Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Panta Solar Security 360 Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 7
GEBRAUCHSANLEITUNG | INSTRUCTIONS FOR USE | MODE D'EMPLOI |
MANUALE DI UTILIZZAZIONE | GEBRUIKSAANWIJZING
M35734_Panta_SolarSecurity360_Manual_20230616_BS.indd 1
M35734_Panta_SolarSecurity360_Manual_20230616_BS.indd 1
22.06.23 09:37
22.06.23 09:37

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panta Solar Security 360

  • Pagina 1 GEBRAUCHSANLEITUNG | INSTRUCTIONS FOR USE | MODE D’EMPLOI | MANUALE DI UTILIZZAZIONE | GEBRUIKSAANWIJZING M35734_Panta_SolarSecurity360_Manual_20230616_BS.indd 1 M35734_Panta_SolarSecurity360_Manual_20230616_BS.indd 1 22.06.23 09:37 22.06.23 09:37...
  • Pagina 2 DE | Lieferumfang: EN | Delivery contents: FR | Contenu : IT | Fornitura: NL | Inhoud van de 1 x Panta SolarSecurity 1 x Panta SolarSecurity 1 x Panta SolarSecurity 1 x Panta SolarSecurity verpakking: 360, 2 x Schrauben,...
  • Pagina 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wenn Ihr Gerät richtig montiert und eingeschaltet ist, funktioniert es ab WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: diesem Zeitpunkt automatisch. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie die GEBRAUCHSANWEISUNG: 1. Nach der Befestigung stellen Sie den gewünschten Winkel der Lampe benutzen! Beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Inbetriebnahme.
  • Pagina 4: Important Safety Instructions

    2. Press the On/Off switch on the back of the device to turn it on. NOTE: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: The device has a night sensor, and only switches on when it is dark. 3. Similarity to a security camera: When switched on, a red light also •...
  • Pagina 5: Consignes De Sécurité Importantes

    MODE D‘EMPLOI: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : 1. Après la fixation, réglez l‘angle souhaité de la lampe et ajustez le panneau solaire de manière à ce qu‘il soit éclairé au maximum. • Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant d‘utiliser la lampe ! Assurez-vous de toujours orienter le panneau solaire dans le sens Respectez les consignes de sécurité...
  • Pagina 6: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    dell‘esposizione solare! La lampada può essere orientata verso l‘alto IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA: e verso il basso e regolata da sinistra a destra. 2. Premere il pulsante on/off sul retro dell‘apparecchio per accenderlo. • Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di utilizzare la INDICAZIONE: l‘apparecchio ha un sensore notturno e si accende lampada! Osservare le avvertenze di sicurezza durante la messa in automaticamente solo quando fa buio.
  • Pagina 7 Zorg ervoor dat u het zonnepaneel altijd in de richting van de BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: zonnestraling richt! De lamp kan naar boven en beneden worden gedraaid en van links naar rechts worden afgesteld. • Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voordat u de lamp 2.
  • Pagina 8 DE: Haftungsansprüche gegen die Firma Mediashop, welche sich auf Schäden (außer im Falle symbols: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Consumers are themselves responsible for deleting any personal data from appliances. | FR: Ce symbole signifie que les appareils électriques der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Perso- nenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets...

Inhoudsopgave