Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com
Plattenspieler
mit Bluetooth-Sender
Turntable
with Bluetooth Transmitter
DJP-106BT
Bestell-Nr. • Order No. 21.4070
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor IMG STAGELINE DJP-106BT

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Plattenspieler mit Bluetooth-Sender Turntable with Bluetooth Transmitter DJP-106BT Bestell-Nr. • Order No. 21.4070 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com POWER LINE OUTPUT DJP-106BT 33 45 REJECT 11 12 13 14 15...
  • Pagina 4: Übersicht

    3 Einsatzmöglichkeiten gang z . B . eines Verstärkers oder Mischpults 6.1 Schallplatte abspielen Der Plattenspieler DJP-106BT eignet sich für ( roter Stecker = rechter Kanal den universellen Einsatz . Er ist mit einem 1) Die Schutzkappe für die Abtastnadel nach weißer Stecker = linker Kanal)
  • Pagina 5: Transport

    (nicht tropfnass!) abwischen . Keinen Alkohol, keine Chemikalien oder scharfe 2) Die Bluetooth-Funktion am Audiogerät, Reinigungsmittel verwenden! das mit dem DJP-106BT gekoppelt werden Zum Entstauben der Abtastnadel und soll, einschalten . Schallplatten ist im Fachhandel entsprechen- 3) Am Plattenspieler die Taste BT (11) für eine des Zubehör erhältlich, z .
  • Pagina 6: Applications

    3 Applications 1) Remove the protective cap from the stylus white plug = left channel) The turntable DJP-106BT is designed for ver- by pulling it downwards . 6 Lever for lifting the tone arm satile use . It is equipped with a phono pream- 2) Switch on the turntable with the POWER plifier;...
  • Pagina 7: Reproduction Via Headphones

    2) Activate the Bluetooth function on the your retailer, e . g . the carbon fibre record audio unit to be paired with the DJP-106BT . cleaning brush DC-100 from MONACOR . 3) On the turntable, keep the button BT (11) pressed for one second so that the blue 8.2 Transport...
  • Pagina 8: Branchements De La Platine Disque

    . 7 Verrouillage pour le bras de lecture 2) Allumez la platine disque avec l'interrup- La platine disque DJP-106BT est bien adaptée 8 Bras de lecture teur POWER (3) . Le témoin de fonctionne- pour une utilisation universelle . Elle est équi- ment (14) brille .
  • Pagina 9: Aiguille De Remplacement

    PC et téléphones mobiles ne sont Nettoyez le boîtier de la platine disque et Température fonc . : . . 0 – 40 °C pas reconnus par la DJP-106BT . le capot uniquement avec un chiffon doux, Dimensions 1) Allumez la platine disque avec l'interrup- sec ou à...
  • Pagina 10: Possibilità D'impiego

    Line, 3 Possibilità d'impiego 6 Funzionamento p . es . di un amplificatore o di un mixer Il giradischi DJP-106BT è adatto per impieghi (connettore rosso = canale destro 6.1 Riprodurre un disco universali . È equipaggiato con un preampli- connettore bianco = canale sinistro) ficatore phono e pertanto può...
  • Pagina 11: Dati Tecnici

    Se l'apparecchio audio è già stato nell'imballaggio originale e /o protetti con- accoppiato una volta con il DJP-106BT, il tro il trasporto . Per i danni al contenitore o LED si accende dopo poco tempo e rimane al meccanismo procurati da parti imballate acceso .
  • Pagina 12: Overzicht

    3 Toepassingen 6.1 Een plaat draaien ( rode stekker = rechterkanaal 1) Neem de beschermkap voor de naald er De platenspeler DJP-106BT is geschikt voor witte stekker = linkerkanaal) langs onderen af . universeel gebruik . Hij is uitgerust met een...
  • Pagina 13: Beluisteren Via Een Hoofdtelefoon

    2) Schakel de Bluetooth-functie op het audio- platenreiniger met koolstofvezels DC-100 van apparaat in dat met de DJP-106BT moet MONACOR . worden verbonden . 3) Houd op de platenspeler de toets BT (11) 8.2 Transport...
  • Pagina 14 3 Aplicaciones conector blanco = canal izquierdo) 6.1 Reproducir un disco El giradiscos DJP-106BT está diseñado para un 6 Palanca para elevar el brazo de lectura 1) Extraiga la funda de protección de la aguja uso versátil . Está equipado con un preamplifi- estirándola hacia abajo .
  • Pagina 15 . . . . . . . . . 0 – 40 °C Para limpiar la carcasa del giradiscos y la tapa, los móviles no detectarán el DJP-106BT . Dimensiones utilice sólo un paño suave y seco o ligera-...
  • Pagina 16 3 Zastosowanie ( czerwony wtyk = prawy kanał; 2) Włączyć gramofon przełącznikiem PO- biały wtyk = lewy kanał) Gramofon DJP-106BT przeznaczony jest za- WER (3) . Zapali się dioda (14) . 6 Dźwignia podnosząca ramię równo do domowych, jak i profesjonalnych 3) Za pomocą...
  • Pagina 17 Waga: . . . . . . . . . . . . 3,3 kg pokrywy, za pomocą suchej lub lekko wil- mofonu DJP-106BT z tabletem PC lub telefo- gotnej (nie mokrej!), miękkiej ściereczki . Nie nami komórkowymi .
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst . Vigtige sikkerhedsoplysninger • Enhederne (pladespiller og strømforsy- Hvis enheden benyttes til andre formål, end Transport ningsenhed) overholder alle relevante EU- den oprindeligt er beregnet til, hvis den...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seu- raavat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä . Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvittaessa tämän laitteen muun- kielisistä käyttöohjeista . Turvallisuusohjeet Laitteet (levysoitin ja virtalähde) on hyväksytty Näissä...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1810 .99 .01 .11 .2016 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

21.4070

Inhoudsopgave