Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 24
Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_
Bedienungsanleitung
Batterie-Ladegerät
Mode dʼemploi
p
Chargeur de batterie
Istruzioni per lʼuso
C
Carica batteria
Handleiding
N
Batterijlader
Manual de instrucciones
m
Cargador de batería
Manual de instruções
O
Carregador de bateria
Art.-Nr.: 10.781.00
02.12.2010
8:00 Uhr
Seite 1
BT-BC
I.-Nr.: 11040
30
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL BT-BC 30

  • Pagina 24: Veiligheidsvoorschriften

    Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 24 de fabrikant van het voertuig aangaande het Let op! laden van de batterij in acht. Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele Laad niet meerdere batterijen tegelijk. veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Sluit de laadtangen niet kort. lichamelijk gevaar en schade te voorkomen.
  • Pagina 25: Beschrijving Van Het Gereedschap (Fig. 1)

    Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 25 Dit gereedschap is niet bedoeld om door personen berokkend.Het apparaat is niet geschikt voor (inclusief kinderen) met een beperkt fysiek, loodgelbatterijen. sensorisch en geestelijk vermogen of door personen, die niet de nodige ervaring en/of kennis hebben, te De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt, tenzij dit onder toezicht van een worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is.
  • Pagina 26: Bediening

    Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 26 5. Bediening Fig. 8: Na het aansluiten van de batterij op de lader kunt u de lader aansluiten op een stopcontact met De starthulpinrichting biedt een welkome hulp in 230V~50Hz. Het aansluiten op een stopcontact met geval van startproblemen op grond van een andere netspanning is niet toegestaan.
  • Pagina 27: Beveiliging Tegen Overbelasting

    Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 27 Fig. 12: 7. Onderhoud van de batterij Neem daarna de rode laadkabel los van de pluspool van de batterij. Let er steeds op dat uw batterij steeds vast ingebouwd is. Fig. 13: Er moet een perfecte verbinding met het Batterijdoppen terug opschroeven of erop drukken leidingnet van de elektrische installatie verzekerd (indien aanwezig).
  • Pagina 28: Afvalbeheer En Recyclage

    Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 28 9. Afvalbeheer en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug worden ingebracht. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v.
  • Pagina 29 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:00 Uhr Seite 29 10. Aanwijzingen omtrent het verhelpen van fouten Als het apparaat naar behoren wordt gebruikt zouden er zich geen storingen mogen voordoen. In geval van problemen gelieve eerst de volgende mogelijkheden na te gaan alvorens de klantendienst te verwittigen. Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen...
  • Pagina 42 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät BT-BC 30 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Pagina 44 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 44 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Pagina 45 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 45 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,320 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
  • Pagina 46 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 46...
  • Pagina 47 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 47...
  • Pagina 48 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Pagina 49 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 49 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
  • Pagina 52 Anleitung_BT_BC_30_SPK2:_ 02.12.2010 8:01 Uhr Seite 52 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

10.781.00

Inhoudsopgave