Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 29
NCT 25 S-22
Deutsch
1
English
13
Nederlands
25
Français
37
Español
49
Português
62
Italiano
74
Dansk
87
Svenska
98
Norsk
110
Suomi
121
Eesti
133
Latviešu
144
Lietuvių
156
Polski
168
Česky
181
Slovenčina
192
Magyar
204
Slovenščina
217
Hrvatski
229
Srpski
240
Русский
253
Українська
267
Қазақ
281
Български
294
Română
307
Ελληνικά
319
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
333
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hilti Nuron 25 S-22

  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    NCT 25 S-22 Original-Bedienungsanleitung ........Original operating instructions .
  • Pagina 29: Originele Handleiding

    De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt: Handleiding in acht nemen Gebruikstips en andere nuttige informatie Omgang met recyclebare materialen Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven Hilti Li-ion accu Hilti acculader 1.2.3 Symbolen in afbeeldingen De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt: Deze cijfers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding.
  • Pagina 30: Productafhankelijke Symbolen

    Veiligheidsbril dragen! Het product ondersteunt de draadloze gegevensoverdracht, compatibel met iOS- en Android- platforms. Gelijkstroom Gebruikte Hilti Li-ion accu typeserie. De gegevens in het hoofdstuk Correct gebruik in acht nemen. Li­ion-accu Gebruik de accu nooit als hamer. Laat de accu niet vallen. Gebruik geen accu die een klap gekregen heeft of anderszins bescha- digd is.
  • Pagina 31 Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel). Veiligheid op de werkplek ▶ Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot ongevallen leiden.
  • Pagina 32: Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Snijgereedschap

    Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap ▶ Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik. ▶ Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
  • Pagina 33: Zorgvuldige Omgang En Gebruik Van Accu's

    Oververhitting kan tot schade aan het snijgereedschap leiden. ▶ Bewaar het snijgereedschap op een droge plaats, die voor kinderen en onbevoegden ontoegankelijk is. ▶ Hilti adviseert het snijgereedschap na 15.000 snijbewerkingen door de Hilti Service te laten reviseren. Zorgvuldige omgang en gebruik van accu's ▶...
  • Pagina 34: Beschrijving

    Als de accu na een uur nog steeds te heet is om aan te raken, dan is hij defect. Neem contact op met de Hilti Service of lees het document "Aanwijzingen voor de veiligheid en het gebruik van Hilti Li-ion accu's".
  • Pagina 35: Weergaven Over De Toestand Van De Accu

    Een (1) LED knippert snel groen De Li-ion accu is volledig ontladen. Laad de accu Als de LED na het opladen van de accu nog steeds snel knippert, neemt u contact op met de Hilti Ser- vice. Een (1) LED knippert snel geel...
  • Pagina 36: Technische Gegevens

    Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw Hilti Store, of onder: www.hilti.group Technische gegevens Nominale spanning 21,6 V Gewicht conform EPTA Procedure 01 2,8 kg Max. kabeldiameter 25 mm Max. snijcapaciteit Guy Wire 11 mm EHS staalkabel/Guy Wire...
  • Pagina 37: Accu Laden

    5. Schroef de bevestigingsschroeven van de snijmessen vast. Beveiliging tegen vallen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Door vallend gereedschap en/of toebehoren! ▶ Gebruik uitsluitend het voor uw product aanbevolen Hilti gereedschapsbevestigingskoord. ▶ Controleer het bevestigingspunt van het gereedschapsbevestigingskoord voor het gebruik altijd op eventuele beschadigingen. 2321718...
  • Pagina 38: Bediening

    Neem de lokale richtlijnen voor het werken op hoogtes in acht. Gebruik als valbeveiliging voor dit product uitsluitend een combinatie van de Hilti valbeveiliging met het Hilti gereedschapsbevestigingskoord #2261970. ▶ Bevestig de valbeveiliging in de montageopeningen voor toebehoren. Controleer de correcte bevestiging.
  • Pagina 39: Verzorging En Onderhoud

    (bijvoorbeeld in water dompelen of in de regen laten staan). Wanneer een accu doornat is, behandelt u de accu als een beschadigde accu. Isoleer deze in een niet-brandbare bus en neem contact op met de Hilti Service. •...
  • Pagina 40: Hulp Bij Storingen

    ▶ Recycle defecte accu's zo, dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden. ▶ Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkingsbedrijf. Hilti producten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk.
  • Pagina 337: ו א‬ ‫ו ה

    ‫י ב‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫ו ס‬ ‫פ‬ ‫ל‬ ‫ך‬ ‫י ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ל ן‬ ‫י א‬ Hilti ‫ן‬ - ‫ו י‬ ‫ם ו‬ ‫י ת‬ ‫י ל‬ ‫ת‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ Hilti ‫ן ע‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫ם י‬...
  • Pagina 339 ‫ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬ ‫ב‬ ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫. ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬ ‫ה‬ ‫ע‬ ‫ק‬ ‫ת‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ן פ‬ ‫ו א‬ ‫ם ו‬ ‫ש‬ ‫ב‬ ‫ת‬ ‫ו נ‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ר‬ ‫ו ס‬ ‫א‬ ‫. ל‬ ‫מ‬...
  • Pagina 340 ‫ש‬ ◀ ‫. ף‬ ‫ל ד‬ ‫ש‬ ‫ן מ‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ק ל‬ ‫ס‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ , ‫ו‬ ‫ה ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫ה‬ ‫י ל‬...
  • Pagina 341 ‫ה נ‬ ‫ג ה‬ ‫ה‬ ‫י ע‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫א‬ ‫ב‬ ‫ט‬ ‫ו ק‬ ‫נ ל‬ ‫ש י‬ Hilti Nuron ‫, ם‬ ‫י י ל‬ ‫מ‬ ‫י ט‬ ‫פ‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י ע‬ ‫ו צ‬ ‫י ב‬ ‫ג‬ ‫י ש‬...
  • Pagina 342 ‫ל ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ת ו‬ ‫א ר‬ ‫ו ה‬ ‫, ך‬ ‫ו ת‬ ‫י ח‬ ‫י‬ ‫ל כ‬ www.hilti.group Hilti Store ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬...
  • Pagina 343 EN 62841 ‫י פ‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ע‬ ‫ר‬ ‫י‬ ‫כ ר‬ ‫ע‬ ‫ן‬ ‫י ב‬ ‫ה‬ ‫א ו‬ ‫ו ש‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ ‫ם‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ה ל‬ ‫ן ת‬ ‫י נ ו‬ ‫, י‬...
  • Pagina 344 ‫ת‬ ‫נ כ‬ ‫ס‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫ץ ל‬ ‫מ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ט‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ל ב‬ ‫ח‬ ‫ב‬ ‫ק ר‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬...
  • Pagina 345 ‫( ם‬ ‫ש‬ ‫ג ב‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ח‬ ‫י נ‬ ‫ה ל‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י מ‬ ‫ב‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה נ‬ ‫פ ו‬ ‫ק י‬ ‫ל ד‬ ‫א ל‬ ‫ל כ‬...
  • Pagina 346 ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ו ט‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ www.hilti.group Hilti Store Hilti ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬...
  • Pagina 347 ‫ו ל‬ ‫כ ו י‬ ‫א ל‬ ‫ן ה‬ ‫ש‬ ‫ך כ‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ק ל‬ ‫ס‬ ◀ Hilti Store ‫ת י‬ ‫א ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬...
  • Pagina 348 ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬ 2321718 2321718...
  • Pagina 352 *2321718* 2321718 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20220706...

Inhoudsopgave