MEMO-painike Bloeddrukindicator Verenpaineen merkkivalo USB Interface USB-liitäntä ON/OFF-schakelaar ON/OFF-kytkin TIMER-toets TIMER-painike Aansluiting voor luchtslang Liitäntä olkavarsimansetin ilmaletkulle Aansluiting voor voedingsapparaat Liitäntä verkko-osalle Gebruikersgeheugen 1 / 2 Käyttäjätesti 1 / 2 Tijd / datum Kellonaika / päivämäärä...
  • Pagina 7: Veiligheidsmaatregelen

    1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel.
  • Pagina 8 1 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Neem op grond van zelfmeting van de bloeddruk geen Veiligheids- therapeutische maatregelen! Wijzig nimmer de dosering van maatregelen de door een arts voorgeschreven medicijnen! • Hartritmestoringen resp. arritmieën veroorzaken een onregelmatige pols. Normaal brengt dit moeilijkheden met zich mee bij het vaststellen van de correcte meetwaarde met behulp van oscillometrische bloeddruk-computers.
  • Pagina 9: Levering En Verpakking

    2 Wetenswaardigheden Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Hartelijk dank Met de bloeddrukmeter MTX heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangeschaft. Voor een succesvol gebruik en een lange gebruiksduur van uw MEDISANA bloeddrukmeter MTX bevelen wij aan de hieronder beschreven aanwijzingen voor het gebruik en voor het onderhoud zorgvuldig door te lezen.
  • Pagina 10: In De Tabel Hieronder Zijn De Richtwaarden Aangegeven Voor Hoge En Lage

    2 Wetenswaardigheden De MTX is een bloeddrukmeter, die de bloeddruk van de bovenarm meet. De Hoe werkt meting wordt door een microprocessor bestuurt die met behulp van een druk- de meting? sensor de schommelingen analyseert die via de arterie ontstaan door het op- blazen en aflaten van de bloeddrukmanchet.
  • Pagina 11: Voor Het Gebruik

    2 Wetenswaardigheden / 3 Voor het Gebruik Er zijn vele factoren die de bloeddruk kunnen beïnvloeden. De waarden Bloeddruk- worden met nadruk beïnvloedt door zwaar lichamelijk werk, angst, stress of de schommelingen tijdstip van de meting. De persoonlijke bloeddrukwaarden zijn over een dag en over een jaar gerekend aan sterke schommelingen onderhevig.
  • Pagina 12: Gebruik Van Een Adapter

    Alternatief kunt u het instrument ook met een speciaal voedingsapparaat gebruiken (MEDISANA art.–nr. 51036, niet inbegrepen in de leveromvang) Gebruik van dat aan de hiervoor bestemde aansluiting...
  • Pagina 13: Het Instellen Van De Datum En De Tijd

    Daardoor voorkomt u dat u datum en tijd iedere keer opnieuw moet invoeren. Uw MEDISANA bloeddrukmeettoestel MTX is met een radiobestuurde klok uitgerust die met het DCF77-signaal gestuurd wordt. Hierdoor worden tijd en Het instellen datum automatisch ingesteld.
  • Pagina 14: Alarm Instellen

    Op het display wordt “ “ weergegeven als voordien geen tijd ingesteld was. Uw MEDISANA bloeddrukmeettoestel MTX is met een alarmfunctie uitgerust, waarmee elk van beide gebruikers drie alarmtijden kan instellen, bijvoorbeeld Alarm instellen voor de regelmatige inname van medicamenten.
  • Pagina 15: Het Instellen Van De Gebruikergeheugen

    Is in geen enkel gebruikersgeheugen een alarm actief, verschijnt in de stand-bymodus geen symbool. De MTX maakt het mogelijk dat de gemeten waarden aan twee verschillende geheugen worden toegewezen. Per geheugen zijn 99 plaatsen beschikbaar. Het instellen van Het toestel moet zich in de stand-bymodus bevinden.
  • Pagina 16: Voor Het Gebruik / 4 Het Gebruik

    3 Voor het Gebruik / 4 Het Gebruik Een meting met het bloeddrukmeettoestel MTX wordt door pieptonen begeleid. Pieptoon Deze functie kan met de volgende instelling uitgeschakeld worden. in-/uitschakelen 1. Voor de keuze tussen “Pieptoon aan” en “Pieptoon uit” drukt u op de...
  • Pagina 17 4 Het Gebruik 2. Daarna pompt de man chet zich automatisch op tot de voor een meting nodige druk bereikt is. Alternatief kan deze druk ook handmatig tot stand gebracht worden door de START-toets in te drukken en ingedrukt te houden nadat het toestel automatisch een druk van minstens 30 mmHg bereikt heeft.
  • Pagina 18 4 Het Gebruik 2. Daarna pompt de man chet zich automatisch op tot de voor een meting nodige druk bereikt is. Alternatief kan deze druk ook handmatig tot stand gebracht worden door de START-toets in te drukken en ingedrukt te houden nadat het toestel automatisch een druk van minstens 30 mmHg bereikt heeft.
  • Pagina 19: Het Uitschakelen Van Het Instrument

    4 Het Gebruik Foutmelding Problemen en Mogelijke oorzaken en oplossingen Oplossingen Err 1 De systolische drukmeting is voltooid. Mogelijkerwijs is te verbinding met de luchtslang onderbroken of er is geen pols vastgesteld. Controleer de aansluiting tussen het bovenarm-manchet en het instrument. Err 2 Er zijn niet-fysiologische drukimpulsen vastgesteld.
  • Pagina 20: Het Opslaan Van De Resultaten

    5 Geheugen Dit instrument beschikt over 2 aparte geheugens met een capaciteit van 99 Het opslaan van geheugenplaatsen per geheugen. De resultaten worden automatisch in het de resultaten geselecteerde geheugen opgeslagen. Als het geheugen vol is, wordt de betreffende oudste meting verwijderd. Druk op MEMO-toets om de in het geheugen opgeslagen meetwaarden op te roepen.
  • Pagina 21: Reiniging En Onderhoud

    Klinische onderzoeken met het toestel werden in de VS en Duitsland conform EN 1060-4 en conform de AAMI-standaard (VS) uitgevoerd. Elektromagnetische verdraagbaarheid: het apparaat voldoet aan de eisen van norm EN 60601-1-2 voor de elektro- magnetische verdraagbaarheid. Details over deze meetgegevens kan u aanvragen via MEDISANA.
  • Pagina 22: Technische Specificaties

    Toepassing: Technische Het instrument is geschikt voor de nietinfusieve bloeddrukmeting bij volwas- Specificaties senen (dit betekent dat het voor uitwendig gebruik is bestemd). Naam en model : MEDISANA Bloeddrukmeter MTX Displaysysteem : Digitaal display Geheugenplaatsen : 2 x 99 Meetmethode...
  • Pagina 23: Garantie En Reparatievoorwaarden

    Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de ver- koopbon of factuur worden aangetoond.
  • Pagina 42 MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 51083 06 /2013...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

51083

Inhoudsopgave