Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 64
Akku-Heckenschere / Cordless Hedge Trimmer /
Taille-haies sans fi l PHSA 20-Li C3
Akku-Heckenschere
Originalbetriebsanleitung
Taille-haies sans fi l
Traduction des instructions d'origine
Cortasetos recargable
Traducción del manual de instrucciones original
Aku nůžky na živý plot
Překlad originálního provozního návodu
Akkus sövénynyíró
Az originál használati utasítás fordítása
Batteridreven hækkeklipper
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 449939_2310
Cordless Hedge Trimmer
Translation of the original instructions
Heggenschaar met accu
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Tagliasiepi ricaricabile
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akumulátorové nožnice na živý plot
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Akumulatorowe nożyce do żywopłotu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside 449939 2310

  • Pagina 1 Akku-Heckenschere / Cordless Hedge Trimmer / Taille-haies sans fi l PHSA 20-Li C3 Akku-Heckenschere Cordless Hedge Trimmer Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Taille-haies sans fi l Heggenschaar met accu Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Cortasetos recargable Tagliasiepi ricaricabile Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Pagina 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Pagina 3 11 12 1,7 cm 1,7 cm...
  • Pagina 64: Inleiding

    Inhoudsopgave Service........80 Garantie..........80 Inleiding........64 Reparatie-service........ 81 Reglementair gebruik......65 Service-Center........81 Inhoud van het Importeur..........81 pakket/accessoires......65 Reserveonderdelen en Overzicht..........65 accessoires....... 82 Functiebeschrijving......65 Vertaling van de originele Technische gegevens......66 EG-conformiteits­verklaring ..83 Veiligheidsaanwijzingen..67 Explosietekening....221 Betekenis van de veiligheidsaanwijzingen.....67 Inleiding Pictogrammen en symbolen....
  • Pagina 65: Reglementair Gebruik

    Reglementair gebruik De accu en de lader zijn niet mee- geleverd. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor het volgende gebruik: Overzicht • Snoeien en trimmen van heggen, strui- De afbeeldingen van het ap- ken en sierheesters. paraat bevinden zich op de Het apparaat is bedoeld voor gebruik uitvouwpagina vooraan.
  • Pagina 66: Technische Gegevens

    PAP 20 B1, – Opslag ........0–45 °C PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, PARKSIDE Performance Smart accu Smart PAPS 208 A1 Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1 We bevelen u aan deze accu’s met – ...
  • Pagina 67: Veiligheidsaanwijzingen

    ning, en kan daarom afwijken van de op- gegeven waarden. PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 B3 PAP 20 A2 Smart Smart Laadtijd (min.) PAP 20 B1 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 PLG 20 C2 PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 PLG 201 A1 Smart PLGS 2012 A1 Veiligheidsaan-  WAARSCHUWING! Als u deze veiligheidsaanwijzing niet volgt, gebeurt wijzingen er eventueel een ongeval.
  • Pagina 68: Pictogrammen En Symbolen

    Pictogrammen en symbolen Algemene veiligheidswaar- schuwingen voor elektrisch Pictogrammen op het apparaat gereedschap  WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, in- Het apparaat maakt deel uit van de reeks structies, illustraties en specifi- X 20 V TEAM en kan met accu’s van de reeks X 20 V TEAM worden gebruikt. caties bij dit elektrische gereed- Accu’s van de reeks X 20 V TEAM mo- schap.
  • Pagina 69: Gebruik Persoonlijke Bescher

    ker aan. Gebruik bij geaarde 3. PERSOONLIJKE VEILIGHEID (geïsoleerde) elektrische ge- a) Blijf alert, kijk uit wat u doet en reedschappen nooit een adap- gebruik uw gezond verstand terstekker. Ongewijzigde stekkers bij het bedienen van een elek- en passende stopcontacten reduceren trisch gereedschap.
  • Pagina 70: Onderhoud Elektrische Gereed

    dat u enige aanpassingen aan onverwachte situaties betere controle het gereedschap uitvoert, toe- over het elektrische gereedschap. behoren verwisselt of het elek- f) Draag gepaste kleding. Draag trische gereedschap opbergt. geen losse kleding of sieraden. Dergelijke preventieve veiligheidsmaat- Houd uw haren en kleding uit regelen reduceren het risico op onbe- de buurt van bewegende de- doelde inschakeling van het elektrische...
  • Pagina 71: Veiligheidswaarschuwingen Voor Heggenscharen

    met de werkomstandigheden stof van de accu kan irritatie of brand- en de uit te voeren taak. Het ge- wonden veroorzaken. bruik van elektrische gereedschappen e) Gebruik geen accupack of ge- voor andere taken dat de bedoelde ta- reedschap dat beschadigd of ken, kan leiden tot een gevaarlijke situ- gemodificeerd is.
  • Pagina 72: Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor Heggenscharen

    gen nadat de schakelaar is uitgescha- nen per ongeluk door het mes worden keld. Een moment van onoplettendheid doorgesneden. tijdens het bedienen van de heggen- • Gebruik de heggenschaar niet schaar kan leiden tot ernstig persoonlijk bij slechte weersomstandighe- letsel. den, vooral wanneer er kans is •...
  • Pagina 73: De Messen Moeten Regelmatig Op Slijtage Worden Gecontroleerd En Opnieuw Worden Ge

    • Draag bij de werkzaamheden • Probeer nooit het apparaat zelf met het apparaat geschikte kle- te repareren, tenzij u hiervoor ding en werkhandschoenen. opgeleid bent. Alle werkzaam- Pak het apparaat nooit vast heden die niet in deze gebruiks- bij het snijmes en til het niet op aanwijzing zijn vermeld, mo- aan het snijmes.
  • Pagina 74: Voorbereiding

    Voorbereiding Bedieningselementen Maak u vóór het eerste gebruik van het  WAARSCHUWING! Gevaar voor apparaat vertrouwd met de bedieningsele- letsel door onbedoeld aanlopen van het menten van het apparaat. apparaat. Plaats de accu pas in het appa- • Aan-/uitknop (6) raat wanneer het volledig gebruiksklaar is. •...
  • Pagina 75: Bedrijf

    Accu opladen • Is een schakelaar beschadigd, dan mag niet meer worden gewerkt met het 1. Neem de accu (9) uit het apparaat. apparaat. 2. Schuif de accu (9) in de laadschacht • Als de veiligheidsmesbalk (2) door van de acculader (13). vaste voorwerpen wordt geblokkeerd, 3.
  • Pagina 76: Voor Het Bedrijf

    Accu plaatsen en ten bewegen, waardoor dunne vlekken of gaten ontstaan. verwijderen 2. Snoei dan de bovenkant recht, dakvor-  WAARSCHUWING! Gevaar voor mig of rond, afhankelijk van uw smaak. letsel door onbedoeld aanlopen van het 3. Trim nog jonge planten tot de gewens- apparaat.
  • Pagina 77: Transport

    greep (7) en de andere hand aan de Laat reparatiewerkzaamheden en onder- voorste handgreep (5). houd, die niet zijn beschreven in deze handleiding, uitvoeren door een gespecia- 4. Druk op de veiligheidsschakelaar (4) liseerd service-center. Gebruik uitsluitend op de voorste handgreep (5). originele onderdelen.
  • Pagina 78: Handbescherming Vervangen (Fig. D)

    • Kleine inkepingen op de snijtanden 2. Vervang de beschadigde handbe- kunt u zelf gladstrijken. Slijp daartoe scherming (3). de snijtanden met een oliesteen. Al- 3. Bevestig de nieuwe handbescherming leen scherpe snijtanden leveren goede (3) met de twee schroeven (17). snijprestaties.
  • Pagina 79: Afvoeren/ Milieubescherming

    Probleem Mogelijke oorzaak Foutherstel Veiligheidsmesbalk (2) wordt Veiligheidsmesbalk (2) bot Veiligheidsmesbalk laten heet. slijpen of vervangen (servi- Veiligheidsmesbalk (2) ver- ce-center) toont inkervingen. Te veel wrijving wegens ont- Veiligheidsmesbalk (2) oliën brekende smering Slecht snijresultaat Te veel wrijving wegens ont- Veiligheidsmesbalk (2) oliën brekende smering Veiligheidsmesbalk (2) bot...
  • Pagina 80: Service

    servicecenter. Voer accu’s in ontladen toe- ook voor vervangen en gerepareerde on- stand af. We raden aan om de polen af derdelen. Eventueel al bij de aankoop te dekken met tape ter bescherming tegen bestaande beschadigingen en gebreken kortsluiting. Open de accu niet. moeten onmiddellijk na het uitpakken ge- meld worden.
  • Pagina 81: Reparatie-Service

    Afhandeling ingeval van garantie voor een voldoende veilige transport- verpakking te zorgen. Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behande- Reparatie-service ling van uw verzoek te garanderen: Neem contact op met het servicecentrum • Gelieve voor alle aanvragen de kas- voor reparaties die niet door de ga- sabon en het identificatienummer rantie worden gedekt .
  • Pagina 82: Reserveonderdelen En Accessoires

    Reserveonderdelen en accessoires Reserveonderdelen en toebehoren zijn beschikbaar via www.grizzlytools.shop. Als u problemen heeft met uw bestelproces, neem dan con- tact met ons op via onze online shop. Indien u nog vragen heeft, kunt u contact opnemen met de Service-Center, Pag. 81 Pos.
  • Pagina 83: Vertaling Van De Originele Eg-Conformiteits­verklaring

    Vertaling van de originele EG-conformiteits- verklaring Product: Heggenschaar met accu Model: PHSA 20-Li C3 Serienummer: 000001–100000 Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende har- monisatiewetgeving van de Unie: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2000/14/EC & 2005/88/EC •   2011/65/EU & (EU) 2015/863 Product met batterij Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Het hierboven beschreven voorwerp is conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees...
  • Pagina 218  ...
  • Pagina 219  ...
  • Pagina 220  ...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Phsa 20-li c3

Inhoudsopgave