Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 50
Cordless Multi Function
EN
Power Head
Moteur Multi-Fonctions Sans Fil MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
Multifunktions-Antrieb
DE
Testa motorizzata
IT
multifunzione a batteria
Multifunctioneel
NL
accuaandrijfsysteem
Herramienta Multifuncional
ES
Inalámbrica
FERRAMENTA
PT
MULTIFUNCIONAL A BATERIA
Akku flerfunktions motorhoved BRUGSANVISNING
DA
Φορητή πολυλειτουργική
EL
ηλεκτρική κεφαλή
Kablosuz Çok Fonksiyonlu
TR
Akülü Kafa
DUX18
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
6
16
27
39
50
61
73
84
94
106
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Makita DUX18

  • Pagina 2 Fig.1 Fig.3 Fig.2 Fig.4...
  • Pagina 3 Fig.5 Fig.9 Fig.6 Fig.10 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12...
  • Pagina 4 Fig.13 Fig.17 Fig.14 Fig.18 Fig.15 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.12...
  • Pagina 5 Fig.21 Fig.22 Fig.23...
  • Pagina 50: Technische Gegevens

    NEDERLANDS (Originele instructies) TECHNISCHE GEGEVENS Model: DUX18 Nullasttoerental Laag 0 - 6.800 min (zonder hulpstuk) Hoog 0 - 9.700 min Totale lengte 977 mm Nominale spanning 18 V gelijkspanning Nettogewicht 4,0 kg - 10,3 kg • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen.
  • Pagina 51 Goedgekeurd hulpstuk Type Model Grastrimmerhulpstuk EM408MP, EM409MP Heggenschaarhulpstuk EN401MP, EN410MP Grondheggenschaarhulpstuk EN420MP Stoksnoeizaaghulpstuk EY401MP Grondfreeshulpstuk KR400MP, KR401MP Grasrandsnijhulpstuk EE400MP Koffieoogsthulpstuk EJ400MP Asverlenghulpstuk LE400MP Borstelhulpstuk BR400MP Vegerhulpstuk SW400MP Blazerhulpstuk UB400MP Symbolen Gebruiksdoeleinden Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap Dit multifunctioneel accuaandrijfsysteem is bedoeld kunnen worden gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis voor het aandrijven van een goedgekeurd hulpstuk ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken. vermeld in het hoofdstuk “TECHNISCHE GEGEVENS” van deze gebruiksaanwijzing. Gebruik het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing. nooit voor enig ander doel. WAARSCHUWING: Lees vóór gebruik de Wees vooral voorzichtig en let goed op.
  • Pagina 52 Geluid Hulpstuk Gemiddeld Gemiddeld Toepasselijke geluidsdrukniveau geluidsvermogenniveau norm (dB (A)) Onzekerheid K (dB (A)) Onzekerheid K (dB (A)) (dB (A)) EM408MP Metalen snijblad 78,7 94,0 ISO22868 (ISO11806-1) Nylondraad-snijkop 77,7 91,7 ISO22868 (ISO11806-1)/ EN50636-2-91 Kunststof snijblad 79,3 90,5 ISO22868 (ISO11806-1)/ EN50636-2-91 EM409MP Nylondraad-snijkop 78,2 92,4 ISO22868...
  • Pagina 53: Trillingen

    Trillingen Hulpstuk Linkerhandgreep Rechterhandgreep Toepasselijke (voorhandgreep) (achterhandgreep) norm ah (m/s Onzekerheid K ah (m/s Onzekerheid K (m/s (m/s EM408MP Metalen snijblad 2,5 of minder 2,5 of minder ISO22867 (ISO11806-1) Nylondraad-snijkop 2,5 of minder 2,5 of minder ISO22867 (ISO11806-1) Kunststof snijblad 2,5 of minder 2,5 of minder ISO22867 (ISO11806-1) EM409MP Nylondraad-snijkop 2,5 of minder 2,5 of minder ISO22867 (ISO11806-1) Kunststof snijblad 2,5 of minder 2,5 of minder...
  • Pagina 54: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap

    Trek veiligheidshandschoenen aan voordat VEILIGHEIDSWAAR- u het metalen snijblad aanraakt. Een metalen snijblad kan flinke snijwonden veroorzaken in SCHUWINGEN blote handen. 12. Bij het hanteren van het metalen snijblad draagt u altijd handschoenen en plaatst u de Algemene veiligheidswaarschuwingen schede om het snijblad. voor elektrisch gereedschap 13. Als het gereedschap niet in gebruik is, brengt u altijd de schede aan om het snijblad.
  • Pagina 55: Persoonlijke-Veiligheidsmiddelen

    12. Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereed- kleur of van de huid. Als een van deze symptomen schappen die door Makita zijn aanbevolen. Als zich voordoet, raadpleegt u uw huisarts! de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele Om de kans op ‘witte-vingerziekte’ te verklei- gereedschappen, kan dat leiden tot brand, bui- nen, houdt u uw handen warm tijdens het werk...
  • Pagina 56: Beschrijving Van De Onderdelen

    13. Als u het gereedschap gedurende een lange LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu’s. tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu Het gebruik van niet-originele accu’s, of accu’s die zijn gewij- vanaf het gereedschap worden verwijderd. zigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk 14. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet wor- letsel en schade veroorzaakt. Ook vervalt daarmee de garantie...
  • Pagina 57: Overbelastingsbeveiliging

    Gereedschap-/accubeveiligingssysteem De resterende acculading controleren Het gereedschap is voorzien van een gereedschap-/ accubeveiligingssysteem. Dit systeem schakelt auto- Alleen voor accu’s met indicatorlampjes matisch de voeding naar de motor uit om de levensduur ► Fig.7: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop van het gereedschap en de accu te verlengen. Het Druk op de testknop op de accu om de resterende gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stop- acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedu- pen waarbij de indicatorlampjes gaan branden als het...
  • Pagina 58: De Hulpstukpijp Bevestigen

    De trekkerschakelaar gebruiken MONTAGE WAARSCHUWING: Omwille van uw veiligheid is WAARSCHUWING: Controleer altijd of het dit gereedschap uitgerust met een uit-vergrendelhendel gereedschap is uitgeschakeld en de accu is ver- die voorkomt dat het gereedschap onbedoeld wordt inge- wijderd alvorens enige werkzaamheden aan het schakeld.
  • Pagina 59: De Positie Van De Handgreep Afstellen

    Makita. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van Als u het schouderdraagstel die in de doos van het het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, gereedschap zit omdoet en tegelijkertijd het schou-...
  • Pagina 60: Problemen Oplossen

    Het accuvermogen neemt af. Laad de accu op. Als het opladen niet helpt, ver- vangt u de accu. De aandrijving werkt niet goed. Vraag uw plaatselijke, erkende servicecentrum het gereedschap te repareren. OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum. Raadpleeg de paragraaf “Goedgekeurd hulpstuk” voor de geschikte modellen voor dit gereedschap.

Inhoudsopgave