Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
  • English

    • Español

    • Français

      • Italiano

      • Deutsch

        • Norsk

          • Svenska

            • Dansk

              • Русский

                Beschikbare talen
                • NL

                Beschikbare talen

                • DUTCH, pagina 22
                EN
                BALANCER INSTRUCTIONS MANUAL
                FR
                INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DE L'ÉQUILIBREUR
                DE
                BETRIEBSANLEITUNG DES FEDERZUGS
                NR
                BALANSEBLOKKENS BRUKERVEILEDNING
                DA
                BRUGERVEJLEDNING TIL BALANCEBLOK
                230
                ART.
                ITEM
                lb (kg)
                20
                33,07÷44,10(15÷20)
                30
                44,10÷66,14(20÷30)
                40
                66,14÷88,18(30÷40)
                50
                88,18÷110,23(40÷50)
                60
                110,23÷132,28(50÷60)
                70
                132,28÷132,28(60÷70)
                80
                132,28÷176,37(70÷80)
                90
                176,37÷198,42(80÷90)
                100
                198,42÷220,46(90÷100)
                120
                220,46÷264,56(100÷120)
                140
                264,56÷308,65(120÷140)
                150
                308,65÷330,69(130÷150)
                165
                330,69÷352,74(140÷160)
                <70 db (A)
                Conservare queste istruzioni per tutta la vita del bilanciatore.
                Save these instructions for all the balancer life.
                Conserver ces instructions pendent toute la vie de l'équilibreur.
                Conservar estas instrucciones durante toda la vida del equilibrador.
                Diese Bedienungsanleitung muss für die Lebensdauer des Federzuges aufbewahrt werden.
                Bewaar deze instructies gedurende de gehele levensduur van de balancer.
                Oppbevar denne bruksanvisning for hele bruksperioden.
                Spara denna bruksanvisning så länge balansblocket är i bruk.
                Denne vejledning skal opbevares i hele balanceblokkens funktionsdygtige levetid.
                Данное руководство следует хранить в течение всего срока службы балансира.
                ORIGINAL INSTRUCTIONS | NOTICE ORIGINALE | MANUAL ORIGINAL | | ISTRUZIONI ORIGINALI | ORIGINALBETRIEBSANLEITUNGEN VOLLE GEBRUIKSAANWIJZING
                ORIGINAL INSTRUKSJONER | URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER | OPRINDELIG VEJLEDNING | ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
                300
                19
                O 20
                Inch (mm)
                lb (kg)
                43,36(19.67)
                46,54(21.11)
                46,54(21.11)
                48,57(22.03)
                50,86(23.07)
                56,35(25.56)
                58,97(26.75)
                61,51(27.90)
                62,74(28.46)
                80,73(36.61)
                84,9(38.51)
                85,61(38.83)
                90,17(40.90)
                T
                = +5°C... +60°C
                amb
                US: Southern Pines, NC 28387
                EU: Lakeview Dr, IE Swords
                UK: Leach PI, Preston PR5 8AS
                irtools.com
                ES
                MANUAL DE USO DEL EQUILIBRADOR
                IT
                ISTRUZIONI PER L'USO DEL BILANCIATORE
                NL
                GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE BALANCER
                SV
                BRUKSANVISNING FÖR BALANSBLOCK
                РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БАЛАНСИР
                РУС
                293
                20
                33,07÷44,10(15÷20)
                25
                44,10÷55,12(20÷25)
                35
                55,12÷77,16(25÷35)
                130
                45
                77,16÷99,21(35÷45)
                150
                50
                88,18÷110,23(40÷50)
                260
                60
                110,23÷132,28(50÷60)
                220
                70
                132,28÷132,28(60÷70)
                180
                80
                132,28÷176,37(70÷80)
                240
                90
                176,37÷198,42(80÷90)
                200
                100
                176,37÷220,46(80÷100)
                170
                115
                220,46÷253,53(100÷115)
                170
                130
                253,53÷308,65(115÷130)
                220
                140
                308,65÷330,69(130÷140)
                220
                150
                330,69÷330,69(140÷150)
                200
                160
                330,69÷352,74(150÷160)
                190
                180
                352,74÷396,83(160÷180)
                Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine INGERSOLL-RAND.
                Gebruik alleen originele reserveonderdelen INGERSOLL-RAND.
                Benyt udelukkende originale reservedele fra INGERSOLL-RAND.
                Используйте только оригинальные запчасти, выпускаемые фирмой INGERSOLL-RAND.
                374
                O 15
                43,36(19.67)
                43,36(19.67)
                46,54(21.11)
                53,93(24,46)
                52,14(23,65)
                54,43(24,69)
                56,35(25,56)
                58,97(26,75)
                61,51(27,90)
                62,74(28,46)
                80,71(36,61)
                81,06(36,77)
                84,9(38,51)
                85,61(38,83)
                90,17(40,90)
                95,24(43,20)
                Utilizzare solo ricambi originali INGERSOLL-RAND.
                Only use INGERSOLL-RAND original spare parts.
                Utilice sólo repuestos originales INGERSOLL-RAND.
                Verwenden Sie nur Ersatzteile von INGERSOLL-RAND.
                Bruk kun originale reservedeler fra INGERSOLL-RAND.
                Använd endast originalreservdelar INGERSOLL-RAND.
                300
                19
                100
                200
                160
                160
                130
                120
                180
                140
                140
                100
                150
                150
                190
                160
                150
                100
                Inhoudsopgave
                loading

                Samenvatting van Inhoud voor Ingersoll Rand BSD 20

                • Pagina 1 US: Southern Pines, NC 28387 EU: Lakeview Dr, IE Swords UK: Leach PI, Preston PR5 8AS irtools.com BALANCER INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE USO DEL EQUILIBRADOR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE L’ÉQUILIBREUR ISTRUZIONI PER L’USO DEL BILANCIATORE BETRIEBSANLEITUNG DES FEDERZUGS GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE BALANCER BALANSEBLOKKENS BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING FÖR BALANSBLOCK BRUGERVEJLEDNING TIL BALANCEBLOK...
                • Pagina 22 Gewicht van de balancer in kg. Fabrieksinstelling: iedere INGERSOLL RAND balancer wordt geleverd met een indicatieve afstelling op circa de helft van het eigen bereik, met het aantal toeren dat aangeduid wordt in de tabel (uitgaande van een lege balancer).
                • Pagina 23 Het is mogelijk meer balancers op dezelfde hoofdstructuur te installeren maar ieder ervan moet een eigen aansluiting hebben en de structuur moet een mechanische weerstand hebben van meer dan 5 keer het gewicht van alle balancers en bijbehorende maximum ladingen tezamen. Het is mogelijk meer balancers op dezelfde secundaire structuur te installeren (veiligheidskabel) maar ieder ervan moet een eigen aansluiting hebben en de structuur moet een mechanische weerstand hebben van meer dan 5 keer het gewicht van alle balancers en bijbehorende maximum ladingen tezamen.
                • Pagina 24 Het grootste risico verbonden aan het gebruik van de balancer is een eventuele ongecontroleerde omwikkeling van de kabel 1 Wanneer, om welke reden dan ook, de kabel niet door de balancer terug gewikkeld wordt, NIET INGRIJPEN en onmiddellijk de servicedienst contacteren; 2 De lading nooit loskoppelen als de kabel niet volledig terug gewikkeld is in de trommel, vermijd aanraking met de kabel en met de kabelpassage;...
                • Pagina 25: Onderhoud

                  De balancer nooit demonteren. Het onderhoud mag alleen door getraind en bevoegd personeel worden uitgevoerd. arantIe Het gebruik van niet-originele reserveonderdelen INGERSOLL RAND heeft een negatieve invloed op de veiligheid, de prestaties, en heeft, in ieder geval, het vervallen van de garantie tot gevolg.
                • Pagina 42 ROSSO VERDE GREEN ROUGE VERT ROJO VERDE ROTEN GRÜNEN RODE GROENE RØDT GRØNT RÖDA GRÖN КРАСНОЙ ЗЕЛЕНОЙ Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6 ISO4309:2011...
                • Pagina 43: Declaration Of Conformity

                  Table 1. Declaration of Conformity Requirement Date of Issue September 2023 Manufacturer Name and Address Ingersoll Rand Services Ltd. / Leach PI, Preston PR5 8AS Tecna Balancer (models) BSD20, BSD30, BSD40, BSD50, BSD60, BSD70, BSD80, BSD90,BSD100, BSD120, BSD140, Object of Declaration...
                • Pagina 44 Date of Issue September 2023 Manufacturer Name and Address Ingersoll Rand Industrial Ireland Ltd. / Lakeview Dr, Swords, IE Tecna Balancer (models) BSD20, BSD30, BSD40, BSD50, BSD60, BSD70, BSD80, BSD90,BSD100, BSD120, Object of Declaration BSD140, BSD150, BSD165, BSDL20, BSDL25, BSDL35, BSDL45, BSDL50, BSDL60, BSDL70, BSDL80, BSDL90, BSDL100, BSDL115, BSDL130, BSDL140, BSDL150, BSDL160 and BSDL180 Serial Number Range: 0000001-->9999999...

                Inhoudsopgave