Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 22
8
0 2 7 9 0 8
3 9 4 2 2 4
AUTOMAZIONI PER PORTE BASCULANTI E SEZIONALI
AUTOMATION FOR OVERHEAD AND SECTIONAL GARAGE DOORS
AUTOMATION POUR PORTES BASCULANTES ET SECTIONALES
GARAGENTORANTRIEB FÜR SCHWING UND SEKTIONALTORE
AUTOMATIZACIONES PARA PUERTAS BASCULANTE Y SECCIONALES
AUTOMATISERINGEN VOOR KANTEL- EN SECTIEDEUREN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BFT TIZIANO B GDA 260 S01

  • Pagina 1 0 2 7 9 0 8 3 9 4 2 2 4 AUTOMAZIONI PER PORTE BASCULANTI E SEZIONALI AUTOMATION FOR OVERHEAD AND SECTIONAL GARAGE DOORS AUTOMATION POUR PORTES BASCULANTES ET SECTIONALES GARAGENTORANTRIEB FÜR SCHWING UND SEKTIONALTORE AUTOMATIZACIONES PARA PUERTAS BASCULANTE Y SECCIONALES AUTOMATISERINGEN VOOR KANTEL- EN SECTIEDEUREN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Pagina 2 INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT, PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN. TIZIANO B GDA 260 S01...
  • Pagina 4 AUTOSET COPPIA APERTURA / CHIUSURA, OPENING / CLOSING TORQUE AUTOSETTING, RÉGLAGE AUTOMATIQUE COUPLE OUVERTURE / FERMETURE, AUTOSET DREHMOMENT ÖFFNUNG / SCHLIESSUNG, AJUSTE AUTOMATICO DEL PAR EN FASE DE APERTURA / CIERRE, CIERRE, ZELFINSTELLING KOPPEL OPENING. 5 sec. AUTO AUTO OPEN CLOSE TIZIANO B GDA 260 S01...
  • Pagina 5 Cancellation in progress Cancellation completed RADIO RADIO RADIO Annulation en cours Annulation e ectuée 10 sec. Löschvorgang läuft Löschung ist erfolgt Cancelación en curso Cancelación efectuada Bezig met wissen Wissen uitgevoerd Fusibile/fuses/Fusibles Sicherungen/Fusibles Zekeringen TIZIANO B GDA 260 S01 -...
  • Pagina 6 Verplaats de stekker naar het midden van de rail en tussen de eindpositiesl Final Einde Posizione di finecorsa Position limit Position de fin de course Position des Endschalters Posición de final de carrera Eindpositie Connettore/Connector/ Connecteur/ Steckverbindung/ Conector/ Stekker TIZIANO B GDA 260 S01...
  • Pagina 22: Waarschuwingen Voor De Installateur

    Nylon zakjes en polystyrol buiten bereik van constructief en commercieel gezien te verbeteren, zonder deze publicatie kinderen bewaren. te hoeven bijwerken. 22 - AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_04 TIZIANO B GDA 260 S01...
  • Pagina 23: Montage

    INSTALLATIEHANDLEIDING 1) ALGEMEENHEDEN 5) HANDMATIGE DEBLOKKERING (Zie GEBRUIKERSHANDLEIDING -FIG.3-). Het systeem TIZIANO B GDA 260 S01 is geschikt om sectiedeuren (fig.C), volle- 5.1) LAMPJE VERVANGEN (FIG.3) ---------------------------------------------------------- dig inspringende overlappende klapdeuren met veer (fig.B) en klapdeuren met tegenwichten middels een trekarm te motoriseren (fig.D). De maximum hoogte 6) VOORINSTELLING ELEKTRISCHE INSTALLATIE Fig.A...
  • Pagina 24: Opmerkingen

    1) Drukken op de verborgen toets van een reeds in standaardmodus in het ge- heugen opgeslagen zender door middel van handmatige programmering. 2) Drukken op de normale toets (T1-T2-T3-T4) van een reeds in standaardmodus in het geheugen opgeslagen zender door middel van handmatige programme- ring. 24 - TIZIANO B GDA 260 S01...
  • Pagina 25 MANUAL DE USO: ACCIONAMIENTO MANUAL - GEBRUIKSHANDLEIDING: MANUEEL MANOEUVRE FIG. 3 SOSTITUZIONE LAMPADINA / REPLACING THE LIGHT BULB / REMPLACEMENT D’UNE LAMPE ERSETZUNG DER GLÜHBIRNE / SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA / LAMPJE VERVANGEN E14 24V 25W max TIZIANO B GDA 260 S01 -...
  • Pagina 27: Waarschuwingen Voor De Gebruiker(Nl)

    - Para cualquier operación de limpieza exterior, interrumpir la alimentación de red. - Mantener limpias las ópticas de las fotocélulas y los dispositivos de señalización luminosa. TIZIANO B GDA 260 S01 - AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_02...

Inhoudsopgave