EG-Produktsicherheitsrichtlinie * entspricht. Das Gerät stimmt überein mit den folgenden Normen: ** gemäß den Bestimmungen der Richtlinien ***. Ausgabe ****. 1.1 Declaration of Conformity: We declare under our sole responsibility that this NOVUS electric stapler meets the pertinent health and safety requirements of the EC Directive on General Product Safety *.
Pagina 6
Originalbetriebsanleitung ............7 Translation of the original operating instructions.
• Richt het apparaat nooit op uzelf, andere perso- Gebruik volgens de nen of dieren. voorschriften • Gebruik uitsluitend originele NOVUS hechtmid- delen. Dit apparaat wordt gebruikt voor het bevestigen • Er bestaat letselgevaar aan punten en randen van karton, isolatiemateriaal, textiel, folie, leer,...
J-105 • Het apparaat moet bij 20x nieten/min. na • Steeds na ca.1000x nieten moet de nietjesu- 30 minuten afkoelen, aangezien het alleen voor itgang met een druppeltje dunvloeibare olie kortstondig gebruik is ontworpen. worden gesmeerd. • Trek na de werkzaamheden de stekker uit het •...
Technische gegevens • Netspanning/frequentie: • Vibratie: 220V / 50Hz totale trilwaarde berekend volgens EN 60745-1 Trillingsemissiewaarde a = 3,2 m/s • Beveiliging: onnauwkeurigheid K = 1,5 m/s min. 10 A middeltraag; • De opgegeven trillingsemissiewaarde en de max. 16 A middeltraag opgegeven geluidsemissiewaarde werden in een gestandaardiseerde testprocedure gemeten •...
J- 105 i g i g l l t a l t a l Traduction de la version originale allemande des consignes de sécurité 7 uctio Vertaling van de originele veiligheidsvoorschriften aling Traduzione delle istruzioni generali di sicurezza originali uzio Traducción de las instrucciones de seguridad originales ucció...