Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dutch originals DO-CH-ACL055RT

  • Pagina 3: Parts & Features

    English User Manual PORTABLE AIR COOLER 5.5L – (DO-CH-ACL055RT) TABLE OF CONTENTS: 1) Parts & features 2) Safety instructions 3) Installing and using the device 4) Cleaning and maintenance 5) Specifications 6) Storage & transportation 1) PARTS & FEATURES Device Product images may be subject to change without prior notice.
  • Pagina 4: Safety Instructions

    2) SAFETY INSTRUCTIONS Always take the following basic precautions before using the Portable air cooler 5.5L (hereinafter referred to as ‘device’) Read the user manual carefully before operation General information • Carefully read the instructions for use and store them in a safe location. If you give this device to other people, please also pass on this manual.
  • Pagina 5 • This device is intended for domestic or similar use, not for professional use. • Do not tilt over the device. • Keep the air inlets and outlets clear from any obstructions. • Do not put any foreign obstacles in the device. •...
  • Pagina 6 • Do not crush, puncture or dismantle the device; this might damage the device. • Disconnect the device from the power socket during lightning storms or if it will not be used for long periods of time. • Do not operate the device using an external time switch or a separate remote control system.
  • Pagina 7: Installing And Using The Device

    • Never allow children to use the device without supervision. Children are unable to judge the hazards associated with incorrectly using electric devices. • Children in the vicinity of the device must always be supervised by an adult. • Never leave the device unattended whilst it is in use. •...
  • Pagina 8 Inserting / replacing the remote control battery: 1) Push the security lock. 2) Pull out the battery tray and remove the old battery. 3) Place a new CR2025 battery into the battery tray with correct polarity (+/-) as indicated. 4) Place battery tray back in the slot. REMOTE CONTROL: Power ON/OFF FAN speed...
  • Pagina 9 Note! This function is only available in NORMAL air flow mode. Swing mode To control the horizontal direction (up/down) of the airflow, adjust the louver in the air outlet by hand. To control the vertical (left/right) direction of the airflow, press the SWING button on the device or remote control FAN airflow...
  • Pagina 10: Cleaning And Maintenance

    When using the device in COOL mode, the water tank needs to be filled with cold water. To achieve a longer cooling function, fill the ice packs with water and freeze them before use. Timer setting The timer settings can be set from 0.5 to 7.5 hours. Press the TIMER button on the device or remote control to select the desired timer...
  • Pagina 11: Instructions For Protecting The Environment

    Note: • The device CANNOT be immersed in water. 5) SPECIFICATIONS • Voltage input: 220 - 240 Vac – 50/60 Hz • Power consumption: 65W • Class: II • Capacity: 5.5L • Air velocity: 8-9 m/s • Oscillation degree: 60° •...
  • Pagina 12: Onderdelen En Functies

    Nederlands GEBRUIKERSHANDLEIDING MOBIELE AIR COOLER 5.5 L – (DO-CH-ACL055RT) INHOUDSOPGAVE: 1) Onderdelen en functies 2) Veiligheidsinstructies 3) Installatie en gebruik van het apparaat 4) Reiniging en onderhoud 5) Specificaties 6) Opslag en transport 1) ONDERDELEN EN FUNCTIES Apparaat Productafbeeldingen kunnen zonder mededeling vooraf worden gewijzigd.
  • Pagina 13: Algemene Informatie

    2) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Tref altijd de volgende algemene voorzorgsmaatregelen voordat u de Mobiele Air Cooler 5,5 liter (hierna ‘apparaat’ te noemen) gebruikt. Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Algemene informatie • Lees deze instructies vóór gebruik goed door en bewaar ze op een veilige plaats. Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, geef deze handleiding daar dan bij.
  • Pagina 14 vermeden. Als u problemen met het apparaat ondervindt, breng het dan naar dit servicecentrum. • Het A-gewogen geluidsdrukniveau is lager dan 62 dB. • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of vergelijkbaar gebruik, niet voor professioneel gebruik. • Kantel het apparaat niet. •...
  • Pagina 15 • Zorg ervoor dat niemand op het stroomsnoer kan gaan staan of dat het snoer anderszins beklemd kan raken. • Als u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u aan de stekker zelf trekken en niet aan het snoer. •...
  • Pagina 16: Installatie En Gebruik Van Het Apparaat

    en kennis, op voorwaarde dat zij in de gaten worden gehouden en instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en op de hoogte zijn van de gevaren ervan. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 en onder toezicht staan van een volwassene.
  • Pagina 17: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel BEDIENINGSPANEEL: AAN-/UIT-toets Toets VENTILATORSNELHEID (laag-middelmatig-hoog) Timer-toets Koel-toets Toets zwenk-modus VENTILATOR-toets (normaal-natuurlijk-slaapstand) Afstandsbediening De afstandsbediening is voorzien van een vooraf geïnstalleerde lithium CR2025-batterij. Verwijder het beschermlipje om de batterij van de afstandsbediening te activeren. Plaatsen / vervangen van de batterij van de afstandsbediening: 1) Druk op de veiligheidsvergrendeling.
  • Pagina 18 Na inschakeling, start het apparaat met de middelmatige VENTILATORSNELHEID. Na 3 seconden schakelt het apparaat over naar de lage snelheid. Wanneer u het apparaat inschakelt, start het automatisch in de Normale modus. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u nogmaals op de AAN-/UIT-toets op het apparaat of op de afstandsbediening tot het AAN-/UIT-indicatielampje...
  • Pagina 19: Koelmodus

    Koelmodus Druk op de Koel-toets op het apparaat of op de afstandsbediening tot het LED- indicatielampje KOELEN op het bedieningspaneel gaat branden. Wanneer het apparaat in de KOEL-modus wordt gebruikt, moet het waterreservoir worden gevuld met koud water. Om de koelfunctie te verlengen, moet u de ijspakken vullen met water en ze bevriezen vóór gebruik.
  • Pagina 20: Reiniging En Onderhoud

    De instelling van de timer annuleren Druk op de TIMER-toets op het apparaat of op de afstandsbediening tot alle LED- lampjes van de TIMER uit zijn. 4) REINIGING EN ONDERHOUD Waarschuwing Voordat u het apparaat gaat reinigen moet u het altijd uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
  • Pagina 21: Opslag En Transport

    • Geluidsniveau: ≤ 62 dB(A) • Afmetingen: 75 x 33 x 30 cm (H x D x B) • Gewicht: 5,7 Kg 6) OPSLAG EN TRANSPORT • Voordat u het apparaat opbergt, moet u het eerst reinigen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding.
  • Pagina 22 Français MANUEL D’UTILISATION REFROIDISSEUR D’AIR MOBILE 5.5L – (DO-CH-ACL055RT) SOMMAIRE : 1) Parties & caractéristiques 2) Instructions de sécurité 3) Installation et utilisation de l’appareil 4) Nettoyage et maintenance 5) Spécifications 6) Stockage & transport 1) PARTIES & CARACTÉRISTIQUES Appareil Les images du produit peuvent être sujettes à...
  • Pagina 23: Instructions De Sécurité

    2) INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Toujours observer les précautions de base suivantes avant d’utiliser le Refroidisseur d’air mobile 5.5L (appelé par la suite « l’appareil ») Lire attentivement le manuel d’utilisation avant l’utilisation. Informations générales • Lire attentivement les instructions pour l’utiliser et l’entreposer dans un lieu sûr. Si cet appareil est cédé...
  • Pagina 24 • Le niveau de pression acoustique pondéré A est inférieur à 62 dB. • Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire, et pas à un usage professionnel. • Ne pas incliner l’appareil. • Garder les entrées et sorties d’air libres de toute obstruction. •...
  • Pagina 25 • Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation sur des bords tranchants, et le garder éloigné d’objets chauds et de flammes nues. • Ne pas déplacer ou ranger l’appareil avant qu’il ait refroidi. • Éteindre l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant si vous constatez des défauts ou des dommages pendant l’utilisation, si l’appareil n’est pas utilisé...
  • Pagina 26 les buanderies ou d’autres endroits humides dans la maison. • Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique fatal ! • Éteindre l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
  • Pagina 27 PANNEAU DE CONTRÔLE: Bouton VITESSE DE VENTILATEUR Bouton MARCHE/ARRÊT (basse-moyenne-haute) Bouton MINUTERIE Bouton OSCILLATION Bouton REFROIDISSEMENT Bouton VENTILATEUR (normal-naturel-sommeil) Télécommande La télécommande a une pile lithium CR2025 pré-installée, Retirer la languette de protection pour activer la pile de la télécommande. Insérer / remplacer la pile de la télécommande : 1) Enfoncer le levier de sécurité.
  • Pagina 28 Mode VENTILATEUR Vous pouvez ventiler la pièce. Dans ce mode l’air est circulé, créant une « sensation de brise », mais la pièce ne sera pas refroidie. Appuyer sur le bouton VENTILATEUR de l’appareil ou de la télécommande jusqu’à ce que le voyant LED VENTILATEUR– Normal sur le panneau de contrôle s’allume. La vitesse du ventilateur peut être réglée comme décrit sous «...
  • Pagina 29 Remplir le réservoir d’eau : • Éteindre l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant. • Verser de l’eau propre et fraîche, un maximum de 5,5 litres d’eau. • Respecter les niveaux d’eau MIN & MAX. Il y a un indicateur de niveau à...
  • Pagina 30: Nettoyage Et Maintenance

    4) NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avertissement Avant de nettoyer l’appareil, toujours l’arrêter et retirer la fiche de la prise de courant. Nettoyage des filtres à air Il est recommandé de nettoyer le filtre à air chaque mois lors de l’utilisation de l’appareil. La poussière s’accumule sur les filtres, restreint le flux d’air, réduit l’efficacité...
  • Pagina 31 6) STOCKAGE & TRANSPORT • Avant de stocker l’appareil, il doit d’abord être nettoyé conformément à la description dans ce manuel d’utilisation. • Évacuer l’eau restante. • L’eau évaporée dans l’appareil doit être bien séchée. • L’appareil doit être stocké dans son emballage d’origine en position debout. •...
  • Pagina 32 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBARER LUFTKÜHLEER 5.5L – (DO-CH-ACL055RT) INHALT: 1) Teile und Merkmale des Geräts 2) Sicherheitsanweisungen 3) Installation und Verwendung des Geräts 4) Pflege und Reinigung 5) Produktmerkmale 6) Lagerung und Transport 1) TEILE UND MERKMALE DES GERÄTS Gerät Produktabbildungen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Pagina 33: Allgemeine Informationen

    2) SICHERHEITSANWEISUNGEN Ergreifen Sie immer die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen, bevor Sie den tragbaren Luftkühler 5,5 l (hiernach das „Gerät“ genannt) benutzen. Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durchlesen Allgemeine Informationen • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher auf.
  • Pagina 34 • Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten Kundendienst durchgeführt werden. Qualifizierter Kundendienst: Kundendienstabteilung des Herstellers oder Geschäfts, der/ das zur Durchführung solcher Reparaturen anerkannt und befugt ist, damit potenzielle Gefahren vermieden werden können. Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten, geben Sie es bitte an diese Abteilung zurück.
  • Pagina 35 den Stecker schnell aus der Netzsteckdose ziehen können. • Das Gerät darf nur betrieben werden, indem der Stecker in die Netzsteckdose gesteckt wird. • Benutzen Sie keine Verlängerungskabel oder Steckdosenleisten, um das Gerät zu betreiben. • Beim Einstecken des Steckers darauf achten, dass er nicht versehentlich herausgezogen werden oder dass man darüber stolpern kann.
  • Pagina 36 Wichtige Informationen, befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit immer diese Anweisungen • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen sowie mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und sich der möglichen Gefahren bewusst sind.
  • Pagina 37: Bedienfeld

    Benutzung des Geräts Stellen Sie das Gerät auf eine feste und stabile Oberfläche in einem Bereich mit mindestens 50 cm freien Platz um das Gerät herum, um eine richtige Luftzirkulation zu erzeugen. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden, Vorhängen oder anderen Gegenständen, welche Lufteinlässe und Luftauslassöffnung blockieren können, was zu einer schlechten Luftzirkulation führt.
  • Pagina 38 Modi Ein-/Ausschalter Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Netzsteckdose an. Wenn es angeschlossen ist, leuchtet die Power-LED-Anzeigelampe auf dem Bedienfeld auf und es ertönt ein Piepton. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung , um das Gerät einzuschalten.
  • Pagina 39: Kühlmodus

    Windbrise mit einigen schnellen Brisen. (Gebläsegeschwindigkeit ist nicht wählbar) • Schlafender Wind = wechselnde Gebläsegeschwindigkeiten, sorgen für eine natürliche Windbrise mit niedriger und mittlerer Geschwindigkeit. (Gebläsegeschwindigkeit ist nicht wählbar) Kühlmodus Drücken Sie die Kühltaste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung , bis die LED- Kühlanzeigelampe auf dem Bedienfeld aufleuchtet.
  • Pagina 40: Pflege Und Reinigung

    Drücken Sie die TIMER-Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung , um die gewünschte Timer-Einstellung auszuwählen. Jeder Druck wird 0,5 Stunden zur Timer-Einstellung hinzufügen und die entsprechenden LEDs werden aufleuchten. Die Reihenfolge des Timers: 0,5 - 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7 - 7,5 - AUS Löschen des eingestellten Timers Drücken Sie die TIMER-Taste auf dem Gerät...
  • Pagina 41: Technische Daten

    • Das Gerät DARF NICHT in Wasser getaucht werden. 5) TECHNISCHE DATEN • Eingangsspannung: 220 - 240 V AC - 50/60 Hz • Leistungsverbrauch: 65 W • Klasse: II • Kapazität: 5,5 l • Luftstromgeschwindigkeit: 8 -9 m/s • Schwingungsgrad: 60° •...
  • Pagina 42: Ec Declaration Of Conformity

    Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands Declare under our sole responsibility that the product: • Product Brand: Dutch Originals • Product Model No: DO-CH-ACL055RT • Product Description: Mobile air cooler 5.5L + remote control • Product Rating:...
  • Pagina 44 Version 2020.2.21...

Inhoudsopgave