Samenvatting van Inhoud voor KRUG+PRIESTER IDEAL 4605 CC
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter Betriebsanleitung Document Shredders Operating Instructions Destructeurs de Documents Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare Instrucciones de uso Bruksanvisning IDEAL 4605 CC www.ideal.de...
Pagina 2
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìерû предосторожности Środki bezpieczeństwa DE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Pagina 3
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности • DE In der Nähe des Aktenvernichters keine Spraydosen mit entzündbaren Stoffen benutzen! EN Do not use any spray cans with flammable content near to the...
Pagina 4
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности • DE Keine entzündbaren Reinigungsmittel verwenden.
Pagina 5
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности • DE Keine Bedienung durch Kinder! EN Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant!
Pagina 6
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìерû предосторожности Środki bezpieczeństwa DE Vorsicht bei langen Haaren! EN Long hair can become entangled in cutting head!
Pagina 7
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности • DE Vorsicht bei Schmuck! EN Be careful of loose jewellery! Attention au port de bijoux !
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • DE Schnellstop Not-Halt drücken! EN Quick stop Press emergency stop! FR Arrêt rapide ...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • DE Kein Betreiben der Maschine ohne die folgenden Sicherheitseinrichtungen: •...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • DE Keine Aufstiegshilfe benutzen. EN Do not use steps or anything similar. FR Il ne fault en aucun cas s’appuyer sur la machine pour l’utiliser ou effectuer un dépannage.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • DE Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 25) EN Remove the plug before cleaning the...
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • DE Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen! EN Protect mains cable against heat, oil and sharp edges! FR Protéger le câble d´alimentation...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com • Aufstellen • Installation • Montage • • Installatie • Installazione • Instalación • • Installation • DE Beiliegenden Plastiksack in Spänewagen einsetzen. EN Insert the enclosed plastic bag in the waste cart. FR Placer le sac plastique joint dans le cariot de réception.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com • Aufstellen • Installation • Montage • • Installatie • Installazione • Instalación • • Installation • DE Drehrichtung prüfen Maschine starten. EN Check the rotating direction Starting the machine. FR Vérifier le sens de rotation Mettre la machine en marche. NL Draairichting testen Maschine starten.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienung • Operation • Utilisation • • Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Maschine starten Hauptschalter auf Stellung "I". Not-Halt herausgezogen. EN Starting the machine Main switch is on "I". Emergency button is pulled out.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienung • Operation • Utilisation • • Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Bei Zuführung von vorne, Start und Stopp automatisch. EN Automatic start/stop when feeding paper from the front.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienung • Operation • Utilisation • • Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Automatisch Stopp und Rücklauf bei zu viel Papier. EN Automatic stop and reverse if too much paper is inserted.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienung • Operation • Utilisation • • Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Automatisch Stopp bei geöffneter Tür. EN Stops automatically when door is opened. FR Arrêt automatique en cas de porte ouverte.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienung • Operation • Utilisation • • Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE "Sack-voll"- Anzeige leuchtet. Sack austauschen. EN The "bag full" indicator lights. Replace bag. FR Le symbole lumineux "sac plein"...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com • Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring • DE Wartung Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefülltem Spänesack Schneidwerk ölen! EN Maintenance If the sheet capacity reduces or after the bag is emptied we recommend that...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • Incidents éventuels • • Mogelijke storingen • Possibile malfunzionamento • • Posibles fallos de funcionamiento • Möjliga driftsstörningar • DE Maschine läuft nicht an EN Machine will not start FR Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • Incidents éventuels • • Mogelijke storingen • Possibile malfunzionamento • • Posibles fallos de funcionamiento • Möjliga driftsstörningar • DE Papier mittig eingeführt (Lichtschranke)? EN Is the paper fed into the centre of the feed opening (photo cell)? FR Introduire les documents au milieu de I´ouverture (cellule)?
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • Incidents éventuels • • Mogelijke storingen • Possibile malfunzionamento • • Posibles fallos de funcionamiento • Möjliga driftsstörningar • DE Hauptschalter auf "I", Not-Halt herausgezogen? EN Main switch is on "I", Emergency button is pulled out.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • Incidents éventuels • • Mogelijke storingen • Possibile malfunzionamento • • Posibles fallos de funcionamiento • Möjliga driftsstörningar • DE Maschine schaltet nicht ab Lichtschranke mit Pinsel säubern. EN Machine will not stop Clean the photo cell with a small brush.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • Incidents éventuels • • Mogelijke storingen • Possibile malfunzionamento • • Posibles fallos de funcionamiento • Möjliga driftsstörningar • DE Hilft keine der vorher genannten Problemlösungen? ...
Pagina 26
• Zubehör • Accessories • Accessoires • All manuals and user guides at all-guides.com • Toebehoren • Accessori • Accesorios • • Tillbehör • DE Empfohlenes Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten. EN Recommended accessories Not included in delivery. FR Accessoires recommandés Pas livré...
Pagina 27
• Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information Technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información Técnica • • Teknisk information • DE Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2006/42 und 2014/30. Die spezifischen technischen Daten entnehmen Sie bitte den Angaben auf dem Typenschild der Maschine.
Pagina 28
• Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information Technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información Técnica • • Teknisk information • DE Das Unternehmen Krug + Priester hat folgende Zertifizierungen: • Qualitätsmanagementsystem nach DIN EN ISO 9001:2015 •...
Pagina 29
• Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information Technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información Técnica • • TeTeknisknisk information • DE Technische Information. 400 V, 3-ph, 10 A; 230 V, 3-ph, 30 A. Lärminformation: Der arbeitsplatzbezogene Immissionswert liegt unter dem nach EN 13023 zugelassenen Wert von 70 dB(A).
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-declaration of conformity Déclaration de conformité CE EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione CE di conformità Declaración CE de conformidad EG-försäkran om överensstämmelse - Hiermit erklären wir, dass die Bauart von - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que - Hiermede verklaren wij, dat de in de handel gebrachte machine - Si dichiara che il modello della...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Bevollmächtigter für technische Dokumentation Authorized representative for technical documentation 01.03.2010 Représentant autorisé pour la documentation technique. Datum Geautoriseerde vertegenwoordiging voor technische documentatie: Rappresentante autorizzato per le documentazioni tecniche Representante autorizado para documentación técnica För teknisk dokumentation kontakta: - Geschäftsführer - Krug &...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com IDEAL • Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers • • • • • Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare • • • • Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines •...