Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 13
Anleitung E-OF 1200 SPK1
Bedienungsanleitung
Elektro-Oberfräse
Operating Instructions
Electric Router
Mode d'emploi
Défonceuse électrique
Gebruiksaanwijzing
Elektrische bovenfrees
Istruzioni per l'uso
Fresatrice verticale elettrica
Brugervejledning
Elektrisk overfræser
Instrukcja obsługi
elektrycznej frezarki górnowrzecionowej
Инструкция по эксплуатации
электрического фрезерной машины с
верхним расположением шпинделя
Használati utasítás
Elektromos - felső maró
Naputak za upotrebu
Električna vertikalna glodalica
Art.-Nr.: 44.720.91
14.02.2006
13:48 Uhr
Seite 1
1200
E-OF
I.-Nr.: 01016

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL ERGOTOOLS E-OF 1200

  • Pagina 1 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektro-Oberfräse Operating Instructions Electric Router Mode d’emploi Défonceuse électrique Gebruiksaanwijzing Elektrische bovenfrees Istruzioni per l’uso Fresatrice verticale elettrica Brugervejledning Elektrisk overfræser Instrukcja obsługi elektrycznej frezarki górnowrzecionowej Инструкция по эксплуатации электрического фрезерной машины с...
  • Pagina 2 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 2 Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Porter une protection de l’ouïe ! Gehoorbeschermer dragen Portare cuffie antirumore! Bær høreværn Nosić słuchawki ochronne! Hordjon zajcsökkentő hangvédőt! Nosite zaštitnik za uši. Обязательно используйте защиту органов слуха!
  • Pagina 3 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 3 ¹ ¸ µ º...
  • Pagina 4 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1 und 2) 4. Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfälltig 1 Handgriff durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen 2 Skala Sie sich anhand dieser Gebrachsanweisung mit dem 3 Tiefenanschlag Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher-...
  • Pagina 5: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 5 Achtung: Parallelanschlag muß umgedreht werden, ken, um den Fräsvorgang durchzuführen. so daß die Anschlagschiene nach oben zeigt. Nach beendeter Arbeit muß die Machine in die Ausgangsstellung zurückgestellt werden. Zirkelspitze auf das Material aufsetzen.
  • Pagina 6: Ersatzteilbestellung

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 6 überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 7.3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 7.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;...
  • Pagina 7 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 7 1. Description of the machine operator and not with the manufacturer. (Fig. 1 and 2) 4. Important information 1 Handle Please read the operating instructions carefully and 2 Scale note their contents. Use these operating instructions...
  • Pagina 8: Carbon Brushes

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 8 Set the required radius by adjusting the parallel the cutter to perform the routing job. stop (13) and fixing it in place with the two thumb When you are finished with your work, return the screws.
  • Pagina 9 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 9 7.3 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance. 7.4 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering repla- cement parts: Type of machine Article number of the machine...
  • Pagina 10: Caractéristiques Techniques

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 10 1. Description de l’appareil (ill. 1/2) 4. Instructions importantes 1. Poignée Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et en 2. Echelle suivre les instructions. Familiarisez-vous avec la 3. Butée de profondeur machine, le bon emploi et les consignes de sécurité...
  • Pagina 11: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 11 à oreilles (c). fraiser au moyen du régulateur de vitesse de Mettez la machine en marche. rotation (7). Après avoir desserré la poignée de serrage (15), Desserrez la poignée de serrage (15) et abaissez déplacez lentement la machine vers le bas jusqu’à...
  • Pagina 12 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 12 eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. 7.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé...
  • Pagina 13: Technische Gegevens

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 13 1. Beschrijving van het toestel 4. Belangrijke aanwijzingen (fig. 1 en 2) Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de instructies ervan op. Maakt U zich aan de hand van Handgreep deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het toestel,...
  • Pagina 14: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 14 Gewenste straal afstellen door de parallelaanslag Aan het eind van de werken dient de machine (13) te verschuiven en vastzetten dmv. de beide opnieuw naar haar uitgangspositie te worden vleugelschroeven (c).
  • Pagina 15 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 15 Let op! De koolborstels mogen enkel door een bekwame elektricien worden vervangen. 7.3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen. 7.4 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende...
  • Pagina 16 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 16 1. Descrizione dell’utensile (Fig. 1 e 2) 4. Avvertenze importanti Leggete attentamente queste istruzioni per l’uso e attenetevi alle avvertenze. Usatele per conoscere Impugnatura bene l’apparecchio, il suo uso corretto nonché le Scala avvertenze di sicurezza.
  • Pagina 17: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 17 Regolare il raggio desiderato spostando la Con il regolatore del numero dei giri (7) squadra parallela (13) e fissarla con le due viti ad impostare il numero di giri richiesto dalla fresa.
  • Pagina 18 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 18 penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. 7.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista. Attenzione! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.
  • Pagina 19 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 19 DK/N 1. Beskrivelse af apparatet (fig. 1 og 2) 4. Vigtige anvisninger Læs brugsanvisningen omhyggeligt og følg dens 1. Greb anvisninger. Bliv fortrolig med apparatet, den korrek- 2. Skala te anvendelse samt sikkerhedsanvisningerne ved 3.
  • Pagina 20 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 20 DK/N efter at have løsnet spændegrebet (15). Overfræserens omdrejningstal er afhængig af det Fræs noter, ansatser osv. med jævn fremføring. materiale, som skal fræses, fremføringshastigheden Før apparatet med begge hænder. og det anvendte fræseværktøj.
  • Pagina 21: Reservedelsbestilling

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 21 DK/N 7.4 Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Savens type. Savens artikelnummer. Savens identifikationsnummer. Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www.isc-gmbh.info...
  • Pagina 22: Dane Techniczne

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 22 1. Opis urządzenia (rys. 1 i 2): 4. Ważne wskazówki Proszę przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję 1. Rączka. obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki. 2. Podziałka. Na podstawie niniejszej instrukcji obsługi proszę się...
  • Pagina 23 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 23 Po zluzowaniu zaczepu mocującego (15) wiona do pozycji wyjściowej. prowadzić maszynę powoli na lewo, aż do oporu. G. Kierunek frezowania (rys.11). Poprzez równomierne przesuwanie, frezować Proces frezowania musi być prowadzony zawsze wpusty, otwory itd.
  • Pagina 24 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 24 7.3 Konserwacja We wnętrzu urządzenia nie znajdują się żadne części wymagające konserwacji. 7.4 Zamawianie części zamiennych Zamawiając części zamienne, należy podać nastę- pujące dane: Typ urządzenia Nr wyrobu Nr identyfikacyjny urządzenia Nr wymaganej części zamiennej...
  • Pagina 25: Технические Данные

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 25 1. Описание машины (Рис. 1 и 2) отклоняющееся от рекомендуемо“о. За повреждения, возникшие в результате применения не по назначению, ответственность 1. Рукоятка несет владелец или пользователь машиной, но 2. Шкала не из“отовитель.
  • Pagina 26 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 26 для отсоса пыли (16). Д.) Монтаж фрезы (Рис. 9) К штуцеру можно присоединять пылеотсасывающие устройства (пылесос) Внимание: Отсоединить штепсельную вилку от розетки! Б.) Монтаж параллельно“о упора (Рис. 4) Нажать арретир шпинделя и зафиксировать...
  • Pagina 27 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 27 З.) Фрезерование декоративных профилей и 7.4 Заказ запасных деталей: При заказе запасных частей необходимо кромок (Рис. 12) привести следующие данные: Для фрезерования декоративных профилей Модификация устройства (а) и кромок (b) мо“ут применяться...
  • Pagina 28 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 28 A gép leírása (1-es és 2-es ábra) 4. Fontos utasítások Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást és vegye figyelembe az abban foglalt utasításokat. Kézi fogantyú Ismerkedjen meg a használati utasítások alapján a Skála...
  • Pagina 29 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 29 C.) A körzőhegy felszerelése (5. ábra) F.) A maromélység beállítása (10. ábra) A gépet a munakdarabra állítani. A körzőhegyet (10) a párhuzamos ütköző (13) A szárnyascsavart (a) és a rögzítő fogantyút (15) vezetőtengelyére (a) tolni és a szárnyas csavarral...
  • Pagina 30: Karbantartás

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 30 7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csat- lakozót. 7.1 Tisztítás Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető nyíllásokat és a gépházat annyira por és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval le vagy...
  • Pagina 31 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 31 1. Opis uredjaja (slike 1 i 2) 4. Važne upute Molimo da pažljivo pročitate naputak za upotrebu i rukohvat da se držite uputa iz njega. Na osnovu naputka za skala upotrebu upoznajte se s uredjajem, ispravnom upot- graničnik dubine...
  • Pagina 32 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 32 Pažnja: Paralelni graničnik se mora okrenuti tako da Pritisnite prekidač (6) da biste upalili stroj. je granična šina na gornjoj strani. S regulacijom broja okretaja (7) namjestite potre- ban broj okretaja glodala.
  • Pagina 33 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 33 7.2 Ugljene četkice Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da električar provjeri ugljene četkice. Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo električar. 7.3 Održavanje U unutrašnjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje treba održavati.
  • Pagina 34 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 34...
  • Pagina 35 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 35...
  • Pagina 36: Konformitätserklärung

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 36 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
  • Pagina 37: Garancijski List

    Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 37 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove- Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode ring defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or when d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Pagina 38 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 38 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Pagina 39 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 39 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Pagina 40 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 40 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Pagina 41 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 41 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Pagina 42 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 42...
  • Pagina 43 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 43...
  • Pagina 44 Anleitung E-OF 1200 SPK1 14.02.2006 13:48 Uhr Seite 44 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

44.720.91

Inhoudsopgave