Samenvatting van Inhoud voor Vaillant sensoHOME VRT 380/2
Pagina 1
sensoHOME VRT 380/2 de Betriebs- und Installationsanleitung fr Notice d’utilisation et d’installation it Istruzioni per l'uso e l'installazione nl Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding en Country specifics...
Pagina 2
Betriebs- und Installationsanleitung ............3 Notice d’utilisation et d’installation ......26 Istruzioni per l'uso e l'installazione ......51 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding ....75 Country specifics....... 98...
Pagina 75
Gebruiksaanwijzing en Informatie over het product ..91 Aanvullend geldende installatiehandleiding documenten in acht nemen en bewaren ........91 Inhoudsopgave Geldigheid van de handleiding ..91 Typeplaatje ........91 Veiligheid........76 Serienummer ....... 92 Reglementair gebruik....76 CE-markering....... 92 Algemene veiligheidsinstruc- Garantie en klantendienst....
1 Veiligheid met verminderde fysieke, sen- sorische of mentale capacitei- 1.1 Reglementair gebruik ten of gebrek aan ervaring en Bij ondeskundig of niet voorge- kennis gebruikt worden, als ze schreven gebruik kunnen nade- onder toezicht staan of m.b.t. lige gevolgen voor het product het veilige gebruik van het pro- of andere voorwerpen ontstaan.
1.2.2 Gevaar door foute bediening U vindt een lijst met relevante normen onder: Door foute bediening kunt u zichzelf en anderen in gevaar https://www.vaillant.it/professio- nisti/normative/riferimenti-nor- brengen en materiële schade mativi-prodotto/ veroorzaken. ▶ Lees deze handleiding en alle andere documenten die...
2 Productbeschrijving 2.4 Wat is de zone? Een gebouw kan in meerdere delen wor- 2.1 Welke terminologie wordt den verdeeld, die zones worden genoemd. gebruikt? Elke zone kan een andere eis aan de CV- – Systeemthermostaat: in plaats van installatie hebben. VRT 380/2 Voorbeelden voor de indeling in zones: –...
vensters mogen elkaar niet overlappen. Elk tijdvenster kunt u aan een andere ge- wenste temperatuur (3) toewijzen. Voorbeeld: 16:30 uur tot 18:00 uur; 21 °C 20:00 uur tot 22:30 uur; 24 °C Binnen de tijdvensters wordende woon- ruimtes naar de gewenste temperatuur verwarmd.
Pagina 80
– Door menustructuur navigeren – Instelwaarde verlagen of verhogen – Naar afzonderlijke getallen/letters navigeren – Help oproepen – Tijdprogramma-assistent oproepen Actieve bedieningselementen lichten groen op. indrukken: u gaat naar de basis- weergave. indrukken: u gaat naar het menu. 2.9.2 Symbolen Tijdgestuurd verwarmen actief Toetsenblokkering actief Onderhoud nodig...
2.10 Bedienings- en weergavefuncties Aanwijzing De in dit hoofdstuk beschreven functies zijn niet beschikbaar voor alle systeem- configuraties. Om het menu op te roepen drukt u 2 x op 2.10.1 Menupunt REGELING MENU → REGELING → Zone → Modus: → Manueel →...
MENU → REGELING → Modus: Weekplanner warm water: tot 3 tijdvensters kunnen per dag worden ingesteld Warmwatertemperatuur: °C: geldt binnen de tijdvensters Buiten het tijdvenster is de warmwaterfunctie uitgeschakeld Weekplanner circulatie: tot 3 tijdvensters kunnen per dag worden ingesteld Binnen de tijdvensters pompt de circulatiepomp warm water naar de tappunten Buiten de tijdvensters is de circulatiepomp uitgeschakeld →...
Pagina 83
MENU → INFORMATIE Waargave energieverbruik De thermostaat toont op het display en in de bijkomend bruikbare app waarden over het ener- gieverbruik. De thermostaat geeft een inschatting van de waarden van de installatie weer. De waarden wor- den o.a. beïnvloed door: –...
MENU → INSTELLINGEN → Zomertijd: → Automatisch → Manueel De wissel vindt plaats: – in het laatste weekend in maart om 2:00 uur (zomertijd) – in het laatste weekend in oktober om 3:00 uur (wintertijd) → Offset → Kamertempera- Compensatie van het temperatuurverschil tussen de gemeten waarde tuur: K in de systeemthermostaat en de waarde van een referentiethermome- ter in de woonruimte.
Pagina 85
MENU → INSTELLINGEN → Installateursniveau → Installatieconfiguratie → Warmteopwekker 1 → Status: → Actuele aanvoertemperatuur: °C → Circuit 1 → Status: → Gew. aanvoertemperatuur: °C → BT-uitschakel- Bovengrens voor de buitentemperatuur invoeren. Als de buitentem- grens: °C peratuur boven de ingestelde waarde stijgt, deactiveert de systeem- thermostaat het CV-bedrijf.
Pagina 86
MENU → INSTELLINGEN → Installateursniveau → Installatieconfiguratie → Actief Aanpassing van de aanvoertemperatuur afhankelijk van de actuele kamertemperatuur. → Uitgebreid Aanpassing van de aanvoertemperatuur afhanke- lijk van de actuele kamertemperatuur. De systeem- thermostaat activeert/deactiveert aanvullend de zone. – De zone wordt gedeactiveerd: actuele kamer- temperatuur >...
Pagina 87
MENU → INSTELLINGEN → Installateursniveau → Installatieconfiguratie → Hysterese boilerla- De boilerlading start, zodra de boilertemperatuur < gewenste tem- ding: K peratuur - hysteresewaarde is. → Offset boilerlading: Gewenste temperatuur + offset = aanvoertemperatuur voor de warmwaterboiler. → Max. boilerlaadtijd: Instellen van de maximale tijd, waarmee de warmwaterboiler onon- derbroken wordt geladen.
-- elektrische installatie, montage De elektrische installatie mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. De CV-installatie moet buiten gebruik wor- den genomen, voordat werkzaamheden aan de installatie uitgevoerd worden. 3.1 Keuze van de leidingen Doorsnede leiding eBUS-leiding 0,75 … 1,5 mm² (soepel, flexibel van koper) eBUS-leiding...
5 Fout- en -- Ingebruikneming onderhoudsmeldingen 4.1 Voorwaarden voor de 5.1 Foutmelding ingebruikname – De montage en elektrische installatie Op het display verschijnt met de van de thermostaat en eventueel buiten- tekst van de foutmelding. temperatuursensor is afgesloten. Foutmeldingen vindt u onder: MENU → –...
Gegevens op het Betekenis Geldigheid: Frankrijk typeplaatje Verpakking afvoeren sensoHOME Productbenaming ▶ Voer de verpakking reglementair af. Ontwerpspanning Product afvoeren Nominale stroom Handleiding lezen 6.4 Serienummer Het serienummer kunt u onder MENU → INFORMATIE → Serienummer oproepen. Het 10-cijferige artikelnummer staat op de tweede regel.
▶ 6.8 Productgegevens conform Voer de verpakking reglementair af. ▶ Neem alle relevante voorschriften in EU-verordening nr. 811/2013, acht. 812/2013 Product afvoeren De seizoensafhankelijke kamerverwar- mingsefficiëntie bevat bij toestellen met geïntegreerde, weersgeleide thermostaten Als het product met dit symbool is inclusief activeerbare kamerthermostaat- gemarkeerd: functie altijd de correctiefactor van de ther-...
Bijlage A Verhelpen van storingen, onderhoudsmelding A.1 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Maatregel Display blijft donker Softwarefout Druk langer dan 5 seconden op de toets rechtsboven op de thermostaat om op- nieuw opstarten te forceren. Schakel de netschakelaar op alle warmte- opwekkers gedurende ca.
A.2 Onderhoudsmeldingen Code/bete- Beschrijving Onderhoudswerk Interval kenis Waterge- In de CV-installatie is Het vullen met wa- Zie bedienings- en brek: volg de waterdruk te laag. ter vindt u in de be- montagehandleiding de instruc- dienings- en monta- van de warmteopwek- ties in de gehandleiding van de warmteop-...
Pagina 99
être retournée au plus tard quinze 1.5 Fabrieksgarantie jours après l’installation! De producten van de NV Vaillant zijn ge- La garantie n’est pas d’application si le waarborgd tegen alle materiaal- en con- mauvais fonctionnement de l’appareil se- structiefouten voor een periode van twee rait provoqué...
Pagina 100
Vaillant locales et aux waarborg tot gevolg. De toekenning van contrats d‘entretien correspondants. Seul garantie sluit elke betaling van schade- notre service après-vente est habilité...
Le presenti condizioni di Garanzia gamento delle valvola di sicurezza sono le uniche offerte dalla Vaillant al- alla rete fognaria ecc.), l’utente e non possono essere sosti- – comportamenti colposi o dolosi im- tuite o modificate da altre dichiarazioni o promesse da chiunque fornite.
Pagina 104
form de algemene garantiebepalingen een werkelijk garantiegeval betreft. 5.2 Consumentenservice Mocht u nog vragen hebben, dan staan onze medewerkers van de consumenten- service u graag te woord: (020) 565 94 20. 5.3 Serviceteam Het Serviceteam dient ter ondersteuning van de installateur en is tijdens kantoor- uren te bereiken op nummer: Serviceteam voor installateurs: 020 565 94 Country specifics 0020323621_01...
Pagina 108
Service après-vente tél. +41 26 409 72 17 Service après-vente fax +41 26 409 72 19 romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France) SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111...