If your systolic pressure is more than 210 mmHg:
After the arm cuff starts to inflate, press and hold the [START/STOP] button until the monitor
inflates 30 to 40 mmHg higher than your expected systolic pressure.
Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg:
NL
Zodra de armmanchet wordt opgepompt, houdt u de knop [START/STOP] ingedrukt totdat de meter
30 tot 40 mmHg hoger aangeeft dan uw verwachte systolische druk.
Je-li váš systolický tlak vyšší než 210 mmHg:
CZ
Jakmile se manžeta začne nafukovat, stiskněte a přidržte tlačítko [START/STOP], dokud se přístroj
nenafoukne o 30 až 40 mmHg více, než je váš očekávaný systolický tlak.
HU
Ha a szisztolés vérnyomás értéke 210 Hgmm-nél magasabb:
Miután megkezdődött a mandzsetta felfújása, nyomja meg és tartsa lenyomva a [START/STOP]
gombot, amíg a készülék a várt szisztolés vérnyomást 30 – 40 Hgmm-rel meg nem haladja.
SK
Ak máte systolický tlak vyšší než 210 mmHg:
Keď sa začne manžeta nafukovať, pridržte stlačené tlačidlo [START/STOP] dovtedy, kým merač
nenafúkne manžetu na tlak o 30 až 40 mmHg vyšší, než je váš očakávaný systolický tlak.
Če vaš sistolični tlak presega 210 mmHg:
SL
Ko se začne manšeta za roko napihovati, pritisnite in držite gumb [START/STOP], dokler merilnik
manšete ne napihne za od 30 do 40 mmHg nad vašim pričakovanim sistoličnim tlakom.
Ako je vaš sistolički tlak viši od 210 mmHg:
HR
Kad se manžeta počne napuhavati, pritisnite i držite gumb [START/STOP] sve dok se uređaj ne napuše
na 30 do 40 mmHg iznad očekivanoga sistoličkog tlaka.
9