Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 57
DMUCHAWA DO LIŚCI AKUMULATOROWA
CORDLESS LEAF BLOWER
E N
AKKU-LAUBBLÄSER
САДОВАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ
ВОЗДУХОДУВКА
ПОВІТРОДУВКА (ПИЛОСОС САДОВИЙ) ДЛЯ
ЛИСТЯ АКУМУЛЯТОРНА
AKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓ
SUFLANTĂ DE FRUNZE CU ACUMULATOR
AKUMULÁTOROVÝ FUKAR
AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE
BATERIJSKI PIHALNIK ZA LISTJE
SL
* Części zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice.pl przez min. 10 lat od jego zakupu.
Sklep gtxservice.pl realizuje min. 95% zamówień w skali roku.
AKUMULIATORINIS LAPŲ PŪSTUVAS
AKUMULATORA LAPU PŪTĒJS
AKUTOITEL LEHEPUHUR
АКУМУЛАТОРНА ДУХАЛКА ЗА ЛИСТА
AKUMULATORSKO PUHALO ZA LIŠĆE
AKUMULATORSKI DUVAČ ZA LIŠĆE
ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ ΚΗΠΟΥ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ
SOPLADOR PARA HOJAS A BATERÍA
ES
AKUMULIATORINIS LAPŲ PŪSTUVAS
ACCU BLADBLAZER
NL
SOUFFLEUR DE FEUILLES À BATTERIE
FR
58G031

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GRAPHITE 58G031

  • Pagina 1 AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE ACCU BLADBLAZER BATERIJSKI PIHALNIK ZA LISTJE SOUFFLEUR DE FEUILLES À BATTERIE 58G031 * Części zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice.pl przez min. 10 lat od jego zakupu. Sklep gtxservice.pl realizuje min. 95% zamówień w skali roku.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ............4 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ........7 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ......9 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..12 ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ПОЛЬСЬКОГО ОРИГІНАЛУ ......15 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ........18 TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE ........21 PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ........24 PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE ........27 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ..............29 ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS..........32...
  • Pagina 4: Instrukcja Oryginalna (Obsługi)

    że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie AKUMULATOROWA z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za bezpieczeństwo. 58G031 • Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. • Ładowarki nie wolno wystawiać na działanie wilgoci lub wody. UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM...
  • Pagina 5 UWAGA! Zachowaj szczególne środki ostrożności nowy lub taki, który przez dłuższy czas nie był użytkowany, osiągnie Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków pełną zdolność do zasilania po około 3 - 5 cyklach ładowania i 2,3. bezpieczeństwa w niej zawartych! rozładowania.
  • Pagina 6: Ochrona Środowiska

    Masa 1,2 kg Rok produkcji 2021 58G031 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny Akumulatorów / baterii nie należy wrzucać do odpadów domowych, nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Uszkodzone lub zużyte Akumulator systemu Graphite Energy+ akumulatory należy poddawać prawidłowemu recyklingowi zgodnie z aktualną...
  • Pagina 7: Translation Of The Original Instructions

    CORDLESS LEAF BLOWER Do not use the charger if any damage is found. Do not try to disassemble the charger. All repairs should be made at an authorised 58G031 service workshop. Improper charger assembly may cause electric shock or fire.
  • Pagina 8: Technical Parameters

    2021 is properly fitted (pushed to the end). 58G031 defines type and indication of the device When the charger is connected to a mains socket (230 V AC), the green diode (7) on the charger turns on to indicate connected supply.
  • Pagina 9: Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

    22 V DC AKKU-LAUBBLÄSER Max. charging current 2300 mA Ambient temperature range 58G031 C – 40 Charging time of the battery 58G001 ANMERKUNG: LESEN SIE DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG VOR Charging time of the battery 58G004 DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERKZEUGS SORGFÄLTIG Protection class DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
  • Pagina 10 geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen ACHTUNG ! Besondere Sicherheitsvorkehrungen beachten! geeignet, es sei denn, sie erhielten eine angemessene Aufsicht oder Die Betriebsanleitung durchlesen und die darin enthaltenen 2,3. ausführliche Anleitung hinsichtlich der Benutzung des Gerätes durch Warnhinweise und Sicherheitshinweise beachten! Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist.
  • Pagina 11: Betrieb/Einstellungen

    Ladegerät und alle LED-Dioden der Ladezustandsanzeige des Akkus (9) Baujahr 2021 dauernd. Nach einiger Zeit (ca. 15 Sekunden) erlöschen die LED-Dioden 58G031 bedeutet sowohl den Maschinentyp, als auch die der Ladezustandsanzeige des Akkus (9). Maschinenbezeichnung Laden Sie den Akku nicht länger als 8 Stunden. Die Überschreitung Akkumulator Graphite Energy + dieser Ladezeit kann zur Beschädigung von Akkuzellen führen.
  • Pagina 12: Перевод Оригинальной Инструкциипо Эксплуатации

    батарею на длительное время в местах воздействия высоких ВОЗДУХОДУВКА температур (под прямыми солнечными лучами, вблизи 58G031 обогревателей или там, где температура превышает 50 °C). Указания по безопасной эксплуатации зарядного устройства • Данное устройство не предназначено для использования лицами ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Pagina 13 его от сети. Прочитайте инструкцию по эксплуатации, соблюдайте указания 2,3. • Не пользуйтесь зарядным устройством, стоящим на и правила техники безопасности, приведенные в инструкции! легковоспламеняющихся материалах (например, бумага, Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты (закрытыми текстиль), а также вблизи легковоспламеняющихся веществ. защитными очками, наушниками). Нагрев...
  • Pagina 14: Технические Характеристики

    сигнализирующие о степени заряда, погаснут через некоторое Год выпуска 2021 время. Отключите питание перед выемкой аккумуляторной 58G031 означает как тип, так и артикул машины батареи из зарядного устройства. Избегайте коротких и частых подзарядок. Не подзаряжайте аккумуляторную батарею после Аккумуляторная батарея системы Graphite Energy+ кратковременного...
  • Pagina 15: Переклад Інструкції З Польського Оригіналу

    для предварительной оценки вибрационной экспозиции. Заявленная вибрационная характеристика представительна 58G031 для основных рабочих заданий ручных электрических машин. Вибрационная характеристика может измениться, если ручная УВАГА! ПЕРШ НІЖ ПРИСТАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ, электрическая машина будет использоваться для других целей. На СЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ...
  • Pagina 16 акумулятора, його загоряння або вибуху у випадку струменем повітря. • Під час праці слід ціпко тримати садовий інструмент, зберігати нагрівання до високих температур або закорочування. Не рівновагу, стояти впевнено. допускається зберігати акумулятор в автомобілі у сонячні та спекотні дні. Забороняється намагатися...
  • Pagina 17: Технічні Характеристики

    1,2 kg Не рекомендується залишати акумулятор у зарядному пристрої Рік виготовлення 2021 довше 8 годин. В разі перевищення цього часу не виключене 58G031 також є позначкою типу та опису устаткування пошкодження елементів акумулятора. Зарядний пристрій акумулятора не посідає функції автоматичного вимкнення...
  • Pagina 18: Eredeti Használati Utasítás Fordítása

    Копіювання, переробка, публікація, переробка в комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну та карну відповідальність Зарядний пристрій системи Graphite Energy+ Характеристика Вартість Тип зарядного пристрою...
  • Pagina 19 emberek irányába. • A munkavégzés közben biztos kézzel fogja a kerti szerszámot, ügyeljen a stabil munkavégzési pozícióra. Karbantartása és tárolása • Tartsa az alegységeket megfelelő állapotban annak érdekében, hogy a lombfúvó biztonságosan üzemelhessen. • A biztonság érdekében cseréje ki az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket.
  • Pagina 20 2021 • Egy dióda villog, az akkumulátor töltöttségének magas szintjére utal. A 58G031 mind a gép típusát, mind meghatározását jelenti Az akkumulátor feltöltése után az akkutöltőn a dióda (7) zölden világít, az akkumulátor töltés állapot diódák (9) pedig folyamatosan Graphite Energy+ rendszerű akkumulátor világítanak.
  • Pagina 21: Traducere Ainstrucțiunilor Originale

    SUFLANTĂ DE FRUNZE CU Tömege 0,300 kg Gyártás éve 2021 ACUMULATOR ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK 58G031 Hangnyomás-szint = 81,2 dB(A) K= 3 dB(A) Hangteljesítmény-szint = 90,4 dB(A) K= 3 dB(A) ATENȚIE: ÎNAINTE DE UTILIZAREA SCULEI ELECTRICE, CITIȚI CU Rezgésgyorsulási érték...
  • Pagina 22 persoane care nu au experiență sau cunoștințe despre echipament, Citiți instrucțiunile de utilizare, respectați avertizările și condițiile de 2,3. cu excepția cazului în care sunt supravegheate sau în conformitate cu siguranță conținute în acestea ! instrucțiunile de utilizare a echipamentului furnizate de persoanele Folosiți mijloace de protecție personală...
  • Pagina 23 2021 este descărcată și trebuie încărcată. • Iluminarea pulsatorie a 2 diode – semnalizează descărare parțială. 58G031 înseamnă atât tipul cât și definiția mașinii • Iluminare pulsatorze a 1 diode – semnalizează gradul înalt de încărcare a acumulatorului. Acumulator sistem Graphite Energy + După...
  • Pagina 24: Překlad Původního Návodu K Používání

    že se teplota nabíječky během nabíjení zvyšuje, existuje AKUMULÁTOROVÝ FUKAR nebezpečí požáru. • Pokaždé před použitím zkontrolujte stav nabíječky, kabelu a 58G031 zástrčky. Nepoužívejte nabíječku v případě zjištění poškození. POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI Nepokoušejte se o rozmontování nabíječky. Veškeré opravy smí...
  • Pagina 25 Akumulátor Tlačítko pro upevnění akumulátoru Nabíječka LED diody Tlačítko indikace stavu nabití akumulátoru Indikace stavu nabití akumulátoru (LED diody). * Skutečný výrobek se může lišit od vyobrazení. POPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH OZNAČENÍ POZOR VÝSTRAHA MONTÁŽ / NASTAVENÍ INFORMACE VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Tryska –...
  • Pagina 26 Baterie by měly být vráceny na sběrná místa zcela vybité, pokud nejsou zcela vybité, 58G031 znamená typ a určení stroje musí být chráněny proti zkratu. Použité baterie lze bezplatně vrátit na komerčních místech. Kupující zboží je povinen použité baterie vrátit.
  • Pagina 27: Preklad Pôvodného Návodu Na Použitie

    AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE • Dávajte pozor na deti, aby sa nehrali so zariadením. • Nabíjačku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti ani vody. Preniknutie 58G031 vody do nabíjačky zvyšuje riziko zranenia. Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach. UPOZORNENIE: SKÔR, AKO PRISTÚPITE K POUŽÍVANIU ELEKTRICKÉHO •...
  • Pagina 28 čas nepoužívaný akumulátor dosiahne úplnú schopnosť napájania MENOVITÉ ÚDAJE po 3 - 5 cykloch nabitia a vybitia. Akumulátorový fúkač na lístie 58G031 • Akumulátor (4) vyberte zo zariadenia (obr. A). • Sieťový adaptér (6) pripojte do zásuvky el. prúdu (230 V AC).
  • Pagina 29: Ochrana Životného Prostredia

    Rok výroby 2021 povinný použité batérie vrátiť. Li-Ion 58G031 označuje tak typ, ako aj označenie stroja * Právo na zmenu vyhradené. Akumulátor pre systém Graphite Energy+ „Grupa Topex Spółka z  ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa Topex”) informuje, že všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (ďalej...
  • Pagina 30 • V primeru poškodbe in neustrezne uporabe baterije lahko pride do sproščanja plinov. Prezračiti je treba prostor in se v primeru slabosti posvetovati z zdravnikom. Plini lahko poškodujejo dihalne poti. • V primer neustreznih pogojev uporabe lahko pride do izteka elektrolita iz baterije;...
  • Pagina 31: Oskrba In Hramba

    Po umestitvi baterije (4) v polnilnik (6) zasveti rdeča dioda (7) na Leto izdelave 2021 polnilniku, ki signalizira polnjenje baterije. 58G031 pomeni tako tip kot naziv naprave Hkrati utripajo zelene diode (9) stanja napolnitve baterije v različnih kombinacijah (glej opis spodaj). Baterija sistema Graphite Energy+ •...
  • Pagina 32: Varovanje Okolja

    AKUMULIATORINIS LAPŲ PŪSTUVAS vandens patekimo į įkroviklio vidų, padidėja elektros smūgio pavojus. Įkroviklį naudokite tik sausose patalpose. 58G031 • Prieš atliekant bet kokius įkroviklio aptarnavimo arba valymo darbus, jį reikia išjungti iš elektros įtampos tinklo. • Nenaudokite įkroviklio padėto ant degaus pagrindo (pvz., DĖMESIO: PRIEŠ...
  • Pagina 33 Akumuliatorius Akumuliatoriaus tvirtinimo mygtukas Įkroviklis Diodai LED Akumuliatoriaus įkrovimo lygio rodiklio jungiklis Akumuliatoriaus įkrovimo lygio rodiklis (diodai LED). * Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS DĖMESIO ĮSPĖJIMAS MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI INFORMACIJA KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI Vamzdis - 1 vnt. PASIRUOŠIMAS DARBUI AKUMULIATORIAUS IŠĖMIMAS IR ĮDĖJIMAS •...
  • Pagina 34: Darbas Ir Reguliavimas

    Gamybos data 2021 Elektrinių gaminių negalima išmesti kartu su buities atliekomis, 58G031 reiškia įrankio tipą taip pat ir ypatybes juos reikia atiduoti į atitinkamą atliekų perdirbimo įmonę. Informacijos apie atliekų perdirbimą kreiptis į pardavėją arba vietos valdžios institucijas. Susidėvėję elektriniai ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksmingų...
  • Pagina 35: Instrukciju Tulkojums No Oriģinālvalodas

    (piem., papīrs, audumi) vai viegli uzliesmojošo vielu AKUMULATORA LAPU PŪTĒJS tuvumā. Pieaugot lādētāja temperatūrai lādēšanas laikā, rodas ugunsgrēka risks. 58G031 • Katru reizi pirms lietošanas pārbaudīt lādētāja, vada un kontaktdakšas stāvokli. Bojājumu konstatēšanas gadījumā PIEZĪME: PIRMS ELEKTROIERĪCES LIETOŠANAS UZSĀKŠANAS UZMANĪGI nedrīkst lietot lādētāju.
  • Pagina 36: Darbs/ Iestatījumi

    Ražošanas gads 2021 diode (7), kas norāda uz akumulatora lādēšanas procesu. 58G031 nozīmē gan tipu, gan ierīces apzīmējumu Aprakstu par vienlaicīgi mirgojošām akumulatora uzlādes stāvokļa indikācijas (9) zaļajām diodēm skat. zemāk. • Mirgo visas diodes – signalizē par akumulatora izlādi un Graphite Energy+ sistēmas akumulators...
  • Pagina 37: Vides Aizsardzība

    Masa 0,400 kg 0,650 kg AKUTOITEL LEHEPUHUR Ražošanas gads 2021 2021 58G031 Graphite Energy+ sistēmas lādētājs Parametrs Vērtība TÄHELEPANU: ENNE ELEKTRITÖÖRIISTAGA TÖÖTAMA ASUMIST LUGEGE Lādētāja tips 58G002 HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES HILISEMAKS Barošanas spriegums 230 V AC KASUTAMISEKS.
  • Pagina 38: Ettevalmistus Tööks

    • Kaitske laadijat niiskuse ja vee eest. Laadijasse sattunud vesi kauguses ja ei saaks pihta esemetega, mille lehepuhur võib õhku suurendab elektrilöögi ohtu. Laadijat või kasutada ainult kuivades paisata. siseruumides. Seade on mõeldud kasutamiseks välitingimustes. • Enne hooldus- või puhastustoiminguid tõmmake laadija alati Hoidke töötava aiatööriistaga ohutut vahekaugust.
  • Pagina 39: Kasutamine Ja Hooldus

    Kasutatud Tootmisaasta 2021 patareisid saab kaubanduslikes kohtades tasuta tagastada. 58G031 näitab ka seadme tüüpi ja määratlust Kauba ostja on kohustatud kasutatud patareid tagastama. Li-Ion * Tootjal on õigus muudatusi sisse viia. Graphite Energy+ süsteemi aku „Grupa Topex Spółka z ograniczoną...
  • Pagina 40: Превод На Оригиналната Инструкция

    топлина. Не оставяйте акумулатора за продължително време в среда с висока температура (на слънчеви места, в близост до АКУМУЛАТОРНА ДУХАЛКА ЗА ЛИСТА отоплителни радиатори или навсякъде там, където температурата надвишава 50°C). 58G031 Указания за безопасност за зарядното устройство на акумулатора ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ...
  • Pagina 41 ОПИСАНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ГРАФИЧНИ СИМВОЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОНТАЖ/НАСТРОЙКИ ИНФОРМАЦИЯ ОБОРУДВАНЕ И АКСЕСОАРИ Дюза - 1 бр. ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА ИЗВАЖДАНЕ / ПОСТАВЯНЕ НА АКУМУЛАТОРА • Натиснете бутона за закрепване на акумулатора (5) и извадете акумулатора (4) (фиг. A). • Поставете заредения акумулатор (4) в държача в ръкохватката, докато...
  • Pagina 42 заводи. Информация за оползотворяването може да бъде получена от продавача на изделието от местните власти. Негодното електрическо и Година на производство 2021 електронно оборудване съдържа непасивни субстанции за естествената 58G031 означава както типа, така и означението на машината среда. Оборудването, неотдадено за...
  • Pagina 43: Prijevod Originalnih Uputa

    AKUMULATORSKO PUHALO ZA LIŠĆE • Ne koristite punjač koji se nalazi na lako zapaljivoj površini ( npr. na papiru, tekstilima), a niti blizu lako zapaljivih materijala. Za 58G031 vrijeme procesa punjenja dolazi do porasta temperature punjača što može izazvati požar.
  • Pagina 44 (7) na punjaču – koja signalizira da traje proces punjenja aku- Godina proizvodnje 2021 baterije. 58G031 označava istovremeno tip i naziv stroja Istovremeno trepere zelene diode (9) stanja napunjenosti akumulatora Aku-baterije sustava Graphite Energy+ u različitim kombinacijama (vidjeti sljedeći opis) •...
  • Pagina 45: Prevod Orginalnog Uputstva

    0,400 kg 0,650 kg 58G031 Godina proizvodnje 2021 2021 PAŽNJA: PRE PRISTUPANJA UPOTREBI ELEKTROUREĐAJA POTREBNO Punač sustava Graphite Energy+ JE PAŽLJIVO PROČITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDRŽAVATI GA SE U Parametar Vrijednost DALJOJ UPOTREBI. Tip punjača 58G002 OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI...
  • Pagina 46 osobe odgovorne za njihovu bezbednost. bezbednoj udaljenosti od baštenskog uređaja, kako ne bi došlo do • Potrebno je obratiti pažnju da se deca ne igraju sa uređajem. povreda od stranih tela koja se nalaze u vazduhu. • Zabranjeno je izlagati punjač uticaju vlage ili vode. Ukoliko voda Baštenski uređaj služi za rad izvan prostorija dođe do punjača povećava se rizik od strujnog udara.
  • Pagina 47 Grupa Topex-u i podležu pravnoj zaštiti 58G031 označava i tip i opis mašine u skladu sa propisom od dana 4. februara 1994. godine, o autorskim pravima i sličnim pravima (tj. Pravni glasnik 2006 broj 90, član 631, sa kasnijim izmenama).
  • Pagina 48: Μεταφραση Του Πρωτοτυπου Των Οδηγιων Χρησησ

    ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ θερμοκρασίες (απευθείας στον ήλιο, κοντά σε θερμαντικά σώματα ή σε μέρη όπου η θερμοκρασία υπερβαίνει τους 50°C). 58G031 Υποδε ξεις ασφαλούς χρήσης του φορτιστή • Αυτή η συσκευή δεν ενδείκνυται για χρήση από άτομα ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟ ΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕ Ε...
  • Pagina 49 Φορτιστής Φωτοδίοδοι Κουμπί ένδειξης του επιπέδου φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή Ένδειξη του επιπέδου φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (φωτοδίοδοι) * Ο εξοπλισμός που αποκτήσατε μπορεί να έχει μικρές διαφορές από αυτόν της εικόνας ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ...
  • Pagina 50 απενεργοποιηθούν σε λίγη ώρα. Διακόψτε την τροφοδοσία, ο 58G031 σημαίνει τον τύπο αλλά και τον κωδικό προϊόντος του προτού αφαιρέσετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από τον φορτιστή. μηχανήματος Αποφεύγετε σύντομες και συχνές φορτίσεις. Μην φορτίζετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή κατόπιν μιας σύντομης χρήσης του...
  • Pagina 51: Traducción Del Manual Original

    • Tenga precaución para que los niños no jueguen con el dispositivo. 58G031 • El cargador no debe exponerse a la humedad o al agua. Si entra agua en el cargador, aumenta el riesgo de descarga eléctrica. El ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES...
  • Pagina 52 Descripción de iconos utilizados. DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS La lista de componentes se refiere a las piezas del dispositivo mostradas en la imagen al inicio del manual. Boquilla Botón de bloqueo de la boquilla Interruptor Batería Interruptor de sujeción de la batería Cargador Diodos LED Botón de estado de carga de la batería...
  • Pagina 53: Parametros Técnicos

    58G031 significa tanto el tipo como la definición de la máquina Las baterías / pilas no se deben desechar en la basura doméstica, Cargador del sistema Graphite Energy+ no se debe echar al fuego o al agua.
  • Pagina 54: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    SOFFIATORE PER FOGLIE A BATTERIE alle istruzioni per l’uso dell’apparecchiatura, trasmesse da persone responsabili per la loro sicurezza. 58G031 • Conservare l’apparecchiatura fuori dalla portata dei bambini. • È vietato esporre il caricabatterie all'azione dell'umidità o ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROUTENSILE, LEGGERE dell'acqua.
  • Pagina 55 RICARICA DELLA BATTERIA ATTENZIONE! Attenzione, si prega di osservare le precauzioni speciali. La batteria ricaricabile del dispositivo viene fornita parzialmente carica. Leggere il manuale d’uso, osservare le avvertenze e le istruzioni di La ricarica della batteria deve avvenire ad una temperatura ambiente 2,3.
  • Pagina 56: Vertaling Van Originele Gebruiksaanwijzing

    Anno di produzione 2021 autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 58G031 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo contengono sostanze inquinanti. Le apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio potenziale per l’ambiente e per la salute umana.
  • Pagina 57 • NEEM IN ACHT De operateur of gebruiker draagt de aansprakelijkheid gebruiken hebben, gebruiken, tenzij dit onder toezicht van een voor ongevallen of gevaren waaraan andere personen in de buurt verantwoordelijke gebeurt. In een ander geval bestaat er een gevaar blootgesteld worden.
  • Pagina 58: Werkvoorbereiding

    Bouwjaar 2021 opgeladen. 58G031 houdt het type alsook de bepaling van de machine in. • Pulslicht van 2 diode’s - accu is gedeeltelijk leeg. • Pulslicht van 1 diode - accu is bijn volgeladen. Accu van het systeem Graphite Energy +...
  • Pagina 59: Milieubescherming

    0,400 kg 0,650 kg TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Bouwjaar 2021 2021 SOUFFLEUR DE FEUILLES À BATTERIE Oplader van het systeem Graphite Energy + 58G031 Parameter Waarde 58G002 Soort oplader ATTENTION : AVANT LA MISE EN SERVICE DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE, IL...
  • Pagina 60 Consignes de sécurité relatives à l`exploitation du chargeur ATTENTION! Prenez les précautions particulières d’emploi. • Le présent matériel n'est pas destiné à être utilisé par les personnes 2,3. Lisez attentivement la notice technique, respectez les 2,3. (y compris les enfants) à capacité physique, émotionnelle ou avertissements, les consignes de sécurité...
  • Pagina 61: Fonctionnement / Réglages

    2021 chargementn de la batterie. 58G031 signifie le type et également la définition de l`appareil Après la charge complète de la batterie, la diode (7) sur le chargeur s`allumera en vert, et toutes les diodes d`état de charge de la batterie (9) s`allumeront de manière continue.
  • Pagina 62: Protection De L'environnement

    acoustique émise L , le niveau de puissance acoustique L et la valeur d'accélération des vibrations a ont été mesurées conformément à la norme EN 60335-1:2012; EN 50636. Le niveau des vibrations cité a peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques et pour l'évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations.
  • Pagina 63 /Manufacturer//Gyártó//Výrobca//Výrobce/ ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa /Производител//Producător//Hersteller//Produttore/ Dmuchawa do liści akumulatorowa Wyrób /Blower//Levélfúvó//Dúchadlo//Dmychadlo//Акумулаторен вентилатор за /Product//Termék//Produkt//Produkt//Продукт//Produs//Produkt//Prodotto/ листа//Suflantă fără frunze//Schnurloses Laubgebläse//Soffiatore per foglie a batteria/ Model 58G031 /Model//Modell//Model//Model//Модел//Model//Modell//Modello/ Nazwa handlowa /Commercial name//Kereskedelmi név//Obchodný názov//Obchodního názvu// GRAPHITE Търговско наименование//Nume comercial//Handelsname//Nome depositato/ Numer seryjny /Serial number//Sorszám//Poradové...

Inhoudsopgave