Samenvatting van Inhoud voor Royal Catering RCKS-2
Pagina 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató Brugsvejledning | Käyttöohje | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Bruksanvisning | Instruções de utilização POTATO TOWER MACHINE R C K S - 2 ...
Pagina 2
Inhalt | Content | Treść | Obsah | Contenu | Contenido| Contenuto | Indhold | Sisältö PRODUKTNAME KARTOFFELSCHNEIDER Tartalom | Inhoud | Innhold | Conteúdo | Innehåll PRODUCT NAME POTATO TOWER MACHINE NAZWA PRODUKTU MASZYNKA DO ZIEMNIAKÓW NÁZEV VÝROBKU SPIRÁLOVÝ KRÁJEČ NA BRAMBORY NOM DU PRODUIT COUPE POMME DE TERRE Deutsch...
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Kartoffelschneider RCKS-2 I. SICHERHEITSHINWEISE • Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert. • Das Ihnen vorliegende Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder...
Gerätes zu gewährleisten. Nutzen Sie zur Reinigung warmes Wasser und Seife, Alko- hol, Reinigungsmittel ohne Scheuermittel, Bleichmittel oder Salzsäure. Benutzen Sie keine Putzmittel wie Stahlwolle oder Stahlbürsten, um die Oberfläche des Gerätes nicht zu beschädigen. Kartoffelschneider RCKS-2: • Den Hebel der Kurbelstangenblockade drücken, dann die Kurbelstange maximal wegschieben.
U S E R M A N U A L I. PRECAUTIONS Potato Tower Machine RCKS-2 • It is forbidden to use the device if damaged or defective. • The device can’t be used by persons with physical or mental disabilities or child- ren or persons with insufficient experience, and/or insufficient knowledge.
Never use abrasives, steel wool, or similar products as they may bring damages to the paint, the coat or on the machine body. Potato Tower Machine RCKS-2: • Press the slide lock lever and pull back the slide at its maximum back position;...
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I. ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA Maszynka do ziemniaków RCKS-2 • Nie wolno używać urządzenia jeśli jest uszkodzone lub niesprawne. • Urządzenie nie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycz- nej lub umysłowej, dzieci, osoby bez doświadczenia lub wiedzy.
środków czystości nie zawierających środków do szorowania, środków wybielających lub kwasu solnego. Nie należy używać przyrządów do czyszczenia ta- kich jak druciaki czy szczotki stalowe, aby nie uszkodzić powierzchni urządzenia. Maszynka do ziemniaków RCKS-2: • Nacisnąć dźwignię blokady prowadnicy i odsunąć maksymalnie prowadnicę;...
N Á V O D K O B S L U Z E I. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Spirálový kráječ na brambory RCKS-2 • Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozené nebo nefunkční. • Zřízení nesmí používat osoby se sníženou fyzickou nebo duševní schopností, děti nebo osoby bez zkušeností...
čistící prostředky bez obsahu abrazi- vních látek, bělidel či kyseliny chlorovodíkové. Nepoužívejte čistící pomůcky, jako jsou drátěnky nebo oce- lové kartáče, protože mohou poškodit povrch zařízení. Spirálový kráječ na brambory RCKS-2: • Stiskněte blokovací páku vodítka a maximálně vysuňte vodítko; •...
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N I. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Coupe pomme de terre RCKS-2 • N‘utilisez pas cet appareil s‘il ne fonctionne pas correctement. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales restreintes, ou n‘ayant pas d‘expérience (cela...
Coupe pomme de terre RCKS-2: • Appuyer sur le levier de blocage de la bielle, puis pousser la bielle au maximum.
Pagina 13
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Tagliapatate RCKS-2: I. NORME DI SICUREZZA • Non utilizzare il dispositivo in caso di funzionamento errato del macchinario • L´apparecchio in questione non deve essere in alcun modo utilizzato da persone aventi deficienze fisiche, mentali o sensoriali o da bambini o persone senza le debite conoscenze professionali per poter impiegare correttamente il dispositivo.
Per la pulizia utilizzare solo ed esclusivamente acqua tiepida e sapone oppure alcool. Utilizzare detergenti privi di agenti abrasivi, candeggina o acido cloridrico. Non utilizzare mai pagliette abrasive o spazzole in acciaio per non rovinare la superficie del prodotto. Tagliapatate RCKS-2: • Premere la leva della biella. •...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Cortador de patatas RCKS-2: I. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice este equipo, si no funciona correctamente. • Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia...
Para la limpieza utilice agua caliente y jabón o alcohol. Evite utilizar detergentes que contengan componentes agresivos o cepillos metálicos que puedan dañar la superficie del dispositivo. Cortador de patatas RCKS-2: • Presione del la palanca de bloqueo y tire del eje hacia atrás.
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó RCKS-3 Burgonyaszeletelő I. BIZTONSÁGI AJÁNLÁSOK • Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy nem működik. • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai vagy szellemi képességű szemé- lyek, gyermekek vagy tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező...
Pagina 18
Ne használjon olyan tisztítóeszközöket mint például acélgyapot vagy acélkefe a készülék sérülésének elkerülése érdekében. RCKS-2 burgonyaszeletelő: • Nyomja le a hajtókar blokkolóját, és a vezetőrudat tekerje minél hátrébb;...
B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G Kartoffelkværn RCKS-2 I. SIKKERHEDSANBEFALINGER • Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget eller ikke fungerer. • Apparatet må ikke bruges af personer med nedsat fysisk eller mental kapacitet, børn eller personer uden erfaring eller viden.
Brug ikke rengøringsværktøjer, såsom ståluld eller stålbørster for at undgå at beskadige apparatets overflade. Kartoffelkværn RCKS-2: • Tryk på styringslåsehåndtag, og skub styringen så langt, som den kan komme;...
Pagina 21
K Ä Y T T Ö O H J E 2. Perunaleikkuri RCKS-2 I. TURVALLISUUSOHJEET • Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai ei ole toimintakuntoinen. • Laitetta eivät saa käyttää henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintavalmius on rajoittunut, lapset ja henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoja.
Käytä puhdistukseen lämmintä vettä ja saippuaa, alkoholia tai puhdistusaineita, jotka eivät sisällä hankausaineita, valkaisuaineita tai suolahappoa. Älä käytä puhdistusvälineitä kuten teräsvillaa tai teräsharjoja, jottet vahingoittasi laitteen pintaa. Perunaleikkuri RCKS-2: • Paina ohjaintangon lukitusvipua ja siirrä ohjaintankoa niin pitkälle kuin se menee; •...
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Aardappelsnijder RCKS-2 I. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Gebruik het apparaat niet bij beschadiging of wanneer het niet goed werkt. • Apparaat mag niet worden gebruikt door personen met een fysieke of mentale beperking, kinderen of personen zonder ervaring of kennis.
Gebruik om beschadiging van het oppervlak van het apparaat te voorkomen geen reinigingsgereedschap zoals staalwol of staalborstels. Aardappelsnijder RCKS-2: • Hou de blokkade van het draaielement ingedrukt en schuif het draaielement volledig naar achteren;...
B R U K S A N V I S N I N G Potetkutter RCKS-2 I. SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Ikke bruk utstyret hvis det er skadet eller det ikke fungerer som det skal. • Utstyret er ikke beregnet for bruk av personer med redusert fysisk eller mental kapasitet, barn eller personer uten erfaring eller kunnskap.
Pagina 26
Rengjør utstyret med varmt vann og såpe, alkohol eller rengjøringsmidler som ikke inneholder skuremidler, blekemidler eller saltsyre. For å unngå skade på utstyrets overflate, bruk ikke rengjøringsverktøy, for eksempel stålull eller stålbørster. Potetkutter RCKS-2: • Trykk på låsespaken og flytt guiden bakover så langt det går;...
B R U K S A N V I S N I N G Potatissvarv RCKS-2 I. SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd inte skäraren om den är skadad eller inte fungerar som den ska. • Skäraren får inte användas av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga, barn och personer utan erfarenhet eller kunskap.
Pagina 28
Vid rengöring ska varmt vatten och tvål, alkohol eller ren- göringsmedel som inte innehåller slipmedel, blekmedel eller saltsyra användas. Använd inte rengöringsredskap, såsom stålull eller stålborstar, för att inte skada utrustningens yta. Potatissvarv RCKS-2: • Tryck på låsspaken för matningsröret och dra ut matningsröret så långt det går; •...
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O Máquina para batatas RCKS-2 I. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA • É proibido usar o aparelho caso esteja danificado ou fora de serviço.
ácido clorídrico. Não devem usar-se instrumentos de limpeza como palha de aço para não danificar a superfície do aparelho. Máquina para batatas RCKS-2: • Pressionar a alavanca de bloqueio da guia e empurrar a guia o máximo possível para trás;...
Pagina 31
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRA JU: NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION! POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR: NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!