Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 44
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Pictured: EY3640
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
All manuals and user guides at all-guides.com
Model No: EY3640/EY3641
Sealing Gun
Kartuschen-Pistole
Pistolet obturateur
Pistola sigillante
Kitspuit
Pistola de sellado
Fugepistol
Fogpistol
Fugepistol
Saumauspistooli
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panasonic EY3640

  • Pagina 1 Käyttöohjeet Fugepistol Saumauspistooli Model No: EY3640/EY3641 Pictured: EY3640 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Front cap Tube holder Frontkappe Patronenstutzen Capuchon avant Support de tube Tappo anteriore Supporto del tubo Voorkap Afdichtmiddelhouder ( A ) ( B ) Tapa frontal Soporte del compuesto Fronthætte Massebeholder Främre lock Hållare för fogmassa Frontdeksel Rørholderen...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Alignment marks Ausrichtmarkierungen Marques d’alignement Marcature allineamento Uitlijntekens Marcas de alineación Flugtemærker Anpassningsmärken Opprettingsmerke Sovitusmerkit Button Knopf Bouton Tasto Knop Botón Knap Knapp Knapp Painike Rack knob Zahnstangenknauf Bouton de crémaillère Pomello della cremagliera Heugel-eindknop Perilla de la cremallera Tandstangs-håndtag...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Alignment marks Ausrichtmarkierungen Marques d’alignement Marcature allineamento Uitlijntekens Marcas de alineación Flugtemærker Anpassningsmärken Opprettingsmerke Sovitusmerkit - 6 -...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Recommendations for use / Gebrauchsempfehlungen / Recommandations concernant l’utilisation / Precauzioni d’uso / Aanbevelingen voor gebruik / Recomendaciones par el uso / Anbefalinger for brugen / Rekommendationer för användning / Anbefalt bruk / Käyttösuositukset Pack cover Cubierta de batería Terminals...
  • Pagina 8: Voor Een Veilig Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Veillez à utiliser le couvercle de la batterie autonome • Lorsque le couvercle de la batterie autonome n’est pas utilisé, rangez la batterie de façon à ce qu’aucun corps étranger comme de la poussière et de l’eau ne contamine les bornes. Veillez à fixer le couvercle de la batterie autonome afin de protéger les bornes de la batterie.
  • Pagina 44: Toepassing

    Hartelijk dank voor de afschaf van deze • Sla geen nagels en dergelijke in de Panasonic Kitspuit. De Kitspuit is bedoeld accu en stel deze ook niet bloot aan voor het naar buiten drukken van schokken.
  • Pagina 45: Bevestigen En Verwijderen Van De Accu

    All manuals and user guides at all-guides.com . MONTAGE 2) Trek de heugel helemaal naar achteren. (Afb. 4) Bevestigen en 3) Schroef de afdichtmiddelhouder los van de behuizing. verwijderen van de accu 4) Schroef de sausage pack-adapter op de zuigerverbinding. (Afb. 9) OPGELET: Controleer voordat u de accu aanbrengt of OPMERKING:...
  • Pagina 46: Voor Een Juist Gebruik Van De Accu Li-Ion Accu

    All manuals and user guides at all-guides.com 5) De heugel wordt een beetje • Laat een koude accu (kouder dan 0°C teruggetrokken wanneer u de trekker (32°F)), voordat deze wordt opgeladen loslaat om druppelen te voorkomen. in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op OPGELET: temperatuur te komen.
  • Pagina 47: Levensduur Van De Accu

    All manuals and user guides at all-guides.com • Wanneer de accu van het gereed schap 0°C (32°F), kan het voorkomen dat het wordt losgemaakt, moet u meteen het elektrisch gereedschap niet goed accudeksel op de accu aanbrengen om functioneert. te voorkomen dat er stof en vuil op de •...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Wanneer het opladen is voltooid, zal de groene laadindicator uitgaan. 6. Als de temperatuur van de accu minder dan 0°C is, zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd.
  • Pagina 49: Voor Zakengebruikers In De Europese Unie

    All manuals and user guides at all-guides.com LAMPINDICATIES Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.) De accu is ongeveer 80% opgeladen. Aan het opladen. Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. Laadstatusindicator (Groen) (Oranje) De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje. De accu is koud.
  • Pagina 50: Onderhoud

    Sausage pack-adapter • EY9X013E10 Neem contact op met uw plaatselijke servicecentrum voor nadere bijzonderheden betreffende de accessoires. . TECHNISCHE GEGEVENS HOOFDAPPARAAT Model EY3640 EY3641 Motor 14,4 V gelijkstroom Spuitdruk 4410 N (450 k f) max. 615 mm max. 884 mm Totale lengte min.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com ACCU Model EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 Soort accu Li-ion accu 14,4 V gelijkstroom 14,4 V gelijkstroom Accuspanning (3,6 V × 4 cellen) (3,6 V × 8 cellen) ACCULADER Model EY0L81 Toelaatbaar Zie het specifi catieplaatje op de onderkant van de acculader vermogen Gewicht 0,93 k...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ey3641

Inhoudsopgave