Samenvatting van Inhoud voor Clatronic AR 735 CD/MP3
Pagina 1
Autoradio met CD-speler • Autoradio avec lecteur de CD • Auto-radio con CD-Player Autoradio met CD-spe AR 735 CD/MP3 Rádio para automóveis com leitor de CDs • Autoradio con lettore CD • Car radio with CD player Rádio para automóveis com leito Radio samochodowe z odtwarzaczem CD •...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH DEUTSCH ITALIANO ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ........Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso ............ Pagina 45 Technische Daten ............Seite Dati tecnici ..............Pagina 50 Garantiebedingungen ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos de serviço • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 05-AR 735 CD.indd 3 05-AR 735 CD.indd 3 17.10.2008 12:36:20 Uhr...
All manuals and user guides at all-guides.com Verkehrssicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG: • Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Benutzen Sie Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- daher Ihre Autoradioanlage immer so, dass Sie stets der anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. aktuellen Verkehrssituation gewachsen sind.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation ACHTUNG: Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellungen. • Setzen Sie das abnehmbare Bedienfeld erst nach dem Anschluss der Kabel auf. a Mutter • Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von b Federscheibe 4 Ohm.
All manuals and user guides at all-guides.com Entstörfi lter erhalten Sie im Autozubehörhandel und/oder bei HINWEIS: Ihrer KFZ Werkstatt. Sind unter USER SET Equalizereinstellungen wie z.B. 7. Bitte beachten Sie beim Einbau Ihres Radios darauf, dass POP, ROCK gewählt, können BASS und TRE nicht die Rückseite des Radios genügend Freiraum hat, damit eingestellt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. BND-Taste HINWEIS: a) Radio-Betrieb Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch Drücken Sie kurz die BND-Taste, um zwischen der FM- die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien (UKW) Ebenen und der MW (Mittelwelle) umzuschalten. nicht garantiert werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Signalstärke des aktuellen Senders ab und variiert von Auswurftaste ein paar Minuten im Fall eines starken Senders bis zu Zum Auswerfen der CD diese Taste drücken. ein paar Sekunden bei schwachen Sendern. Jedes Mal, wenn die neue AF-Frequenz stärker ist, als die aktuell 18.
Fahrzeug max. Neigungswinkel Konformitätserklärung eingebaut. von 20° Grad nicht überschritten werden Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich sollte! das Gerät AR 735 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Keine Funktion. Die Zündung ist ausge- Den Zündschlüssel Anforderungen, der europäischen Richtlinie für Funkentstörung...
All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung einer CD Fehlersymptom Grund Lösung Das Gerät funktioniert Der Mikrocomputer Die CD oder Kassette Reinigen der CD nicht richtig (EJECT, wurde durch elektro- herausnehmen und LOAD, PLAY). magnetische Felder wieder einlegen. Vor dem Abspielen, die CD mit Das Gerät aus- und gestört.
All manuals and user guides at all-guides.com Verkeersveiligheid Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: • De verkeersveiligheid heeft absolute prioriteit. Gebruik Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het daarom uw autoradio-installatie zodanig dat u de actuele verkeerssituatie altijd onder controle hebt.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie OPGELET: Monteer het radioapparaat volgens de onderstaande afbeeldingen • Plaats het verwijderbare bedieningselement pas na de aansluiting van de kabels. a Moer • Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 Ohm. b Veerring •...
All manuals and user guides at all-guides.com Ontstoorfi lters zijn verkrijgbaar kunt in een zaak voor auto- OPMERKING: toebehoren en/of bij uw garage. wanneer onder USER SET equalizerinstellingen zoals 7. Let bij de montage van uw autoradio op dat de achterzijde bijv.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com 6. BND-toets OPMERKING: a) Radio-modus de weergave van een door de gebruiker gemaakte CD Druk kortstondig op de BND-toets om tussen de FM- kan op grond van de vele beschikbare programma’s en (UKW)-niveaus en MW- (middengolf) heen en weer te CD-media niet worden gegarandeerd.
All manuals and user guides at all-guides.com tie is afhankelijk van de signaalsterkte van de actuele Uitwerptoets zender en varieert van een paar minuten in geval van Druk op deze toets om de CD uit te werpen. een sterke zender tot een paar seconden bij zwakke zenders.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Verhelpen van storingen Algemeen Voer eerst alle aansluitingen uit voordat u de checklist doorloopt. Wanneer u na controle aan de hand van de checklist nog steeds Netspanning ..............DC 12 V vragen hebt, neem dan a.u.b.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Handling van een CD Storingssymptoom Reden Oplossing Steek de antennekabel Reinigen van de CD De antennekabel is Geen radio-ontvangst. vast in de antennebus niet aangesloten. van het apparaat. Reinig de CD vóór het afspelen Neem contact op met een schone, stofvrije rei- met uw garage of...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Trefwoordenregister - index LOC/-10 toets (LOCAL) ............16 Aansluiting ................14 LOU/AF toets (loudness) ............16 Bedieningsinstructies ..............15 MOD toets ................15 Bediening ................15 Montage (veiligheidsinstructies) ..........13 Bedieningselement te verwijderen ..........15 BEEP ON/OFF (bevestigingsgeluid)........15 Play / Pauze ( II)..............16 Belangrijke extra informatie voor de montage ......14 BND toets ................16 SEL toets ................15...
All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité routière Conseils de sécurité DANGER: • La sécurité routière passe avant tout. Utilisez toujours Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi votre autoradio de manière à...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Installation ATTENTION: Montez la radio conformément aux illustrations suivantes. • Mettez en place la façade amovible seulement après avoir raccordé les câbles. a Écrou • Utilisez des haut-parleurs d’une impédance de 4 ohms. b Rondelle élastique •...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Les fi ltres antiparasite sont disponibles chez les revendeurs REMARQUE: d’accessoires automobiles et/ou chez votre garagiste. si l’égaliseur sous USER SET est réglé sur POP, 7. Lors de l’installation de votre radio, veillez à laisser l’espace ROCK, etc., il n’est pas possible d’ajuster BASS et nécessaire à...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Touche BND Lecture de musique en format MP3 Vous pouvez, avec cet appareil, lire de la musique en format a) Mode radio MP3. L’appareil est également compatible avec les types Appuyez pendant quelques secondes sur la touche usuels de disques: CD, CD-RW, CD-R.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com l’écran et pour un court instant la fréquence AF. Pour 18. Touche DISP (Ecran) régler la fréquence AF, tournez le bouton TUNE. a) En mode radio: Pour activer la fonction AF, pressez brièvement la tou- •...
All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Dépannage Généralités Veuillez vous assurer que tous les raccordements ont été effec- tués avant de parcourir cette liste de vérifi cation. Si, après sa Tension d’alimentation ..........DC 12 V lecture, des questions demeuraient malgré tout sans réponse, Consommation .............7 A max.
All manuals and user guides at all-guides.com Manipulation des CD Symptôme Cause Remède Le micro-ordinateur a Éjectez puis réinsérez Nettoyage des CD L’appareil ne fonction- été perturbé par des le CD ou la cassette. ne pas correctement Éteignez puis rallumez champs électromag- (EJECT, LOAD, PLAY).
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Index alphabétique LOC/-10 touche (LOCAL) ............24 Allumer ...................23 LOU/AF touche (Loudness) ............24 BEEP ON/OFF (Bip de confi rmation) ........23 Manipulation des CD ..............27 BND touche ................24 MOD touche ................23 Montage (Conseils de sécurité) ..........21 CD (éjecter) ................25 CD (manipulation) ..............27 Play / Pause ( II) ..............24...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad en el Transporte Avisos de Seguridad AVISO: • La seguridad en el transporte es el aspecto más impor- Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la tante.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación ATENCIÓN: Monte el receptor de radio según las siguientes presentaciones. • No coloque el panel de control desmontable hasta haber conectado los cables. a Tuerca • Haga uso de altavoces con una impedancia de 4 ohmios. b Arandela elástica •...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com eliminador de interferencias. Su aparato ya está equipado (Ajuste de encadenado). Podrá cambiar los ajustes de de serie con un fi ltro eliminador de interferencias. De todas cada punto de menú con la tecla „+“- o „-“. formas se pueden originar perturbaciones a causa del tipo de vehículo.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Tecla-BND INDICACIÓN: a) Funcionamiento de radio No se puede garantizar la reproducción de discos compac- Presione brevemente la tecla-BND, para conmutar tos producidos por parte del usuario, ya que existe multitud entre las bandas FM (ondas ultracortas) y MW (ondas de software y medios de discos compactos disponibles.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com par de minutos en caso de un emisor fuerte hasta un Tecla de expulsión par de segundos en caso de emisores débiles. Cada Para expulsar el disco compacto presione esta tecla. vez que la nueva frecuencia AF sea más fuerte que la estación actualmente ajustada, aparece en el display la 18.
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Reparación de averías Generalidades Antes de revisar el recordatorio, se ruega concluir la conexión. Si después de haber revisado el recordatorio, existen todavía Tensión de alimentación ..........DC 12 V cuestiones pendientes, contacte por favor su próximo servicio Consumo de corriente ..........7 A max.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo de un CD Síntoma de error Causa Solución Extraiga el CD o el Limpieza del CD La microcomputadora casete para introducirlo El aparato no fun- Antes de reproducir el CD, se ha perturbado a de nuevo.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Apagar ..................31 LOC/-10 tecla (LOCAL) ............32 Avisos de manejo ..............31 LOU/AF tecla (Loudness) ............32 Avisos de Seguridad ...............29 Ajustar el volumen ..............31 Manejo ..................31 Manejo de un CD ..............35 BEEP ON/OFF (Sonido afi rmativo) ........31 MOD tecla ................31 BND tecla ................32 Montaje (avisos de seguridad) ..........29...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si. Indicações de segurança Segurança no tráfego Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente AVISO: com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto •...
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Installação ATENÇÃO: A instalação do auto-rádio deve ser efectuada de acordo com • Não colocar o painel de controle antes de ligar todos os as fi guras seguintes: cabos. • Utilize as colunas com uma impedância de 4 ohm. a porca de parafuso •...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Obtém fi ltros de supressão de interferências no comércio de INDICAÇÃO: acessórios de automóveis e/ou na sua ofi cina de veículos. Se em confi gurações do equalizer USER SET foram 7. Atenda a que, ao montar o seu rádio, haja na parte de trás seleccionadas confi...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Tecla MOD (MODE) INDICAÇÃO: Prima esta tecla para seleccionar o modo do leitor de CDs A leitura de CDs gravados pelo usuário não pode ser, de- ou o modo do rádio. vido à multitude da software e dos media-CD disponíveis, garantida.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com AF. O intervalo de verifi cação para cada frequência AF 17. Tecla ejectora depende da intensidade do sinal da emissora actual e Para fazer ejectar o CD premir esta tecla. varia entre alguns minutos para uma emissora forte até alguns segundos para uma emissora fraca.
All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas Eliminação de avarias Generalidades Antes de ler a lista de verifi cações, conclua por favor de seguida a ligação. Se depois da verifi cação da lista ainda houver Tensão da rede ............. DC 12 V perguntas em aberto, dirija-se por favor ao posto de assistência Consumo de energia ............7 A max.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Manuseio de um CD Simptoma de erro Causa Solução O aparelho não fun- O microcomputador Retirar a CD ou a Limpeza do CD ciona correctamente sofre a interferência de cassete e voltar a (EJECT, campos electromag- introduzi-la.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com índice Ligação ..................38 BEEP ON/OFF (som de confi rmação) ........39 LOC/-10 Tecla (LOCAL) .............40 BND Tecla .................40 LOU/AF Tecla (Loudness) ............40 Características técnicas .............42 Manuseio de um CD ..............43 MOD Tecla ................40 CLK 24/12 / ON/OFF ..............39 Play / Pause ( II) ..............40 Desligar ..................39 Propostas para montagem............37...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza della circolazione Avvertenze di sicurezza AVVISO: • La sicurezza della circolazione è sempre l’obiettivo Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- principale.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione ATTENZIONE: Montare la radio operando conformemente alle illustrazioni seguenti. • Il pannello di comando rimovibile deve essere montato soltanto dopo aver effettuato l’allacciamento del cavo. a Dado • Si consiglia di utilizzare altoparlanti con un’impedenza pari b Rosetta elastica a 4 ohm.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Potete avere questo fi ltro nei negozi di accessori auto e/o NOTA: presso la vostra offi cina di fi ducia. se sono state selezionate impostazioni 7. Durante il montaggio della radio fare attenzione che il retro dell’equalizzatore in USER SET, p.e.
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Tasto BND NOTA: a) Modalità radio A causa della molteplicità di software disponibili e di Premere brevemente il tasto BND, per commutare tra le media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non può bande FM (ultracorta) e MW (onda media).
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com con segnale intenso e i due secondi nel caso di emitten- 18. Tasto DISP (Display) ti dal segnale debole. Ogni volta che la nuova frequenza a) Funzionamento radio: AF è più forte dell‘emittente attualmente impostata, •...
All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici Eliminazione delle anomalie Generalità Prima di esaminare la lista di riscontro, completare in primo luo- go l’allacciamento. Nel caso in cui vi siano ancora domande in Tensione di rete ............DC 12 V seguito alla verifi...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo di un CD Anomalie Causa Soluzione Estrarre il CD o la cas- Pulizia dei CD setta in oggetto, quindi L’apparecchio non fun- Il microcomputer è sta- effettuare nuovamente Prima di attivare il lettore CD, ziona correttamente to disturbato da campi l’inserimento.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com Elenco tematico - Indice Accensione ................47 LOC/-10 tasto (LOCAL) ............48 Allacciamento .................46 LOU/AF tasto (suono) .............48 Avvertenze di sicurezza ............45 Avvertenze per l’uso ...............47 MOD tasto ................47 Montaggio (avvertenze di sicurezza) ........45 BEEP ON/OFF (suono di conferma) ........47 BND tasto ................48 Ora (v.
All manuals and user guides at all-guides.com Road Safety Safety Information WARNING: • Road safety is of paramount importance. You should Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the therefore use your car radio at all times in such a way that you are able to cope with the current traffi...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CAUTION: Please install the car radio as shown below • Do not attach the removable control panel until after connection of the cables. a Nut • Please use loudspeakers with an impedance of 4 ohm. b Spring washer •...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com 7. When installing your radio please ensure that there is • BEEP ON / BEEP OFF enough space at the rear of the radio to ensure suffi cient • USER SET / FLAT / CLASSIC / ROCK / POP cooling.
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com b) BND button as a search function during MP3 playback: This machine of is able to play MP3 CDs. Up to 200 tracks can Direct input of the track number for CDs in MP3 format: be compressed and stored on these CDs.
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com • If the AF symbol appears in the display, the AF func- b) CD Mode tion is switched on and RDS transmission data is • If this button is pressed briefl y several times, the being received.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Troubleshooting General Before going through the checklist please make all the con- nections fi rst. If you still have questions after going through the Supply voltage .............. DC 12 V checklist, please consult your local customer service representa- Power consumption ............7 A max.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Handling a CD Fault Symptoms Cause Solution Please contact your Cleaning the CD car workshop or a It is possible that your vehicle specialist. (For Before playing a CD, wipe it off vehicle has a special other manufacturers Poor radio reception.
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com Index Adjust the volume ..............55 MOD Button ................55 BEEP ON/OFF (Confi rmation Beep) ........55 Operating instructions .............55 BND Button ................55 Operation ................55 CD Handling ................59 Play / Pause ( II) ..............56 CLK 24/12 / ON/OFF ..............55 Connection ................54 Removing the control panel ............55 Road Safety ................53...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com WSKAZÓWKA: Wskazówki bezpieczeństwa Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą Bezpieczeństwo ruchu drogowego gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja UWAGA: Radioodbiornik należy zamontować zgodnie z poniższą ilustracją. • Zdejmowany panel obsługi należy założyć dopiero po podłączeniu kabli. a nakrętka • Należy stosować głośniki o impedancji 4 ohm. b podkładka sprężysta • Oprzewodowanie głośników nie może być...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com wyposażony jest w fi ltr przeciwzakłóceniowy, to w zależno- WSKAZÓWKA: ści od pojazdu może dojść do pogorszonego odbioru. Jeżeli pod USER SET wybrane zostały ustawienia Otrzymają je Państwo w handlu z akcesoriami samochodo- korektora częstotliwości, takie jak np.: POP, ROCK, to wymi i/lub w Waszym warsztacie samochdowym.
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Przycisk MOD (MODE) WSKAZÓWKA: Naciśnij ten przycisk, aby wybrać odtwarzacz CD lub radio. ze względu na dużą ilość dostępnego oprogramowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy prawidłowego 6. Przycisk BND odtwarzania płyty CD, nagranej przez użytkownika. a) Tryb radia Naciśnij na chwilę...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com zakresie od kilki minut w przypadku silnego sygnału do Przycisk wysuwania kilku sekund przy słabym nadajniku. Zawsze, gdy nowa Aby wysunąć płytę CD należy nacisnąć ten przycisk. częstotliwość AF jest silniejsza od aktualnie ustawionej stacji, na wyświetlaczu ukaże się...
All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne Oznaki usterki Powód Sposób usunięcia usterki „ERROR 2“ na CD włożona została w Ogólne Włóż CD poprawnie. wyświetlaczu. złym kierunku. Napięcie zasilania ............DC 12 V CD nie można Nie włożono żadnej wybierać...
All manuals and user guides at all-guides.com Postępowanie z dyskami kompaktami (CD) WARUNKI GWARANCJI Czyszczenie CD Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. Przed odtworzeniem, płytę W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni CD należy przetrzeć czystą, od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com Indeks rzeczowy Obsługa ..................63 BEEP ON/OFF (sygnał potwierdzenia) ........63 Bezpieczeństwo ruchu drogowego .........61 BND, przycisk ................64 Play / Pause ( II) ..............64 Podłączenie ................62 Porady instalacyjne..............61 CD, postępowanie z ...............67 Postępowanie z CD ..............67 CLK 24/12 / ON/OFF ..............63 Czas (patrz DISP)..............65 Regulacja głośności ..............63...
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com Közlekedésbiztonság Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS: • A közlekedésbiztonság a legfőbb szabály, ezért mindig A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári csak úgy használja az autórádiót, hogy Ön állandóan fi...
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Beszerelés VIGYÁZAT: A rádiókészüléket a következő ábrák alapján szerelje be. • A levehető kezelő előlapot csak a kábelek csatlakoztatása után helyezze vissza. a anya • 4 Ohm impedanciájú hangfalakat használjon. b rugós alátét •...
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com a rádió hátlapja mögött elegendő szabad tér legyen, hogy A SEL-gomb ismétlődő megnyomásával tudja kiválasztani ne melegedjen fel túlságosan. az egyes menüpontokat. Az egyes menüpontok beállításait 8. Az antennacsatlakozásnál két szabvány létezik. Az egyik a „+“...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Nyomja meg egyszer az BND-gombot. A kijelzőn A készülékkel MP3-as CD-k is lejátszhatók. Az ilyen CD-ken „TRK 000“ jelenik meg. A CD-n lementett dalok tömörítve akár 200 szám is tárolható. A készülék automatiku- számától függetlenül a legmagasabb beállítandó...
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com • Ha a kijelzőn villog az AF-jel, akkor az AF-funkció b) CD-üzemmód aktiválva van, de a készülék mégsem fog RDS- • Ha többször megnyomja röviden ezt a gombot, a adójelzéseket. következő jelenik meg: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok Zavarelhárítás Általános Mielőtt átnézné a csekklistát, fejezze be a bekötést. Ha a csekk- lista áttekintése után még mindig lennének megválaszolatlan Hálózati feszültség ............DC 12 V kérdései, kérjük, forduljon a legközelebbi vevőszolgálathoz. Áramfogyasztás ............7 A max.
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com A CD kezelése Hiba leírása Megoldás Dugja be jól az anten- A CD tisztítása Az antennakábel nincs Nincs rádióvétel. nakábelt a készülék csatlakoztatva. antennahüvelyébe. Lejátszás előtt a CD-t töröljük Kérjük vegye fel a kapcso- meg egy tiszta, pormentes latot a gépjárműszervízzel törlőronggyal.
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com Címszójegyzék – Index Kezelési tudnivalók ..............71 Kiadó gomb ................73 BEEP ON/OFF (visszaigazoló hangjelzés) ......71 Kikapcsolás ................71 Bekapcsolás ................71 Közlekedési biztonság ............69 Beszerelés ................70 Beszerelési tanácsok ..............69 Biztonsági tudnivalók ..............69 LOC/-10-gomb (LOCAL) ............72 BND-gomb ................71 LOU/AF-gomb (Loudness) ............72 CD kezelése ................75 MOD-gomb ................71...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com 05-AR 735 CD.indd 77 05-AR 735 CD.indd 77 17.10.2008 12:36:44 Uhr 17.10.2008 12:36:44 Uhr...