Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 43
Art.Nr.
5906307901
AusgabeNr.
5906307901_0104
Rev.Nr.
15/05/2024
DC500
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Absauganlage
DE
Originalbetriebsanleitung
Chip extraction system
GB
Translation of original instruction manual
Aspirateur
FR
Traduction des instructions d'origine
Impianto di aspirazione
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Afzuiginstallatie
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sistema de aspiración
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Sistema de aspiração
PT
Tradução do manual de operação original
5
16
25
34
43
52
61
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Scheppach DC500

  • Pagina 2 www.scheppach.com...
  • Pagina 3 www.scheppach.com...
  • Pagina 4 www.scheppach.com...
  • Pagina 43: Verklaring Van De Symbolen Op Het Apparaat

    Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Beschermingsklasse II Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen. In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betreffen van dit teken voor- m Let op! zien. www.scheppach.com NL | 43...
  • Pagina 44 Uitpakken ......................49 Montage / Voor ingebruikname ................. 49 In gebruik nemen ....................49 Elektrische aansluiting ..................49 Reiniging ......................50 Opslag ........................ 50 Transport ......................50 Onderhoud ......................50 Afvalverwerking en hergebruik ................51 Conformiteitsverklaring..................71 44 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 45: Inleiding

    Aan het apparaat mogen alleen personen werken, die voor het gebruik van het apparaat geïnstrueerd en over Fabrikant: de daarmee verbonden gevaren geïnformeerd zijn. De vereiste minimumleeftijd moet in acht worden geno- Scheppach GmbH men. Günzburger Straße 69 Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen vei- D-89335 Ichenhausen...
  • Pagina 46: Beoogd Gebruik

    • Houd het gereedschap scherp en schoon om beter • Alleen geschikt voor het verzamelen van spaanders en veiliger te kunnen werken. (geen stof). • Controleer regelmatig de kabel van het gereed- schap en laat het bij beschadiging door een erkende vakman vervangen. 46 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 47 • Laat andere personen, met name kinderen, het ge- • Het bedieningspersoneel moet over de omstandig- reedschap of de netsnoer niet aanraken. Houd kin- heden worden geïnformeerd, die van invloed zijn op deren uit de buurt van de werkplek. de geluidsproductie. www.scheppach.com NL | 47...
  • Pagina 48: Restrisico's

    • Gevaar voor de gezondheid door houtstof of houts- Informatie over geluidsontwikkeling conform ISO 3744 paanders. Draag altijd persoonlijke beschermings- Geluidswaarden middelen zoals oogbescherming en een stofmasker. Geluidsvermogensniveau L 96 dB Geluidsdrukniveau L 79 dB 48 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 49: Uitpakken

    8.2 Spaanzak monteren (afb. 7) schade. Let erop dat bij het controleren het netsnoer • Bevestig de spaanzak (10) aan de onderste luchtuit- niet op het stroomnet is aangesloten. laat met behulp van de klemband (11) (afb. 7). www.scheppach.com NL | 49...
  • Pagina 50: Reiniging

    • Gegevens van het typeplaatje van de motor • Bewaar de gebruikshandleiding bij het gereedschap. Service-informatie Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of natuurlijke slijtage, resp. de volgende delen als verbruiksmateriaal wordt gebruikt. Slijtageonderdelen*: Filterzak, filterpatroon 50 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 51: Afvalverwerking En Hergebruik

    25 centimeter, kunnen gratis naar de fabrikant worden teruggebracht zonder eerst een nieuw apparaat van de fabrikant te hoeven kopen, of naar een ander erkend verzamelpunt in je om- geving worden gebracht. www.scheppach.com NL | 51...
  • Pagina 70 www.scheppach.com...
  • Pagina 71: Dichiarazione Di Conformità

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Pagina 72 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Pagina 74 www.scheppach.com...
  • Pagina 75 www.scheppach.com...
  • Pagina 76 www.scheppach.com...
  • Pagina 78 Auspacken ......................11 Aufbau / Vor Inbetriebnahme................11 In Betrieb nehmen ..................... 11 Elektrischer Anschluss ..................11 Reinigung ......................12 Lagerung ......................12 Transport ......................12 Wartung ......................12 Entsorgung und Wiederverwertung ..............13 Konformitätserklärung ..................71 6 | DE www.scheppach.com...
  • Pagina 115 Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Beschermingsklasse II Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen. In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betreffen van dit teken voor- m Let op! zien. www.scheppach.com NL | 43...
  • Pagina 116 Uitpakken ......................49 Montage / Voor ingebruikname ................. 49 In gebruik nemen ....................49 Elektrische aansluiting ..................49 Reiniging ......................50 Opslag ........................ 50 Transport ......................50 Onderhoud ......................50 Afvalverwerking en hergebruik ................51 Conformiteitsverklaring..................71 44 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 117: Inleiding

    Aan het apparaat mogen alleen personen werken, die voor het gebruik van het apparaat geïnstrueerd en over Fabrikant: de daarmee verbonden gevaren geïnformeerd zijn. De vereiste minimumleeftijd moet in acht worden geno- Scheppach GmbH men. Günzburger Straße 69 Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen vei- D-89335 Ichenhausen...
  • Pagina 118: Beoogd Gebruik

    • Houd het gereedschap scherp en schoon om beter • Alleen geschikt voor het verzamelen van spaanders en veiliger te kunnen werken. (geen stof). • Controleer regelmatig de kabel van het gereed- schap en laat het bij beschadiging door een erkende vakman vervangen. 46 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 119 • Laat andere personen, met name kinderen, het ge- • Het bedieningspersoneel moet over de omstandig- reedschap of de netsnoer niet aanraken. Houd kin- heden worden geïnformeerd, die van invloed zijn op deren uit de buurt van de werkplek. de geluidsproductie. www.scheppach.com NL | 47...
  • Pagina 120: Technische Gegevens

    • Gevaar voor de gezondheid door houtstof of houts- Informatie over geluidsontwikkeling conform ISO 3744 paanders. Draag altijd persoonlijke beschermings- Geluidswaarden middelen zoals oogbescherming en een stofmasker. Geluidsvermogensniveau L 96 dB Geluidsdrukniveau L 79 dB 48 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 121: Uitpakken

    8.2 Spaanzak monteren (afb. 7) schade. Let erop dat bij het controleren het netsnoer • Bevestig de spaanzak (10) aan de onderste luchtuit- niet op het stroomnet is aangesloten. laat met behulp van de klemband (11) (afb. 7). www.scheppach.com NL | 49...
  • Pagina 122: Reiniging

    • Gegevens van het typeplaatje van de motor • Bewaar de gebruikshandleiding bij het gereedschap. Service-informatie Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of natuurlijke slijtage, resp. de volgende delen als verbruiksmateriaal wordt gebruikt. Slijtageonderdelen*: Filterzak, filterpatroon 50 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 123: Afvalverwerking En Hergebruik

    25 centimeter, kunnen gratis naar de fabrikant worden teruggebracht zonder eerst een nieuw apparaat van de fabrikant te hoeven kopen, of naar een ander erkend verzamelpunt in je om- geving worden gebracht. www.scheppach.com NL | 51...
  • Pagina 142 www.scheppach.com...
  • Pagina 143: Dichiarazione Di Conformità

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Pagina 144 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Pagina 146 16 17 18 www.scheppach.com...
  • Pagina 147 18 19 15 16 www.scheppach.com...
  • Pagina 148 www.scheppach.com...
  • Pagina 150 Technische Daten ..............10 Auspacken ................. 10 Aufbau / Vor Inbetriebnahme ............ 10 In Betrieb nehmen ..............11 Elektrischer Anschluss .............. 11 Reinigung .................. 11 Lagerung ................... 11 Wartung ..................12 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 12 6 | DE www.scheppach.com...
  • Pagina 205 Techniniai duomenys ..............64 Išpakavimas ................65 Surinkimas / prieš eksploatacijos pradžią ......... 65 Paleidimas ................. 65 Elektros prijungimas ..............65 Valymas ..................66 Laikymas ................... 66 Techninė priežiūra ..............66 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas ........66 LT | 61 www.scheppach.com...
  • Pagina 234 www.scheppach.com...
  • Pagina 235 CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5906307901

Inhoudsopgave