Tämä yhden tunnin kylvetysaika koskee myös BABY born -kylpyammeessa tai muussa sopivassa astiassa olevaa
kylpyvettä. Nukkea ei saa upottaa kokonaan veteen.
1. Kylvyn jälkeen nukke on ehdottomasti huuhdeltava ja puhdistettava puhtaalla vedellä.
Jos nuken sisään on päässyt vettä, valuta se pois ennen leikkimistä ja BABY born -nuken toimintojen
käyttämistä. Puhdistus- ja kuivausohjeita on ehdottomasti noudatettava.
2. Kun BABY born -nukella leikitään kylpyammeessa tai muussa sopivassa astiassa, sen letkuihin ja säiliöihin
voi tunkeutua vettä. Siksi nuken sisällä olevat letkut on ehdottomasti puhdistettava heti kylvettämisen
jälkeen. Lue lisätietoja puhdistusohjeesta.
3. Tärkeää! Vältä nuken kylvettämistä kylpyammeessa yhdessä lapsen kanssa. Nuken sisään voisi tällöin
puutteellisen puhdistuksen ja/tai kuivauksen seurauksena jäädä haitallisia taudinaiheuttajia ja bakteereja.
4. Nukke ei sovellu kelluntavälineeksi.
5. Älä levitä nukkeen mitään kosmetiikka- tai ihonhoitotuotteita.
6. Nukkea ei saa jättää pitkäksi aikaa suoraan auringonvaloon (enintään yhdeksi tunniksi).
7. Nukkea ei saa jättää pitkäksi aikaa korkeisiin lämpötiloihin (45 °C tai enemmän).
6. Osaan liikkua. (Kuva 6)
Nuken käsivarsia, jalkoja ja päätä voi liikuttaa. Sen olkanivelet kääntyvät 360°, jotta BABY born -vaatteet on
helpompi pukea ja riisua.
7. Osaan nukkua. (Kuva 7)
Nuken silmät sulkeutuvat vaaka-asennossa. Silmät sulkeutuvat, kun nukke asetetaan nukkumaan.
Puhdistus- ja kuivausohjeet:
Vain aikuinen saa puhdistaa nuken.
Puhdistus ulkopuolelta:
Jos nukke likaantuu, sen voi puhdistaa ulkopuolelta kostealla pyyhkeellä. Haalean saippuaveden käyttö helpottaa
puhdistusta.
Puhdistus sisäpuolelta:
Täytä tuttipullo lämpimällä vedellä ja miedolla astianpesuaineella ja juota nukkea. (Kuva 8) Katso myös kohta
"Osaan juoda".
Pissaustoiminnon (kuva 9) puhdistamista varten nukke asetetaan potalle ja sen napaa painetaan pidemmän aikaa,
jotta kaikki neste valuu sen sisältä ulos.
Toista tämä menettely useaan kertaan ja huuhtele puhtaalla vedellä ainakin kahdesti. Aseta nukke puhdistuksen
jälkeen vielä noin 15 minuutiksi potalle istumaan, jotta kaikki vesi valuu varmasti siitä ulos. Pue nukelle sitten kuiva
vaippa.
Puhdista kyyneltoiminto (kuva 10) painamalla nukkea useaan kertaan rinnasta, jotta silmiin virtaa lämmintä vettä
(katso kohta "Osaan itkeä"). Toista tämä menettely useaan kertaan, kunnes vettä ei enää tule ja säiliö ja letkut ovat
tyhjät. Pyyhi suu, kasvot ja silmät kuivalla liinalla ja anna niiden kuivua ilman vaikutuksesta.
Tärkeää:
Estääksesi homeen ja likapilkkujen muodostumista pese nukke etikkavedellä pestyäsi sen pesuaineella. Käytä
tähän hiukan kaupallisesti saatavilla olevaa etikkaa ja lämmintä vettä. Toista yllä kuvattu puhdistusmenettely
tällaisella etikkavedellä. Huuhtele nukke lopuksi vähintään kaksi kertaa puhtaalla vedellä.
Kuivaaminen: (Kuva 11)
Poista nuken käsivarsiin mahdollisesti päässyt vesi levittämällä käsivarret niin, että kainaloiden reiät tulevat
näkyviin. Kääntele nukkea edestakaisin, kunnes kaikki vesi on valunut ulos.
Pidä nukkea tämän jälkeen pystyssä. Jos sen vartalossa on vettä, niin se valuu pois molemmista vartalon aukoista.
Jos jaloissa on vettä, se valuu ulos jalkapohjissa olevista aukoista.
Ravistelemalla nukkea voit tarkistaa, onko sen käsivarsissa, jaloissa tai vartalossa vettä. Tee edellä kuvatut
toimenpiteet tarpeen mukaan useaan kertaan, jotta nukke tyhjenee kokonaan.
Kuivaa nukke, erityisesti sen nivelet, huolellisesti pyyhkeellä.
Aseta nukke ilman vaatteita lopuksi lämpimään, hyvin tuuletettuun paikkaan kuivumaan pitkäksi aikaa.
Huomioithan, että nuken nivelistä, jaloista tai kahdesta reiästä voi edelleen tulla hiukan vettä. Pue nukelle siksi
vaippa ja kuivaa pois valuva vesi kuivalla pyyhkeellä.
Generelle anvisninger:
Før du bruker produktet for første gang, anbefaler vi at du leser bruksanvisningen nøye og oppbevarer denne
sammen med emballasjen i tilfelle du trenger dem på et senere tidspunkt.
NO
20