Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Baltic 100N LIFE JACKETS MK5 Gebruikershandleiding pagina 44

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 35
2
MODELO DE INSUFLAÇÃO MANUAL
O colete salva-vidas manual é ativado manualmente puxando o cordão de ativação ao fundo do lado direito
colete salva-vidas. O colete salva-vidas também pode ser insuflado utilizando o tubo de enchimento oral
O tubo de enchimento oral também é utilizado para desinsuflar o colete salva-vidas. Ver Desinsuflar.
MODELO DE INSUFLAÇÃO AUTOMÁTICA
Insufla automaticamente em cinco segundos, após imersão do colete salva-vidas. O colete salva-vidas au-
tomático também pode ser ativado manualmente puxando o cordão de ativação ao fundo do lado direito
do colete salva-vidas. O colete salva-vidas também pode ser insuflado utilizando o tubo de enchimento oral
4
. O tubo de enchimento oral também é utilizado para desinsuflar o colete salva-vidas. Ver Desinsuflar.
ANTES DE UTILIZAR
3
Siga as instruções ilustradas que se encontram na etiqueta junto ao mecanismo
de insuflação.
VERIFICAR A BOTIJA DE CO
1.
a garrafa de CO2 no sentido dos ponteiros do relógio desenrosque a botija de CO
contrário ao dos ponteiros do relógio) e certifique-se de que não está furada. Volte a enroscar a
botija de CO
usadas e têm de ser substituídas. Volte a colocar a cinta de fixação da garrafa sobre a garrafa.
Válvula automática Baltic
2.
PRAZO DE VALIDADE
Válvula automática Baltic
3.
colete deve ser inspecionado e recarregado. Válvula manual Baltic
vermelha, o colete deve ser inspecionado e recarregado. Siga cuidadosamente as instruções
dadas na página seguinte ou no nosso kit de recarga.
44
VERIFIQUE O CORDÃO DE ATIVAÇÃO
4.
4
mente e está acessível sem abrir o colete salva-vidas.
DESINSUFLAR
5
A tampa no tubo de enchimento oral é invertida e suavemente pressionada para dentro do tubo
Esprema para expelir o ar. Coloque a tampa no tubo de enchimento oral, na posição normal, antes
de voltar a dobrar. NOTA! Não utilize nenhum outro objeto a não ser a tampa invertida para desinsu-
flar o colete salva-vidas.
RECARGA
ANTES DE RECARREGAR
Note que as instruções de recarga seguintes têm de ser seguidas para que o produto funcione.
Se não tem a certeza de que o produto está corretamente montado, contacte o revendedor ou o
fabricante.
Utilize apenas um kit de recarga Baltic.
A recarga deve ser efetuada com as mãos secas, num ambiente seco e sem ferramentas.
Coloque o colete salva-vidas insuflável, com as costas para baixo, sobre uma superfície lisa.
Certifique-se de que todo o ar foi esvaziado do colete salva-vidas insuflável e que a tampa do
tubo de enchimento oral se encontra na posição normal.
Siga as instruções dadas neste manual e as incluídas na folha de instruções que acompanha
o kit de recarga.
O produto está pronto para ser utilizado apenas se tiver sido recarregado de acordo com as
instruções.
Siga cuidadosamente as instruções seguintes.
BALTIC LIFEJACKETS – USER'S GUIDE
5
. Retire a cinta
2
não furada (no sentido dos ponteiros do relógio) à mão. As botijas de CO
2
.
7
VERIFIQUE SE O CARTRIDGE ESTÁ DENTRO DO
8
.
7
Se o pino de segurança verde estiver faltando ou danificado, o
de fixação da garrafa e desaperte
6
9
: Se a barra colorida ficar
10
. Verifique se o cordão de ativação corre livre-
3
do
4
.
3
(no sentido
2
furadas são
2
.
11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Baltic 100N LIFE JACKETS MK5

Deze handleiding is ook geschikt voor:

100n lifejackets elite

Inhoudsopgave