Pagina 1
GS 4600 Artikel-Nr.: 2333200 Gas Heater Ident-Nr.: 01089...
Pagina 3
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 1 ® Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Mobiler Infrarot – Gasheizstrahler Installation and Operating Instructions Mobile Infrared Gas Radiant Heater Instruction de montage et mode dʼemploi Radiateur infrarouge mobile à gaz Installatie- en gebruiksaanwijzing Verplaatsbare infrarood- gasverwarmingsstraler Asennus- ja käyttöohjeet Liikkuva infrapuna-kaasusäteilylämmitin Istruzioni per il montaggio e lʼuso del...
Pagina 4
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Pagina 5
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 3...
Pagina 15
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 13 Techniche gegevens Let op! Vermogen: 4,6 kW - 2,7 kW (max.-min.) Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Gasverbruik: 336 g/h - 200 g/h (max.-min.) lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Klasse: I 3 B/P (50) daarom deze handleiding/veiligheidsinstructies...
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 14 17 mm). toestel op de gasfles” beschreven. Opgelet! Linkse schroefdraad. De verbindingsmoer (8) van de drukregelaar manueel naar links draaiend met de flesklepdraad Belangrijke aanwijzingen voor Uw (13) verbinden. Geen gereedschap gebruiken veiligheid omdat daardoor de flesklepdichting kan beschadigd worden zodat de dichtheid niet meer Dit toestel mag alleen in open lucht gebruikt worden.
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 15 Veiligheidsvoorschriften De inbouw en het onderhoud van het toestel moeten overeenkomen met de wettelijke bepalingen en voorschriften van het land waar het gebruikt wordt. De gasfles nooit omdraaien, ook als ze blijkbaar leeg is! Dat kan leiden tot een verstopping van de slang door resten van de gasfles en dus brandgevaar en een onmiddellijke beschadigng van het toestel veroorzaken.
Pagina 23
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Gasheizstrahler GS 4600 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Pagina 24
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 22 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Pagina 25
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 23 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Con riserva di apportare modifiche tecniche...
Pagina 26
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 24...
Pagina 27
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 25...
Pagina 30
Anleitung_GS_4600_SPK7:_ 18.02.2010 13:55 Uhr Seite 28 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.