Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com
Spray Extractors
Manuale d'uso e manutenzione / User and maintenance handbook /
Manuel d'instructions / Handbuch zur Bedienung und Wartung /
Manual de uso y mantenimiento / Handleiding / Bruksanvisning Käyttöohje /
Bruksanvisning / Instruktionsbog /
Manual de emprego e manutenção/
Podręcznik z instrukcjami / Návod na použitie
MANUALE DA CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI.
I
ATTENZIONE: LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO.
IT IS RECOMMENDED TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCES.
GB
ATTENTION: PLEASE READ CAREFULLY THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING.
GARDER SOIGNEUSEMENT CE MANUEL DES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
F
ATTENTION : LIRE LE MANUEL DES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
ES WIRD EMPFOHLEN, DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFZUHEBEN.
D
ACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG SORGFÄLTIG DURCH.
MANUAL PARA CONSERVAR PARA REFERENCIAS FUTURAS.
E
ATENCIÓN: LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ASPIRADOR.
WIJ AANBEVELEN, DAT U DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIGE VERWIJZINGEN BEWAART.
NL
LET OP: AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VÓÓR HET GEBRUIK LEZEN.
DET ANBEFALES Å TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN FOR FREMTIDIGE HENVISNINGER.
N
ADVARSEL: LES BRUKSANVISNINGEN FØR APPARATET TAS I BRUK.
KÄYTTÖOPAS TULEE SÄILYTTÄÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN.
FIN
HUOM: LUE KÄYTTÖOPAS ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ
FÖRVARA MANUALEN FÖR FRAMTIDA REFERENS.
S
OBS: LÄS BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.
MANUALEN BØR GEMMES TIL FREMTIDIGE HENVISNINGER.
DK
BEMÆRK: LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT FØR APPARATET TAGES I BRUG.
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΝΤΑ ΣΕ ΕΜΦΑΝΕΣ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗΣ
GR
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΒΙΒΛΙΑΡΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΠΡΙΝ ΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΑΝΑΡΟΦΗΤΗΡΑ.
CONSERVE O MANUAL PARA REFERÊNCIAS FUTURAS.
P
ATENÇÃO: LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE EMPREGAR O APARELHO.
PŘÍRUČKU UCHOVEJTE PRO PŘÍŠTÍ POUŽITÍ.
CZ
POZOR: PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE PŘÍRUČKU K POUŽITÍ.
SEDA JUHENDIT ON SOOVITATAV SÄILITADA TULEVASE VAJADUSE JAOKS.
EST
TÄHELEPANU: LUGEGE ENNE KASUTAMIST HOOLIKALT KASUTUSJUHENDIT.
PODRĘCZNIK DO ZACHOWANIA DLA ONOSZENIA SIĘ DOŃ W PRZYSZŁOŚCI.
PL
UWAGA: PRZECZYTAĆ PODRĘCZNIK Z INSTRUKCJAMI PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU.
PRÍRUČKU UCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE.
SK
POZOR: PRED POUŽITÍM PRÍSTROJA SI PREČÍTAJTE PRÍRUČKU NA POUŽITIE.
Εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης
Příručka k použití/ Kasutusjuhend /
/
1

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor IPC Soteco ALFA 650

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Spray Extractors Manuale d’uso e manutenzione / User and maintenance handbook / Manuel d’instructions / Handbuch zur Bedienung und Wartung / Manual de uso y mantenimiento / Handleiding / Bruksanvisning Käyttöohje / Bruksanvisning / Instruktionsbog / Εγχειρίδιο...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com ATTREZZATURA POLIVALENTE CHE CONSENTE DI LAVARE CON IL SISTEMA INIEZIONE-ESTRAZIONE OGNI TIPO DI SUPERFICIE: MOQUETTE, TAPPETI, POLTRONE, TENDAGGI, PAVIMENTI (MARMO, GOMMA, ECC.), PARETI, SEDILI D’AUTO. LA RICCA SERIE DI ACCESSORI PUÒ SODDISFARE QUALSIASI ESIGENZA. L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO ANCHE COME SEMPLICE ASPIRAPOLVERE-ASPIRALIQUIDI.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΞΟΠΛΙΣΜΕΝΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΧΡΗΣΗΣ Η ΟΠΟΙΑ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΤΟ ΠΛΥΣΙΜΟ ΜΕ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΓΧΥΣΗΣ-ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΕ ΤΥΠΟΥ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ: ΜΟΚΕΤΕΣ, ΤΑΠΗΤΕΣ, ΠΟΛΥΘΡΟΝΕΣ, ΚΟΥΡΤΙΝΕΣ, ΔΑΠΕΔΑ (ΜΑΡΜΑΡΟ, ΛΑΣΤΙΧΟ, ΚΛΠ.), ΤΟΙΧΟΙ, ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ. Η ΠΛΟΥΣΙΑ ΣΕΙΡΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΙΚΑΝΟΠΟΙΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΠΑΙΤΗΣΗ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΠΟΡΕΙ...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com ALFA 650 - ALFA 700 - CALIFORNIA - CALIFORNIA JUNIOR - DROP - FALCON 650 - FALCON 700 - FLASH - GARAGE - GARAGE JUNIOR - GENIUS 650 - GENIUS 700 - PONY 650 - PONY 700 - QUARK...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com ALFA 800 - ALFA 900 - ATLAS - BOSTON - CANYON - DALLAS - FALCON 800 - FALCON 900 - GENIUS 800 - GENIUS 900 - MAGNUM - MAGNUM JUNIOR - PONY 800 - PONY 900 - QUARK - RANGER - RANGER JUNIOR - SUPER RANGER - SUPER RANGER JUNIOR - SUPERALFA 800 - SUPERALFA 900 - SUPERATLAS - SUPERBOSTON - SUPERCANYON - SUPERDALLAS - SUPERFALCON 800 - SUPERFALCON 900 - SUPERGENIUS 800 - SUPERGENIUS 900 - SUPERMAGNUM - SUPERMAGNUM...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com - ACCESSORI ASPIRAZIONE STANDARD/ - ACCESSORI ESTRAZIONE STANDARDOPTIONAL OPTIONAL GB - EXTRACTION ACCESSORIES STANDARD/ GB - ACCESSORIES FOR ASPIRATION STANDARD/ OPTIONAL OPTIONAL F - ACCESSOIRES EXTRACTION STANDARD/OPTIONAL - ACCESSOIRES ASPIRATION STANDARD/ D - STANDARD/OPTIONAL OPTIONAL AUSZUGSZUBEHOERTEILEN - STANDARD/OPTIONAL...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com N.B. I disegni degli apparecchi sotto riportati sono puramente indicativi. OBS! Biderna som visas, kan avvika från din utrustning, men ger dig vågledning. N.B. Drawings above reported are merely indicative. N.B. Ovenstående tegninger er kun vejledende. τα...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com (SERBATOIO ESTERNO) ACCESSORI ASPIRAZIONE STANDARD/OPTIONAL A - Blocco motore M - Tubo alluminio/plastica (2 pezzi) B - Filtro in panno M1- Impugnatura C - Fusto D - Serbatoio esterno N - Doppia curva Issa (OPTIONAL) E - Carrello market O - Pennello F - Bocchettone di aspirazione...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com INDICAZIONI DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE fi ltranti previsti siano correttamente montati ed effi cienti. • Accertarsi che i valori elettrici indicati sul blocco motore corrispondano • Questo apparecchio non è inteso per uso di persone (inclusi a quelli della rete a cui si intende collegare l’apparecchio e che bambini) con ridotte capacità...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES FOR ASPIRATION (EXTERNAL TANK) STANDARD/OPTIONAL A - Engine block B - Cloth fi lter M - Aluminium/plastic hose (2 pcs) C - Container M1- Handle D - External tank N - Double bend Issa (OPTIONAL) E - Market trolley O - Round brush F - Aspiration inlet...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATIONS TO BE SCRUPULOUSLY ADHERED TO • Every part of the apparatus must be correctly assembled before using it. Verify, furthermore, that the fi ltering elements • This apparatus is not to be used by people (children included) have been correctly and effi...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES ASPIRATION (RESERVOIR EXTERIEUR) STANDARD/OPTIONAL A - Bloque moteur B - Filtre de tissu M - Tuyau aluminium/plastique (2 pièces) C - Cuve M1- Poignée D - Réservoir extérieur N - Curve double Issa (OPTIONAL) E - Chariot market O - Pinceau F - Goulot d’aspiration...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATIONS A OBSERVER SCRUPULEUSEMENT • S’assurer que les caractéristiques électriques indiquées • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des sur le bloc moteur correspondent à celles du réseau personnes (y compris des enfants) ayant des capacités auquel on souhaite connecter l’appareil, et que la prise physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’en ayant soit conforme à...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com (EXTERNER TANK) STANDARD/OPTIONAL ASPIRATIONSZUBEHOERTEILEN A - Motor B - Filter M - Alu/Plastik Schlauch (2 Stück) C - Körper M1- Griff D - Externer Tank N - doppelte Kurve (OPTIONAL) E - Wagen O - Pinsel F - Aspirationsaufsatz P - PVC Bürste (OPTIONAL)
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com STRENG ZU BEFOLGENDE ANWEISUNGEN und leistungsfähig sind. • Versichern Sie sich, daß die elektrischen Daten, die auf dem • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) Motorblock angegeben sind, mit denen des Netzes übereinstimmen, mit körperlichen, sensuellen oder geistigen Behinderungen an das der Apparat angeschlossen werden soll, und daß...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com (TANQUE EXTERIOR) ACCESORIOS ASPIRACIÓN ESTÁNDAR/OPTATIVO A - Bloque del motor M - Tubo aluminio / plástica (2 piezas) B - Filtro de paño M1- Empuñadura C - Tonel N - Doble codo Issa (OPTATIVO) D - Tanque exterior O - Pincel E - Carro tipo market...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES A CUMPLIR ESCRUPULOSAMENTE comprobar que los elementos fi ltrantes estén correctamente montados y funcionen de forma efi ciente. • Este aparato no está destinado para uso por parte de • Asegurarse de que los valores eléctricos en el bloque personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, del motor correspondan a aquellos de la red a la cual sensoriales o mentales, o sin experiencia y conocimiento,...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com (EXTERN RESERVOIR) STANDAARD/OPTIONELE ZUIGHULPSTUKKEN A - Motorblok M - Aluminium/plastic buis (2 stuks) B - Doekfi lter M1- Handgreep C - Tank N - Dubbele bocht Issa (OPTIE) D - Extern reservoir O - Ronde borstel E - Marketwagen P - PVC borstel (OPTIE) F - Zuigkoppelstuk...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com STRIKT OP TE VOLGEN INSTRUCTIES • Zich ervan verzekeren dat de elektrische waarden zoals aangegeven op het motorblok overeenkomen met die van • Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen (inclusief het net waaraan men het apparaat beoogt te verbinden en kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of mentale dat het contact conform met de stekker van het apparaat is.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com (EKSTERN TANK) SUGEUTSTYR STANDARD/OPTIONAL A - Motorenhet M - Slange aluminium/plastikk (2 stk.) B - Stoffi lter M1- Håndgrep C - Beholder N - Dobbel kurve Issa (OPTIONAL) D - Ekstern tank O - Pensel E - Market-vogn P - PVC børste (OPTIONAL) F - Sugeinntak...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKSER SOM MÅ FØLGES NØYE korrekt måte. I tillegg må en kontrollere at de fi ltrerende elementene er monterte på riktig måte og at de fungerer • Dette apparatet er ikke beregnet til personer (inkl. barn) effektivt.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com (ULKOINEN SÄILIÖ) IMU VAKIOVARUSTEET / LISÄVARUSTEET A - Moottorin kansi M - Putki alumiini/muovi (2 kpl) B - Kangassuodatin M1- Kädensija C - Runko N - Issa kaksoismutka (LISÄVARUSTE) D - Ulkoinen säiliö O - Sivellin E - Tarvikekori P - PVC Harja (LISÄVARUSTE)
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com OHJEITA, JOITA TULEE NOUDATTAA HUOLELLISESTI ja oikein. Lisäksi tarkista, että suodattavat elementit on asennettu oikein ja että ne toimivat tehokkaasti. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden käytettäväksi • Varmistakaa että moottoriosassa ilmaistut sähköarvot vastaavat (lapset mukaan lukien), joiden fyysisen, henkinen tai sen sähköverkon arvoja johon aiotte liittää...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com (FÖR YTTRE TANK) UPPSUGNINGSTILLBEHÖR STANDARD/TILLVAL A - Motortopp M - Tub allumium/plast (2 delar) B - Tygfi lter M1- Handtag C - Behållare N - Dubbel kurva Issa (TILLVAL) D - Yttre tank O - Runt borstmunstycke E - Vagn P - PVC munstycke (TILLVAL)
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGARNA INNAN (120°C/478°F). ANVÄNDNING • Varje del till apparaten måste vara installerad korrekt innan • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive användningen. Se till att alla fi lterkomponenter är korrekt och barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller duktigt monterade.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com (UDVENDIG BEHOLDER) STANDART/OPTIONAL SUGEUDSTYR A - Motorblok M - Rør i alluminium/plastik (2 stykker) B - Stoffi lter M1- Håndtag C - Tank N - Dobbelt Issa bøjning (OPTIONAL) D - Udvendig beholder O - Lille børste E - Market vogn P - PVC-børste (OPTIONAL)
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKTIONER SOM SKAL FØLGES OMHYGGELIGT • Kontrollèr at de elektriske værdier som er på motorblokens indikator svarer til værdierne til netværket som apparatet • Apparatet må ikke bruges af personer (bl.a. børn) med skal sluttes til og at stikkontakten passer sammen med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com (ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΝΤΕΠΟΖΙΤΟ) ΣΤΑΝΤΑΡΝΤ / ΠΡΟΕΡΑΙΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ Μοτέρ Πάνινο φίλτρο Σωλήνας απο αλουμίνιο/πλαστικό (2 Κάδος κομμάτια) Εξωτερικό ντεπόζιτο M1 - Λαβή Καρότσι αγοράς Διπλόστροφη ίσσα (ΠΡΟΕΡΑΙΤΙΚΟ) Στόμιο απορρόφησης Πινέλο Εύκαμπτος σωλήνας Βούρτσα απο PVC (ΠΡΟΕΡΑΙΤΙΚΟ) Υδρολυτικός...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΗΡΟΥΝΤΑΙ ΣΧΟΛΑΣΤΙΚΑ σωστά συναρμολογημένα και αποδοτικά. Βεβαιωθείτε πως οι ηλεκτρικές τιμές αναγραφόμενες στο • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα τμήμα του κινητήρα ανταποκρίνονται σʼαυτές του δικτύου •...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com (TANQUE EXTERNO) ACESSÓRIOS ASPIRAÇÃO STANDARD/OPCIONAL A - Bloque motor M - Tubo alumínio / plástica (2 peças) B - Filtro de fazenda M1 - Punho C - Tonel - Dobre curva Issa (OPCIONAL) D - Tanque externo - Pincel E - Carro market...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com INDICAÇÕES A SEREM OBSERVADAS • Antes de ser utilizado o aparelho deve ser montado ESCRUPULOSAMENTE correctamente. Alem disso verifi car que os elementos fi ltrantes (por ex. saco de papel, cartucho fi ltro etc.) estejam •...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com (VNĚJŠÍ NÁDRŽKA) STANDARDNÍ/VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO VYSÁVÁNÍ A - Motor M - Plastová/hlíníková hadice (2 kusy) B - Textilní filtr M1 - Držadlo C - Těleso N - Dvojitý ohyb Issa (VOLITELNÉ D - Vnější nádržka PŘÍSLUŠENSTVÍ) E - Vozík market O - Štětec...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com TYTO POKYNY MUSÍ BÝT PŘÍSNĚ DODRŽOVÁNY tovaný. Zkontrolujte také, zda jsou správně namontované fi ltrační prvky a zda jsou tyto prvky účinné. Tento přístroj není určený pro použití osobami (včetně Ujistit se, že elektrické hodnoty uvedené na bloku motoru •...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com (VÄLINE PAAK) STANDARDSED/VALIKULISED IMEMISTARVIKUD A - Mootoriplokk M - Alumiiniumist/plastmassist voolik (2 tk) B - Riidest fi lter M1 - Käepide C - Mahuti N - Kahekordne pööre Issa (VALIKULINE) D - Väline paak O - Ümar hari E - Käru P - PVC hari (VALIKULINE)
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com JUHISED TÄPSEKS JÄRGIMISEKS ühendada. Lisaks sellele kindlustage, et fi ltreerimis-kom- ponendid on korrektselt ja toimivalt sisestatud. • See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimeste (s.h. • Kontrollige, et mootoriplokile märgitud elektrilised näitajad laste) poolt, kes on vähenenud füüsiliste, sensoorsete vastaksid selle võrgu omadele, kuhu aparaati tahetakse või vaimsete võimetega või kellel puudub kogemus ja ühendada, ja et pistikupesa sobiks aparaadi pistikuga.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com (ZBIORNIK ZEWNĘTRZNY) OSPRZĘT DO ODKURZANIA STANDARD / OPTIONAL A - Blokada silnika M - Rura aluminiowa / plastykowa (2 kawałki) B - Filtr z sukna M1 - Uchwyt C - Trzon N - Łuk rurowy Issa (OPTIONAL) D - Zbiornik zewnętrzny O - Pędzel E - Wózek market...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com WSKAZANIA DO SKRUPULATNEGO PRZESTRZEGANIA fi ltrujące są właściwie zamontowane i sprawne. Upewnic sie czy wartosci elektryczne przedstawione na • Niniejszy sprzęt nie powinien być używany przez osoby bloku silnika odpowiadaja na te w sieci na ktorej ma sie •...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com (VONKAJŠIA NÁDRŽKA) ŠTANDARDNÉ/VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO NA VYSÁVANIE A - Motor B - Textilný filter M - Plastová/hliníková hadica (2 kusy) C - Teleso M1 - Držadlo D - Vonkajšia nádržka N - Dvojitý ohyb Issa (VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO) E - Vozík market O - Štetec F - Vysávacia hubica...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com TIETO POKYNY MUSIA BYŤ BEZPODMIENEČNE Vždy sa presvedčiť, či hodnoty pre elektrické údaje ktoré sú na • DODRŽIAVANÉ bloku motora odpovedajú hodnotám hodnota pre sieť ju ktorej Tento prístroj nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) má...
  • Pagina 40: Ec Declaration Of Conformity

    WET & DRY VACUUM CLEANER - SPRAY EXTRACTORS / ASPIRAPOLVERE-ASPIRALIQUIDI - ESTRATTORI ALFA 650 - ALFA 700 - ALFA 800 - ALFA 900 - ATLAS - BOSTON - CALIFORNIA - CALIFORNIA JUNIOR - CANYON - DALLAS - DROP - FALCON 650 - FALCON 700 - FALCON 800 - FALCON...