Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

medi Easy sling Gebruiksaanwijzing pagina 32

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 14
Magyar
medi Easy sling
Rendeltetés
A medi Easy sling meghatározott
pozícióban történő rögzítésre szolgáló
vállízületi ortézis.
Javallatok
Minden olyan javallat, amelynél a
vállízület berotációs nyugalomba
helyezésére van szükség, pl.:
• Elülső vállficam / krónikus elülső
szubluxáció esetén konzervatív
• Rotátor-köpeny-rekonstrukció után
• AC ízület ficama (konzervatív,
posztoperatív)
• Lapockatörés (konzervatív,
posztoperatív)
• Felkarcsontfej-törés (konzervatív,
posztoperatív)
Ellenjavallatok
Minden olyan javallat, amelynél
abdukcióra és/vagy kirotációra van
szükség.
Kockázatok / Mellékhatások
A szorosan illeszkedő segédeszközök
helyi nyomódásokat okozhatnak, vagy
elszoríthatják a véredényeket vagy
idegeket. Emiatt az alábbi esetekben
egyeztetnie kell a kezelőorvosával a
használat előtt:
• A bőr megbetegedései vagy sérülései
az alkalmazási területen,
mindenekelőtt gyulladás jelei esetén
(fokozott melegség, duzzanat vagy
kipirosodás)
• Érzészavarok és vérellátási zavarok (pl.
diabétesz, visszér esetén)
• Nyirokelfolyási zavarok – az alkalma-
zási területen kívüli lágyrészek nem
egyértelmű duzzanatai szintén
Szorosan illeszkedő segédeszközök
viselése esetén helyi bőrirritáció, ill. a
bőr (elsősorban izzadással összefüggő)
mechanikus irritációjára vagy az
anyagösszetételre visszavezethető
irritáció léphet fel.
Célzott felhasználók és
betegcsoportok
A célzott felhasználók közé tartoznak az
egészségügyi szakemberek és a
betegek,beleértve a kezelésben
közreműködő személyeket, az
egészségügyi szakemberek által történő
megfelelő felvilágosítást követően.
Célzott betegcsoport: Az egészségügyi
szakemberek a rendelkezésre álló
méretek és a szükséges funkciók/
javallatok alapján felnőtteket és
gyermekeket látnak el saját felelősségre,
a gyártói információk
figyelembevételével.
Felhelyezési útmutató
Tegye a vállpántot a nyaka köré, úgy,
hogy az mindkét oldalon egyformán
hosszú legyen. Tegye a pánt egyik végét
a csuklója köré, majd zárja le erősen. A
pánt másik végét tegye az alkarja köré,
majd ezt is zárja le erősen. A terméket
így kell hordani napközben. (1. kép)
Éjszakára tekerje a széles csípőpántot
a hasa köré és csatolja össze. A vállpánt
a mellékelt tépőzárak segítségével
rögzíthető a csípőpántra. (2. kép)
Nyakfájás esetén a 3. képen ábrázoltak
szerint viselje az eszközt."
Ápolási útmutató
Mosás előtt a tépőzárakat zárni kell.
A szappanmaradványok bőr-irritációt és
anyagkopást okozhatnak.
• A terméket ajánlott medi clean
mosószerrel, kézzel mosni, vagy pedig
a mosógép kímélő programján
30 °C-on, finom mosószerrel,
öblítőszer hozzáadása nélkül mosható.
• Fehéríteni tilos!

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave