Pagina 5
Mounting (see fig. 6): • Min: Press button [15] (SP) The HF LS LI has been designed specifically for installing in lumi- • Mean (works setting): Press button [16] (SP) naires. The connected cable has to be strain relieved when mount- •...
Pagina 6
Capteur radar - Désignation des différents composants (voir fig. 1) : Radarsensor – Benennung der Einzelteile (siehe Abb. 1): Einstellen der Vibrationsempfindlichkeit, um ungewollte Fehl- (1) HF LS LI ; (2) Zone d’émission / de réception des antennes (1) HF LS LI; (2) Radarantennen Sende- Empfangsfläche; auslösungen durch Erschütterung zu vermeiden: radar ;...
Pagina 7
• +1: premere il pulsante [11] (pressione breve) l’équipement radio HF LS LI avec la directive 2014/53/UE. Le texte mento radio di tipo HF LS LI è conforme alla direttiva 2014/53/ • +2: premere il pulsante [12] (pressione breve) de cette déclaration UE de conformité peut être consulté dans son EU.
Pagina 8
(véase la fig. 1): (1) HF LS LI; (2) Área de transmissão/receção das antenas de (1) HF LS LI; (2) Área de transmisión/recepción de antenas de radar; 1. Pulse de forma muy prolongada el botón [PROG] para iniciar radar; (3) Recetor de infravermelhos / Indicador LED; (4) Sensor (3) Receptor de infrarrojos/pantalla LED;...
Pagina 9
-> ξεχωριστές οδηγίες Τηλεχειρισμός με Βασικό τηλεχειρισμό (βλ. Εικ. 9 και ξεχωριστές οδηγίες): Εξαρτήματα (βλ. Εικ. 3): Operação com o acoplador de sensor DALI HF LS LI -> instruções Μη αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων εύρους ανίχνευ- (1) Καλώδια σύνδεσης 4p4c, προ-συναρμολογημένο em separado σης:...
Pagina 10
Montage (zie fig. 6): Montering (se fig. 6): Instellingen trillingsgevoeligheid: De HF LS LI is speciaal ontworpen voor installatie in armaturen. HF LS LI har utformats särskilt för montering i armaturer. An- • Trillingsdetectie uit: Druk kort op knop [20] De verbindingskabel moet trekontlast zijn bij installatie buiten de slutningskabeln ska inte utsättas för spänning eller montering...
Pagina 11
DALIeco-ohjausyksikön asetusten määritys -> erilliset ohjeet • Röd lysdiod förblir tänd: 100 h inbränning aktiverat Tunnistusalueen manuaalinen määritys: Käyttö DALI -anturiliittimen HF LS LI kanssa -> erillinen ohje Konfiguration av DALIeco-styrenheten -> separata anvisningar 1. Siirry ohjelmointitilaan painamalla painiketta [PROG] (hyvin Lisävarusteet (katso kuva 3):...
Pagina 12
Hovedfjernkontroll (se fig. 9 og egne instruksjoner): Masterfjernbetjening (se fig. 9 og separate vejledninger): Manuell konfigurasjon av registreringsrekkevidde: Drift med DALI-sensorkobler HF LS LI -> egen instruksjon Manuel konfiguration af registreringsområde: 1. Trykk på [PROG]-knappen (meget langt trykk) for å starte Tilbehør (se fig.
Pagina 13
Montáž (viz obr. 6): • Min.: Stiskněte krátce tlačítko [15] [PROG]-knappen, eller vent 60 sekunder efter sidste registre- Snímač HF LS LI byl navržen pro instalaci ve svítidlech. Při in- • Střední (tovární nastavení): Stiskněte krátce tlačítko [16] rede bevægelse for automatisk afslutning.
Pagina 14
• -5 (минимальное значение): Нажмите кнопку компонентов (см. Рис. 1): дисплей (красный/зеленый) (см. Рис. 1, (4)): [5] (короткое нажатие) (1) HF LS LI; (2) зона приема/передачи радио- • Зеленый светодиод мигает: Обнаружено • -4: Нажмите кнопку [7] (короткое нажатие) локационных антенн; (3) инфракрасный при- движение...
Pagina 15
атаулары (1-суретті қараңыз): • -4: [7] түймесін қысқаша басыңыз • Жасыл жарық диоды үздіксіз жанып тұрса: (1) HF LS LI датчигі; (2) Радарлы антенналар- • -3: [8] түймесін қысқаша басыңыз демалыс режимі белсенді (қозғалысты дың тарату / қабылдау аймағы; (3) Инфрақы- •...
Pagina 16
• Környezeti hőmérséklet tartománya: –20 és +50 °C között • -1: naciśnij przycisk [10] (mocno) Észlelési érzékenység tesztelése: Az Inventronics GmbH kijelenti, hogy az HF LS LI típusú • 0 (średnie): naciśnij przycisk [3] (mocno) 1. Nyomja meg a [PROG] gombot (nagyon hosszú gombnyomás) rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv...
Pagina 17
Niniejszym firma Inventronics GmbH oświadcza, że urządzenie • +1: Stlačte tlačidlo [11] (SP) diové zariadenie typu HF LS LI je v súlade s ustanoveniami smer- radiowe typu HF LS LI spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/ • +2: Stlačte tlačidlo [12] (SP) nice 2014/53/EÚ.
Pagina 18
Armatür dışına monte edilmesi durumunda bağlantı Namestitev (oglejte si sliko 6): • Srednja vrednost (tovarniško privzeta): Na kratko pritisnite HF LS LI je bil zasnovan posebej za vgradnjo v svetila. Priklju- kablosunun gergin olmadığından emin olunması gerekir. Kori- gumb [16] čitveni kabel mora biti napeljan tako, da ni napet in da ne pote-...
Pagina 19
• otkrivanje vibracija isključeno: kratko pritisnite gumb [20] • Min: [15] düğmesine (kısa) basın HF LS LI predviđen je za montažu u rasvjetna tijela. Spojni kabel • minimalna osjetljivost: kratko pritisnite gumb [15] • Ortalama (fabrika ayarları): [16] düğmesine (kısa) basın ne smije biti napet kada se postavlja izvan rasvjetnog tijela.
Pagina 20
Радарен сензор – Наименование на отделните programare. компоненти (вижте фиг. 1): (1) HF LS LI; (2) Antene radar zona de emisie/recepție; (3) Re- 2. Apăsați (scurt) butonul [2] (segmentul interior al inelului de (1) HF LS LI; (2) Приемо-предавателна зона на ра- ceptor infraroşii/afişaj LED;...
Pagina 21
да след последното движение. Продължителнос- viimast liikumist tagasi minimaalseks. Testirežiimi pikkus тта на тестовия режим се нулира до 60 секунди Enne HF LS LI paigaldamist ja esimest kasutamist lugege kasu- lähtestatakse pärast iga liikumist 60 sekundi peale. след всяко движение.
Pagina 22
Radiolokacinis jutiklis – atskirų komponentų pavadinimai (žr. 1 pav.): 1. Paspauskite mygtuką [PROG] (labai ilgas paspaudimas), kad (1) HF LS LI; (2) radara antenas pārraides / uztveršanas apgabals; (1) HF LS LI; (2) Radiolokacinių antenų signalo siuntimo / priė- būtų įjungtas programavimo režimas.
Pagina 23
DALIeco vadības iekārtas konfigurēšana -> atsevišķas instrukcijas Funkcije i podešavanja: Master Remote daljinski upravljač (pogledajte sliku 9 i zasebna Rad sa DALI spojnicom za senzor HF LS LI -> zasebna uputstva Darbība ar DALI sensora savienotāju HF LS LI -> atsevišķas uputstva):...
Pagina 24
Forgalmazó: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg Inventronics Poland Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 94, 00-807 Warsaw, Poland Inventronics Turkey Teknoloji Ticaret Limited Şirketi, Buyukdere Cad. Bahar Sok. River Plaza No: 13/5 Sisli 34394 Istanbul, Turkey Uvoznik: Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg Inventronics Netherlands B.V., Polluxstraat 21, 5047RA Tillburg...