Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 53
PS 1000
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
Інструкція з експлуатації
取扱説明書
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
tr
ar
lv
lt
et
uk
ja
ko
zh
cn
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hilti PS 1000

  • Pagina 1 Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації 取扱説明書 PS 1000...
  • Pagina 53: Algemene Opmerkingen

    OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING PS 1000 X‑Scan 1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeel- Lees de handleiding beslist voordat u het ap- dingen zijn te vinden aan het begin van de handleiding. paraat de eerste keer gebruikt. Scanner 1 Bewaar deze handleiding altijd bij het appa- raat.
  • Pagina 54: Beschrijving

    2 Beschrijving zend- resp. ontvangstsystemen resp. systemen van 2.1 Gebruik zenddiensten (luchtvaartradar, radiotelescopen, enz.) De PS 1000 X-scan dient voor het lokaliseren van objec- in de buurt van de meetlocatie bevinden. Deze ten in betonstructuren. systemen kunnen door een radiotelegrafische dienst worden gebruikt, die overeenkomstig de nationale 2.2 Toepassingsgrenzen...
  • Pagina 55: Zorgvuldig Gebruik Van Accu-Apparaten

    Het PSA 81 accu-pack volledig opladen (zie handleiding van de PUA 81 netvoeding en van het PSA 81 accu-pack). Breng het opgeladen accu-pack aan. Plaats de meegeleverde PSA 95 SD-geheugenkaart in het apparaat. (Deze functie is bij de PS 1000-B niet beschikbaar).
  • Pagina 56: Bediening

    4.2 Instellingen Bij nieuwe apparaten wordt als eerste gevraagd om de landspecifieke instellingen te kiezen. Kies via de tuimelschakelaar de gewenste taal en bevestig de keuze met de functietoets "Ok". Selecteer dan via de tuimelschakelaar en de bevestigingstoets "Ok" alle volgende instellingen. Bevestig de uitgevoerde instellingen met de functietoets "Ok".
  • Pagina 57 Kies in het hoofdmenu de functie "Imagescan". Kies de rastermaat (alleen bij de PS 1000 mogelijk) en het startpunt. Houd de scanner overeenkomstig raster en startpunt op het te onderzoeken oppervlak.
  • Pagina 58: Projecten

    Anders kunnen er gegevens verloren gaan. 5.8 Handgreep verwijderen 5 6 Omstandigheden kunnen ervoor zorgen, dat de X-Scan PS 1000 vanwege een te grote bouwhoogte niet op het te onderzoeken scangebied kan worden gebracht. Om deze oppervlakken desondanks te kunnen scannen, kan de handgreep worden verwijderd.
  • Pagina 59: Instellingen

    Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
  • Pagina 60: Eg-Conformiteitsverklaring (Origineel)

    8 EG-conformiteitsverklaring (origineel) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Omschrijving: X‑Scan FL‑9494 Schaan Type: PS 1000 Generatie: Bouwjaar: 2010 Als de uitsluitend verantwoordelijke voor het hier Paolo Luccini beschreven product verklaart de fabrikant dat het Head of BA Quality and Process Mana- voldoet aan de geldende voorschriften en normen.
  • Pagina 173 ‫ﻲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ PS 1000 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬...
  • Pagina 174 ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻧ ﺃ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ PS 1000 X-Scan ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬...
  • Pagina 175 ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺎ ﺒ‬ ‫ﺗ ﺭ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ X-Scan PS 1000 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺠ ﻳ‬ ‫ﻻ‬...
  • Pagina 179 ‫ﺼ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺣ ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ PS 1000 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺣ ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬...
  • Pagina 240 Für die verwendeten Betriebsfrequenzen im Bereich von 1000 - 4300 MHz ergibt sich eine maximale Sendeleistung von -60 dBm. Das Gerät funktioniert bestimmungsgemäß bis zu einem minimalen Signal-Rausch-Verhältnis von 12 dB. The operating frequencies used in the range of 1000 - 4300 MHz yield a maximum transmission power of -60 dBm.
  • Pagina 244 *2163602* 2163602 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20211108...

Inhoudsopgave