Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Akku-Zyklonstaubsauger
Vario Power
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
05799
FR
Mode d'emploi
NL
Bedieningshandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MAXXMEE Vario Power

  • Pagina 1 Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power 05799 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Operating instructions Bedieningshandleiding...
  • Pagina 2 WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Auf der vorderen und hinteren Ausklappseite fi ndest du alle Abbildun- gen, auf die in dieser Gebrauchsanleitung verwiesen wird. Klappe diese Seiten vor dem Lesen der Gebrauchsanleitung auf. Seite 1 IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! On the front and back fold-out page you will fi...
  • Pagina 3: Service Après-Vente Importateur

    KUNDENSERVICE IMPORTEUR DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Deutschland ✆ +49 38851 314650 Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines Anbieters. CUSTOMER SERVICE IMPORTER DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Germany ✆...
  • Pagina 4: Geräteübersicht | Vue Générale De L'appareil

    LIEFERUMFANG | ITEMS SUPPLIED | COMPOSITION | LEVERINGSOMVANG GERÄTEÜBERSICHT | DEVICE OVERVIEW VUE GÉNÉRALE DE L’APPAREIL | APPARAATOVERZICHT...
  • Pagina 5 BENUTZUNG | | USAGE | GEBRUIK...
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Akku aufl aden Auf einen Blick Benutzung Symbole Reinigung und Aufbewahrung Signalwörter Fehlerbehebung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Entsorgung Sicherheitshinweise Technische Daten Düsen und Verlängerungsrohr Wandhalterung LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK (Bild A) (Bild B) A Bürstendüse 1 x 1 Staubbehälterklappe...
  • Pagina 8: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power entschieden hast. Mit diesem fl exiblen Multitalent befreist du Tastaturen, Möbel, Au- tositze, Teppichböden, Treppenstufen u.v.m. von Staub und Schmutz – selbst Spinnwe- ben an der Decke haben keine Chance mehr.
  • Pagina 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power ■ BESTIMMUNGSGEMÄßER Das Gerät ist für den privaten Ge- brauch, nicht für eine gewerbliche GEBRAUCH Nutzung bestimmt. ■ Dieses Gerät ist zum Aufsaugen von ■ Das Gerät nur wie in der Gebrauchs- herkömmlichem Hausstaub vorgesehen. anleitung beschrieben nutzen. Jede...
  • Pagina 10 ■ Das Gerät und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. ■ Den Akku ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzadapter (GQ12-260040_AG) aufl aden. Mit dem mitgelieferten Netzad- apter keine anderen Geräte aufl...
  • Pagina 11: Düsen Und Verlängerungsrohr

    Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power ausspülen und umgehend medizini- HINWEIS – Risiko von Material- und sche Hilfe in Anspruch nehmen. Sachschäden durch Batterien ■ Das Gerät nicht verwenden, wenn der ■ Einen ausgelaufenen Akku sofort aus Akku ausgelaufen ist. dem Gerät nehmen. Die Kontakte reinigen, bevor ein neuer Akku einge- legt wird.
  • Pagina 12: Wandhalterung

    WANDHALTERUNG AKKU AUFLADEN Beachten! Beachten! ■ ■ Sicherstellen, dass der Untergrund, Den Netzadapter nur an eine vor- auf den die Wandhalterung montiert schriftsmäßig installierte Steckdose, wird, stabil ist, und für die Wand die mit seinen technischen Daten geeignete Schrauben und Dübel übereinstimmt, anschließen.
  • Pagina 13: Benutzung

    Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power BENUTZUNG ten. Um wieder auf Stufe I zu schal- ten, erneut die Taste I / II drücken. 3. Um das Gerät auszuschalten, den Beachten! Ein- / Ausschalter erneut drücken. ■ Vergewissern, dass auf der zu reini- 4. Für eine optimale Leistung des Ge- genden Fläche keine größeren,...
  • Pagina 14 Staubbehälter nach oben abnehmen Tuch abwischen. Mit einem weichen (Bild C). Tuch nachtrocknen. 2. Den H11 HEPA-Filter (6) am Griff • Regelmäßig Haare und Fussel von herausnehmen. den Düsen und Bürsten entfernen. 3. In den Staubbehälter greifen und Bodendüse reinigen den Metallfi lter (4) mit Filterhalter (5) herausziehen.
  • Pagina 15: Fehlerbehebung

    Akku-Zyklonstaubsauger Vario Power Um eine Tiefenentladung des Der Staubbehälter (3) ist nicht richtig Akkus zu verhindern, diesen bei geschlossen. längerem Nichtgebrauch alle 3 ► Die Staubbehälterklappe (1) schlie- Monate aufl aden. ßen, bis sie hörbar einrastet. Filter (4, 6) und / oder Filterhalter (5) sitzen nicht korrekt.
  • Pagina 16: Entsorgung

    ENTSORGUNG Dieses Gerät unterliegt der euro- päischen Richtlinie 2012/19/EU für Das Verpackungsmaterial um- Elektro- und Elektronik-Altgeräte weltgerecht entsorgen und der (WEEE). Das Gerät nicht über den Wertstoffsammlung zuführen. normalen Hausmüll, sondern um- Akku vor der Entsorgung des weltgerecht über einen behördlich Gerätes entnehmen und getrennt zugelassenen Entsorgungsbetrieb vom Gerät an entsprechenden...
  • Pagina 17: Items Supplied

    Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power LIST OF CONTENTS Items Supplied Charging Up the Battery At A Glance Symbols Cleaning and Storage Signal Words Troubleshooting Intended Use Disposal Safety Notices Technical Data Nozzles and Extension Tube Wall Mounting Bracket ITEMS SUPPLIED...
  • Pagina 18: Symbols

    We are delighted that you have chosen the MAXXMEE Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power. You can use this fl exible multi-talented device to free keyboards, furniture, car seats, carpets, stairs and more of dust and dirt – you can even remove spiders’...
  • Pagina 19: Intended Use

    Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power ■ INTENDED USE The device is for personal use only and is not intended for commercial ■ This device is designed for vacuum applications. cleaning normal household dust. ■ The device should only be used as...
  • Pagina 20: Only Ever Charge Up The Rechargeable Battery Using The Mains

    ■ Only ever charge up the rechargeable battery using the mains adapter supplied with the device (GQ12-260040_AG). Do not use the mains adapter that is supplied to charge up any other devices. ■ Do not make any modifi cations to the device. Also do not replace the connecting cable yourself.
  • Pagina 21: Nozzles And Extension Tube

    Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power NOZZLES AND EXTENSION WARNING – Danger of Fire! TUBE ■ Do not charge up the device in the vicinity of highly fl ammable materials Floor Nozzle (curtains, textiles, etc.). The electric fl oor nozzle (I) is suitable ■...
  • Pagina 22: Wall Mounting Bracket

    WALL MOUNTING Inserting the Motor Unit Insert the motor unit (E) into the wall BRACKET mounting bracket so that the suction opening (12) is pointing downwards and Please Note! the recess over the battery (C) fi ts on ■ Make sure that the surface on which the hook of the wall mounting bracket the wall mounting bracket is mounted (Picture I).
  • Pagina 23: Use

    Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power 4. To ensure optimum performance of the device, empty and if necessary clean the dust container after every Please Note! use (see next chapter). ■ Make sure that there are no large, sharp objects on the surface which is CLEANING AND STORAGE to be cleaned.
  • Pagina 24 4. Twist the metal fi lter anticlockwise and the small wheel on the electric fl oor pull it out of the fi lter holder (Picture nozzle (Picture F1). D1). 2. Open the latch and remove (Picture 5. Tap out all parts and clean them with F2).
  • Pagina 25: Troubleshooting

    Cordless Cyclone Vacuum Cleaner Vario Power TROUBLESHOOTING The fi lters (4, 6) and / or fi lter holder (5) are dirty. If the device does not work properly, ► Clean the filters and filter holder. check whether you are able to rectify the The fi...
  • Pagina 26: Technical Data

    TECHNICAL DATA Article number: 05799 ID of operating instructions: Z 05799 M DS V2 0221 mh Device Model number: PC-P012E Voltage supply: 22.2 V DC (Li-ion battery pack; 2 000 mAh) Power: 150 W Battery charge time: 4 – 5 hours Battery operating time: approx.
  • Pagina 27: Composition

    Aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power SOMMAIRE Composition Rechargement des accus Aperçu général Utilisation Symboles Nettoyage et rangement Mentions d’avertissement Dépannage Utilisation conforme Mise au rebut Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Suceurs et tube de rallonge Support mural COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL (Illustration A)
  • Pagina 28: Symboles

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de l’aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power MAXXMEE. Ce multitalent fl exible vous permet de dépoussiérer et de nettoyer claviers, meubles, sièges auto, tapis et moquettes, marches d’escaliers, etc. – même les toiles d’araignées au plafond ne sont pas épargnées ! Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le...
  • Pagina 29: Utilisation Conforme

    Aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power ○ objets durs à angles vifs, tels UTILISATION CONFORME que des éclats de verre assez ■ Cet appareil convient pour aspirer la gros. poussière domestique ordinaire. ○ Cet appareil est conçu pour N’aspirer en aucun cas les ma- un usage domestique, non tières et objets suivants :...
  • Pagina 30 ■ Ne jamais plonger l'appareil et le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et s’assurer qu'ils ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. ■ Recharger les accus exclusivement avec l'adaptateur secteur (GQ12-260040_AG) fourni. Ne pas recharger d’autres appa- reils avec l'adaptateur secteur fourni.
  • Pagina 31: Suceurs Et Tube De Rallonge

    Aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power ■ zones touchées, puis faire appel sans Pour débrancher la fi che de la prise, attendre aux secours médicaux. tirer toujours sur l’adaptateur secteur, jamais sur le cordon d’alimentation ! ■ Ne pas utiliser l'appareil si les accus ■...
  • Pagina 32: Support Mural

    Support à suceurs Mise en place de l’unité moteur Le suceur pour fentes et le suceur à Loger l’unité moteur (E) dans le support brosse peuvent se ranger sur le support à mural de sorte que la prise d’aspira- suceurs (H). Celui-ci se clipse sur le tube tion (12) soit orientée vers le bas et que de rallonge (illustration G).
  • Pagina 33: Utilisation

    Aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power Le témoin lumineux de contrôle de 2. Enclencher l’appareil et passer le charge (7) se met à clignoter et les suceur sur l’endroit à nettoyer. Pour accus se rechargent. enclencher l’appareil au niveau Lorsque le témoin lumineux de d’aspiration I, appuyer une fois sur...
  • Pagina 34 poussière s'ouvre alors et les saletés Le support de fi ltre doit être correcte- tombent. ment logé dans le bac à poussière et ne doit pas en dépasser. 3. Pour refermer le volet, le presser sur le bac à poussière. Il doit s'enclencher 3.
  • Pagina 35: Dépannage

    Aspirateur rechargeable cyclonique Vario Power se fi xer avec le support de suceur à La prise d’aspiration (12), le suceur (A, G, brosse et de suceur pour fentes (H) sur I) ou le tube de rallonge (F) sont bouchés. le tube de rallonge (G) (illustration G).
  • Pagina 36: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Cet appareil est assujetti à la directive européenne 2012/19/UE Se débarrasser des matériaux applicable aux déchets d'équipe- d'emballage dans le respect de ments électriques et électroniques l'environnement en les déposant (DEEE). Il ne doit pas être jeté à...
  • Pagina 37: Omvang Van De Levering

    Accu-cycloonstofzuiger Vario Power INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Accu opladen Overzicht Gebruik Symbolen Reinigen en opbergen Signaalwoorden Verhelpen van fouten Doelmatig gebruik Verwerking Veiligheidsaanwij zingen Technische gegevens Mondstukken en verlengbuis Wandhouder OMVANG VAN DE OVERZICHT LEVERING (Afbeelding B) 1 Stofreservoirklep...
  • Pagina 38: Symbolen

    Beste klant, Wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE accu-cycloon- stofzuiger Vario Power. Met dit fl exibele multitalent maak je toetsenborden, meubels, autostoelen, tapij ten, traptreden en nog veel meer vrij van stof en vuil – zelfs spinnen- webben aan het plafond maken geen kans meer.
  • Pagina 39: Doelmatig Gebruik

    Accu-cycloonstofzuiger Vario Power ■ DOELMATIG GEBRUIK Het apparaat is bedoeld voor privége- bruik, niet voor commerciële toepas- ■ Dit apparaat is bedoeld voor het opzui- singen. gen van gewoon huisstof. ■ Gebruik het apparaat uitsluitend zoals Zuig in geen geval het volgende beschreven in de bedieningshand- leiding.
  • Pagina 40: Dompel Het Apparaat En Het Aansluitsnoer Nooit In Water Of

    ■ Dompel het apparaat en het aansluitsnoer nooit in water of andere vloeistoffen, en zorg ervoor dat deze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden. ■ Laad de accu uitsluitend op met de meegeleverde netadapter (GQ12-260040_AG). Laad met de meegeleverde netadapter geen andere apparaten op.
  • Pagina 41: Mondstukken En Verlengbuis

    Accu-cycloonstofzuiger Vario Power meteen met veel schoon water en LET OP – Risico van materiële raadpleeg onmiddellij k een arts. schade door batterij en ■ Gebruik het apparaat niet wanneer de ■ Verwij der een lekkende accu meteen accu heeft gelekt.
  • Pagina 42: Wandhouder

    WANDHOUDER ACCU OPLADEN Opgelet! Opgelet! ■ ■ Zorg dat de ondergrond waarop de Sluit de netadapter alleen aan op een wandhouder wordt gemonteerd, stopcontact dat is geïnstalleerd vol- stabiel is, en dat voor de wand ge- gens de voorschriften en dat overeen- schikte schroeven en pluggen worden stemt met de technische gegevens.
  • Pagina 43: Gebruik

    Accu-cycloonstofzuiger Vario Power GEBRUIK 3. Druk om het apparaat uit te schakelen weer op de Aan/Uit-schakelaar. 4. Voor optimale prestaties van het ap- Opgelet! paraat moet je het stofreservoir na elk ■ Zorg ervoor dat op het te reinigen gebruik leegmaken en evt. reinigen vlak geen grotere, scherpe voorwer- (zie volgende hoofdstuk).
  • Pagina 44: Motorblok, Verlengbuis En Mondstukken Reinigen

    3. Grij p in het stofreservoir en trek het Vloermondstuk reinigen metalen fi lter (4) met fi lterhouder (5) Voor een gemakkelij kere reiniging kan eruit. de borstel uit het elektrische vloermond- 4. Draai het metalen fi lter linksom en stuk (I) worden genomen: haal het uit de fi...
  • Pagina 45: Verhelpen Van Fouten

    Accu-cycloonstofzuiger Vario Power VERHELPEN VAN FOUTEN Filters (4, 6) en / of fi lterhouder (5) zij n vuil. Wanneer het apparaat niet op de juiste ► Reinig filters en filterhouder. wij ze functioneert, kun je nagaan of je De fi lters (4, 6) zij n versleten of bescha- een probleem zelf kunt oplossen.
  • Pagina 46: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 05799 ID bedieningshandleiding: Z 05799 M DS V2 0221 mh Apparaat Modelnummer: PC-P012E Voeding: 22,2 V DC (li-ion accupack; 2 000 mAh) Vermogen: 150 W Laadduur accu:f 4 – 5 uur Bedrij fsduur accu: ca. 20 – 25 minuten (bij volledig opgeladen accu) Netadapter Gefabriceerd voor DS Produkte GmbH HRB 8937 HL...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

05799

Inhoudsopgave