Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

SHOWER RISER KIT
SHOWER RISER KIT
Assembly and safety advice
BRUSEHOVED
Montage- og sikkerhedsanvisninger
SET DE DOUCHE
Instructions de montage et consignes de sécurité
IAN 416200_2210
DOUCHESET
Montage- en veiligheidsinstructies
ÜBERKOPFBRAUSESET
Montage- und Sicherheitshinweise

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO home 416200 2210

  • Pagina 1 SHOWER RISER KIT SHOWER RISER KIT DOUCHESET Assembly and safety advice Montage- en veiligheidsinstructies BRUSEHOVED ÜBERKOPFBRAUSESET Montage- og sikkerhedsanvisninger Montage- und Sicherheitshinweise SET DE DOUCHE Instructions de montage et consignes de sécurité IAN 416200_2210...
  • Pagina 2 GB/IE/NI Assembly and safety advice Page Montage- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL/BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Pagina 3 You need/ Du skal bruge/ ø 6 mm Vous avez besoin de/U hebt nodig/Sie benötigen: 45 mm 35 mm 10 ] 11 ] 12 ] 13 ] 14 ] 70 cm 20 ] 150 cm 15 ] 16 ] 17 ] 18 ] 19 ]...
  • Pagina 4 ø6 mm 36.8 mm approx. 800-1200mm 13 ] 12 ] 13 ] 12 ] 30 mm ø6 mm 11 ] 10 ] 13 ] 11 ]...
  • Pagina 5 19 ] 11 ] 14 ] 18 ] 16 ] 14 ] 20 ] 15 ] 17 ] 14 ] 17 ]...
  • Pagina 6 SHOWER RISER KIT ˜ Technical data Minimum working pressure: 1.5 bar ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new Safety instructions product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
  • Pagina 7 ˜ Cleaning and care Do not connect the shower hose  directly to a 15 ]   shut-off valve, always connect the shower hose with Clean the product with a soft, damp cloth and use   the provided diverter  11 ] a mild cleaning agent if necessary.
  • Pagina 8 ˜ Warranty ˜ Service Service Great Britain The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. Tel.: 0800 0569216 In the event of product defects you have legal rights E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Ireland against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
  • Pagina 9 BRUSEHOVED ˜ Tekniske data Minimum arbejdstryk: 1,5 bar ˜ Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du Sikkerhedsanvisninger har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning. Læs derfor den efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt.
  • Pagina 10 Omskifter: Bruserslangen må ikke tilsluttes direkte til 15 ]   Tryk på kontakten på omskifteren for at vælge afspærringsventilen; bruserslangen skal altid 11 ]   den tilsvarende funktion (hoved- eller håndbruser). tilsluttes til den medleverede omskifter 11 ] Før montering på væg, skal det sikres at  ...
  • Pagina 11 ˜ Garanti ˜ Service Service Danmark Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt Tel.: 80253972 inden levering. Hvis der forekommer mangler ved E-Mail: owim@lidl.dk dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
  • Pagina 12 SET DE DOUCHE Flexible de douche 15 ] (avec robinet raccordé / env. 70 cm) Raccord de tuyau (prémonté) ˜ Introduction 16 ] Flexible de douche (avec pomme 17 ] Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau de douche raccordée / env. 150 cm) produit. Vous avez opté pour un produit de grande Joint économiseur d’eau 18 ] qualité.
  • Pagina 13 ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES Remarques : MATÉRIELS ! Confiez exclusivement le montage La longueur de la tige de fixation de la pomme   à des techniciens qualifiés. Les fuites ou ruptures de est réglable. Avant le perçage, réglez la longueur conduites d’eau peuvent occasionner d’importants souhaitée.
  • Pagina 14 ˜ Informations La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit ˜ Potabilité de l’eau du robinet soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, Informez-vous auprès des autorités locales sur la  ...
  • Pagina 15 DOUCHESET Doucheslang 15 ] (met kraan verbinden / ca. 70 cm) Slangaansluiting (voorgemonteerd) ˜ Inleiding 16 ] Doucheslang 17 ] Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe (met handdouche verbinden / ca. 150 cm) product. U hebt voor een hoogwaardig product Waterbesparende afdichting 18 ] gekozen.
  • Pagina 16 OPGELET! GEVAAR VOOR MATERIËLE Tips: SCHADE! Laat de montage uitsluitend door De lengte van de douchestang is instelbaar.   vaklieden uitvoeren. Lekkages of vrijkomend Stel voor het boren de gewenste lengte in. water kunnen aanzienlijke materiële schade aan Slangaansluitingen en omstelkranen met de hand  ...
  • Pagina 17 ˜ Informatie De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op ˜ Drinkbaarheid van leidingwater productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale Informeer bij uw gemeente over de drinkbaarheid   slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige van het water in uw stad / gemeente.
  • Pagina 18: Sicherheitshinweise

    ÜBERKOPFBRAUSESET Brauseschlauch 17 ] (mit Handbrause verbinden / ca. 150 cm) Wasserspardichtung ˜ Einleitung 18 ] Handbrause 19 ] Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Kunststoffffschlüssel 20 ] Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ˜...
  • Pagina 19 ACHTUNG! RISIKO DER Hinweis: SACHBESCHÄDIGUNG! Lassen Sie die Die Länge der Brausestange ist verstellbar.   Montage nur durch fachkundige Personen Stellen Sie vor dem Bohren die gewünschte Länge durchführen. Undichtigkeiten oder Wasseraustritt ein. können zu erheblichen Sachschäden an Gebäude Schlauchverschlüsse und Umsteller handfest  ...
  • Pagina 20 ˜ Informationen Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird ˜ Trinkbarkeit von Leitungswasser das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie Informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden  ...
  • Pagina 21 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08597A/HG08597B Version: 05/2023 IAN 416200_2210...