Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 62
N60
N60
SICUREZZA E ISTRUZIONI D'USO
SAFETY AND INSTRUCTIONS FOR USE
SICHERHEIT UND GEBRAUCHSANLEITUNG
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
SEGURANÇA E INSTRUÇÕES DE USO
VEILIGHEID EN GEBRUIKSAANWIJZING
SIKKERHED OG ANVENDELSE
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
BRUKS-OG SIKKERHETSANVISNING
SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING
TURVALLISUUS JA KÄYTTÖOHJEET
NAVODILA ZA VARNO IN UČINKOVITO UPORABO
6 / SPORT
6 / SPORT
100% LEXAN™
POLYCARBONATE
SHELL
* LEXAN™ is a trademark of SABIC
*
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Nolan N606/ SPORT

  • Pagina 62 N60-6 LET OP Lees dit boekje en alle andere bijgevoegde documenten voordat u uw helm gebruikt, omdat ze belangrijke informatie bevatten die u kan helpen uw helm zo veilig en eenvoudig mogelijk te gebruiken. Bewaar het, om in de toekomst te kunnen raadplegen. Het niet in acht nemen van deze aanwijzingen kan de bescherming die de helm biedt in gevaar brengen en daarmee ook uw veiligheid op het spel zetten.
  • Pagina 63 N60-6 toedracht van de botsing kunnen hoger zijn dan de beschermende capaciteit van de helm. Rij daarom altijd voorzichtig. Zorg er bij het besturen van een motorvoertuig altijd voor dat de helm goed is vast- gemaakt om de geboden bescherming optimaal te benutten. Draag nooit een sjaal onder het sluitingssysteem of een hoofddeksels van wat voor soort dan ook onder de helm.
  • Pagina 64: Montage

    N60-6 VIZIER ( NFS-06 ) DEMONTAGE 1.1 Open het vizier geheel. 1.2 Duw de ontgrendelingshendel van het zijmechanisme links naar beneden totdat het niet verder kan (Afb.1) en verwijder tegelijkertijd het vizier van de helm door eerst het onderste haakje “A” en vervolgens het bovenste haakje “B” uit hun bed- dingen op het zijmechanisme zelf te halen (Afb.2).
  • Pagina 65: Controle En Aanspanning

    N60-6 CONTROLE EN AANSPANNING Controleer of het binnenvizier PINLOCK correct gemonteerd is door het vizier te ope- ® nen en te sluiten en ga na of er geen beweging tussen is. Wanneer het binnenvizier PINLOCK niet goed aan het vizier is bevestigd, draai dan ®...
  • Pagina 66: Voorzorgen Bij Gebruik

    N60-6 te veranderen. Houd het uit de buurt van warmtebronnen en bewaar het op een donkere plaats. Gebruik geen oplosmiddelen of chemische producten. VISION PROTECTION SYSTEM ( VPS ) - ( VPS-15 ) Het exclusieve interne VISION PROTECTION SYSTEM (VPS-systeem) is een zonne- scherm uit polycarbonaat LEXAN™...
  • Pagina 67 N60-6 Het VPS-systeem moet ‘s nachts en/of bij slecht zicht worden gedeactiveerd. Bij gebruik van een zonnebril en/of fotochromatische glazen, moet de VPS worden uitgeschakeld. Controleer altijd of de plaatsing van het VPS-systeem geschikt is voor de verschil- lende weers- en omgevingsomstandigheden en/of voor de hierboven gegeven gebruiksadviezen.
  • Pagina 68: Afneembare Comfortabele Binnenvoering

    N60-6 LET OP Controleer de juiste werking van het VPS-systeem door het te activeren en te deactiveren (zie eerdere instructies). Herhaal de bovengenoemde handelin- gen indien nodig. Als de openings- en sluitingsmechanismen van het VPS-systeem slecht werken of schade vertonen, neem dan contact op met een erkende Nolangroup-dealer. Gebruik de helm niet zonder het VPS-systeem op de juiste manier te hebben ge- monteerd.
  • Pagina 69: Demontage Van De Kap

    N60-6 Let op: zorg ervoor dat wanneer de binnenvoeringen van expansieschuim uit de wangkussens zijn gehaald de voorste, achterste en bovenste snelsluitingen (an- ders van vorm dan de anderen) correct zijn aangesloten op het achterste frame van de stoffen bekleding van de wangkussens zelf; indien dit niet zo is, moet men ze correct terugplaatsen.
  • Pagina 70: Sluiting Ruimte Voor Bril

    N60-6 6.3 Controleer of de knoppen correct vastgehaakt zijn door het lager van het wang- kussen zachtjes naar de binnenkant van de helm te trekken en na te gaan of deze aan het wangkussen van polystyreen blijft plakken. 6.4 Herhaal dezelfde handelingen met de voering van het rechter wangkussen. LET OP Als uw helm een D-Ring sluitingssysteem heeft, sluit hem dan zoals aange- geven is op het bijgeleverde kaartje met instructies van de D-Ring.
  • Pagina 71 N60-6 2.3 Haal het bovenste lipje “B” van het frame uit de desbetreffende opening op de achterkant van het frame zelf (Afb. 15). 2.4 Plaats een deel van de voering die voordien verwijderd werd voorzichtig in de stoffen bekleding van het wangkussen (Afb. 16). 2.5 Steek het bovenste lipje “B”...
  • Pagina 134 N60-6 FIG. - ABB. - EIK. - KUVA - SI...
  • Pagina 135 N60-6 FIG. - ABB. - EIK. - KUVA - SI...
  • Pagina 136 N60-6 FIG. - ABB. - EIK. - KUVA - SI...
  • Pagina 138 Kypärän tullessa elinkaarensa päähän se on suositeltavaa hävittää paikallisten jätesäädösten mukaisesti. • Ta čelada je bila proizvedena v tovarni, ki spoštuje okolje. www.nolan-helmets.com Ob koncu njene uporabe vas prosimo, da jo zavržete skladno s predpisi vaše občine in lokalne službe za ravnanje z odpadki.

Inhoudsopgave