Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
* pieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały
okres jego użytkowania.
* Brink Towing Systems B.V. nie ponosi odpowiedzialności za straty ponie-
sione pośrednio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w
tym użycia niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z
instrukcją, oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros
koskee kyseistä autoa
1. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä teräksinen iskunvaimenninpalkki.
Iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Ks. kuva 1.
2. Aseta kannattimet A ja B ja kiinnitä ne kohtiin C ja D, kiinnitä ne kaikki
löyhästi.
3. Kiinnitä poikittaispalkki E tukien A ja B väliin kohtiin F, kiinnitä kaikki
käsin.
4. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
5. Tiiviistä merkityt osat (ks. kuva 1).
6. Sahaa merkitty osa puskurista tai katsi mallineen avulla. (Aseta malli-
neen puskurin ulkopuolelle tai katsi )
7. Kiinnitä puskuri.
8. Kiinnitä kuulakotelo sisältäen pistorasialevy.
9. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty
käsikirja.
Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
TÄRKEÄÄ:
* "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/
sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistettava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin
sähkö-, jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneu-
voa koskevien papereiden kanssa.
* Brink Towing Systems B.V. ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suo-
raan tai epäsuoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopi-
mattomien työkalujen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asen-
nusmenetelmien tai välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden
väärintulkinnasta.
CZ
POKYNY K MONTÁŽI:
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte nárazník o ocelovou nosník nárazníku z vozidla. Nosník
nárazníku již nebudete potřebovat. Viz schéma 1.
2. Umístěte vzpěry A a B a připevněte je v bodech C a D, pak připevněte
celou tuto část aniž byste ji plně utáhli.
3. Umístěte příčný nosník E mezi podpěry A a B k bodům F a utáhněte
ručně tento celek.
4. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v nákresu.
5. Svařte označené části (viz obr.1).
6. Použijte šablonu k odřezání označené části nárazníku nebo kryt.
(umístěte šablonu zvenku nárazníku nebo kryt)
© 652170/19-11-2019/11