Pagina 2
Polarität. Die Spezi- correct orientation. The battery de rechange. Pour des détails fikation des Akkus finden Sie specification is included in the sur la batterie, consultez le im FRITZ!Fon-PDF-Handbuch FRITZ!Fon PDF manual at mode d’emploi du FRITZ!Fon auf avm.de/service. en.avm.de/service. sur ch.avm.de/fr/service.
Pagina 3
Encontrará la especifi- titutive. Le specificazioni della in het FRITZ!Fon-handboek op nl.avm.de/service. cación de la batería en el PDF batteria si trovano nel manuale del manual de su FRITZ!Fon, in PDF del FRITZ!Fon su it.avm.de/assistenza. que podrá descargar en la página es.avm.de/servicio.
Pagina 4
Należy stosować wyłącznie baterie oryginalne lub o takiej samej konstrukcji oraz zwra- cać uwagę na poprawne ułoże- nie biegunów. Specyfikacja baterii znajduje się w instrukcji obsługi FRITZ!Fon dostępnej w pliku PDF na stronie pl.avm.de/serwis.
Pagina 5
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS POLSKI...
Pagina 6
1 Netzteil Grundfunktionen bedienen. Ein ausfühliches PDF-Handbuch fi nden Sie auf avm.de/service/handbuecher/fritzfon. 1 Akku (vorinstalliert) • FRITZ!Fon C5 muss an einer DECT-Basis an- gemeldet werden, die mit dem Internet oder dem Telefonfestnetz verbunden ist. ohne Abbildung 1 Kurzanleitung • Der volle Funktionsumfang von FRITZ!Fon C5 steht nur in Verbindung mit einer FRITZ!Box zur Verfügung.
Pagina 7
Starten und anmelden 1. Ziehen Sie die Batterieschutzfolie nach unten aus dem FRITZ!Fon C5. FRITZ!Fon C5 startet automatisch. 2. Drücken Sie die Anmeldetaste Ihrer DECT-Basis. Geräteabhängig heißt sie meist DECT- oder Paging-Taste. FRITZ!Fon C5 wird mit der DECT-Basis ver- bunden und kann sofort verwendet werden.
Pagina 8
Aufstellen und laden 1. Schließen Sie das Netzteil an der Lade- 2. Stellen Sie FRITZ!Fon C5 in die Ladestation. station und am Strom an. Der Akku wird geladen.
Geräteübersicht Lautsprecher Lautsprecher (Rückseite) Menü (Funktionen) Auswahl (links) Freisprechen Verbindung herstellen (Abheben) Nachrichten abhören/Ziff er 1 Klingelton aus/Stern Mikrofon Tastensperre/Raute Ziff ern 0 bis 9 Navigation Verbindung beenden (Aufl egen) Nachrichten Auswahl (rechts) Lautstärke +/- Display Headset- und Kopfhöreranschluss...
Pagina 10
Symbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Verbindung wird aufgebaut Gespräch in HD-Qualität Verbindung hergestellt Funktion „DECT Eco“ in FRITZ!Box aktiv Verbindung beendet löscht die letzte Eingabe Anrufe in Abwesenheit, neue Nachrichten oder neue Ankommender Anruf Firmware verfügbar Anrufbeantworter aktiv Mikrofon aus Rufumleitung aktiv Lautsprecher/Hörer stumm...
Pagina 11
1. Drücken Sie MENU. net oder dem Telefonfestnetz verbunden ist. 2. Navigieren Sie nach Einstellungen / Anmel- FRITZ!Fon C5 kann an bis zu 4 DECT-Basen an- dung / Basis auswählen. gemeldet werden, jedoch immer nur mit einer 3. Wählen Sie eine DECT-Basis aus und drü- DECT-Basis aktiv verbunden sein.
Pagina 12
Navigieren Telefonieren Die Funktionen von FRITZ!Fon C5 erreichen Sie Jemanden anrufen über ein Hauptmenü und mehrere Untermenüs. 1. Geben Sie eine Rufnummer ein. • Navigieren Sie mit den Navigationstasten 2. Drücken Sie die Taste Verbindung her- nach oben und unten durch die Menüs.
Home. über verpasste Anrufe, Nachrichten auf dem An- WLAN an- und ausschalten rufbeantworter, E-Mails, Podcasts oder Updates. Mit FRITZ!Fon C5 schalten Sie das WLAN Ihrer FRITZ!Box an und aus. 1. Drücken Sie MENU. 2. Navigieren Sie nach Heimnetz / WLAN. 3. Drücken Sie OK und wählen Sie Ein/Aus.
Pagina 14
Akku wechseln 1. Öff nen Sie das Akkufach. 2. Entnehmen Sie den Akku. 3. Legen Sie den neuen Akku so ein, dass die Leiterstifte des Akkus auf den Leiterstiften im Gehäuse liegen. 4. Schließen Sie das Akkufach.
CE-Konformitätserklärung Entsorgung Hiermit erklärt AVM, dass sich das FRITZ!Fon C5 und alle im Lieferumfang FRITZ!Fon C5 in Übereinstimmung mit den enthaltenen Elektronikteile dürfen gemäß grundlegenden Anforderungen und den anderen europäischen Richtlinien nicht über den relevanten Vorschriften der Richtlinien Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie alle...
• Insert the power adapter of the charging tray Illustration Number/Name into an electric outlet that is easy to reach. • Never let liquids get inside the FRITZ!Fon C5. Otherwise, electric shocks or short circuits may result. 1 FRITZ!Fon C5 • Protect the FRITZ!Fon C5 from direct sun- light.
FRITZ!Fon C5. FRITZ!Fon C5 starts automatically. 2. Press the registration button on your DECT base station. Depending on the device, it is usually called the DECT or Paging button. FRITZ!Fon C5 is connected with the DECT base station and can be used immediately.
Mounting and Loading 1. Connect the power adapter to the charging 2. Place FRITZ!Fon C5 in the charging station. station and to an electric outlet. The battery will be charged.
Overview of Devices Loudspeaker Loudspeaker (back) Menu (functions) Select (left) Hands-free calling Establish a connection (pick up) Play back messages/Numeral 1 Ring tone off /Star Microphone Keylock/Pound key Numerals 0 to 9 Navigation Disconnect (hang up) Messages Select (right) Volume +/- Display Headset and headphone jack...
Pagina 20
Symbols Symbol Meaning Symbol Meaning Establishing connection Call in HD Connection established Function “DECT Eco” enabled in your FRITZ!Box Connection cleared Deletes the last entry Incoming call Missed calls, new messages or new firmware available Answering machine enabled Microphone off...
Pagina 21
1. Press MENU. the internet or the landline telephone network. 2. Navigate to Settings / Registration / FRITZ!Fon C5 can be registered on up to 4 DECT Select base. base stations, but actively connected with only 3. Select a DECT base station and press OK.
Navigation Making Telephone Calls The functions of FRITZ!Fon C5 are accessed Making a Call using a menu, which has a main menu and 1. Enter a telephone number. several submenus. 2. Press the Connect button. • Navigate up and down through the menus 3.
1. Press the MENU button twice in a row. Operating Devices in the Home Network 2. Navigate rightward to the desired start With FRITZ!Fon C5 you can control your AVM screen. Smart Home products. Receiving Messages 1.
Changing the Battery 1. Open the battery compartment. 2. Remove the battery. 3. Insert the new battery so that the conductors of the battery touch the conductors in the housing. 4. Close the battery compartment.
Declaration of CE Conformity Disposal AVM declares herewith that the In accordance with European regulations, FRITZ!Fon C5 is compliant with the basic FRITZ!Fon C5, as well as all electronic requirements and the relevant rules in directives components contained in the package, may not 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
Pagina 26
Un mode d'emploi détaillé est disponible sur en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 batterie (préinstallée) • Le FRITZ!Fon C5 doit être connecté à une base DECT qui doit, à son tour, être connec- tée à Internet ou à la ligne de téléphone fi xe.
Pagina 27
Démarrage et connexion 1. Ôtez le fi lm de protection de la batterie de FRITZ!Fon C5 en tirant la languette vers le bas. Le FRITZ!Fon C5 démarre automatiquement. 2. Appuyez sur la touche de connexion de votre base DECT. Elle est généralement appelée touche DECT ou Paging (recherche de com- biné), selon les appareils.
Pagina 28
Mise en place et recharge 1. Raccordez le bloc d’alimentation à la station 2. Placez le FRITZ!Fon C5 dans la station de de recharge, puis à la prise de courant. recharge. La batterie va être rechargée.
Présentation du combiné Haut-parleur Haut-parleur (au dos) Menu (fonctions) Sélection (à gauche) Mains libres Établir une communication (décrocher) Écouter des messages/chiff re 1 Sonnerie éteinte/étoile Micro Verrouillage des touches/dièse Chiff res de 0 à 9 Navigation Couper la communication (raccrocher) Messages Sélection (à...
Pagina 30
Icône Signification Lancement d'un appel Communication en qualité HD Appel en cours Fonction « DECT Éco » activée dans la FRITZ!Box Fin de l'appel Suppression de la dernière saisie Appels en absence, nouveaux messages ou nouvelle Appel entrant version du micrologiciel disponibles Répondeur activé...
Pagina 31
2. Accédez à Configuration / Connexion / Sé- téléphone fixe. lectionner base. Le FRITZ!Fon C5 peut être enregistré sur 4 3. Sélectionnez une base DECT et appuyez sur bases DECT, mais ne peut être toujours active- ment connecté qu'à une seule d'entre elles.
Pagina 32
Naviguer Téléphoner Les fonctions du FRITZ!Fon C5 sont accessibles Passer un appel via un menu principal et plusieurs sous-menus. 1. Composez un numéro. • Servez-vous des touches de navigation pour 2. Appuyez sur la touche Établir une commu- naviguer vers le haut et vers le bas dans les nication.
Pagina 33
à certains contenus. Piloter des périphériques 1. Appuyez deux fois de suite sur la touche Vous pouvez vous servir du FRITZ!Fon C5 pour MENU. commander vos produits domotiques d'AVM. 2. Naviguez vers la droite, jusqu'à l'écran 1.
Remplacer la batterie 1. Ouvrez le compartiment de la batterie.. 2. Retirez la batterie. 3. Insérez la nouvelle batterie de telle manière que les broches conductrices de la batterie soient en contact avec les broches du boîtier. 4. Refermez le compartiment de la batterie.
AVM déclare par la présente que le Conformément aux directives européennes, FRITZ!Fon C5 est conforme aux exigences le FRITZ!Fon C5 et toutes les pièces essentielles et aux instructions pertinentes des électroniques faisant partie de la livraison ne directives 2014/53/CE, 2009/125/CE et peuvent être jetées dans les ordures ménagères.
Pagina 36
FRITZ!Fon C5. De lo contrario podrá producirse un cortocircuito o una descarga 1 FRITZ!Fon C5 eléctrica. • Proteja el FRITZ!Fon C5 contra la exposición solar directa. • Los usuarios de audífonos pueden percibir 1 cargador ruido causado por otras señales de radio.
Pagina 37
2. Pulse el botón de conexión en la estación base DECT. Dependiendo del dispositivo por lo general se llama este botón DECT o tecla de búsqueda. El FRITZ!Fon C5 se conectará con la estación base DECT y podrá utilizarse de inmediato.
Pagina 38
Montar y cargar 1. Conecte el adaptador de alimentación al 2. Coloque el FRITZ!Fon C5 en el cargador. Se cargador y a la estación de carga. cargará la batería.
Pagina 39
Descripción del dispositivo Altavoz Altavoz (en la parte posterior) Tecla de menú (funciones) Selección (izquierda) Manos libres Establecer conexión (descolgar) Escuchar mensajes/cifra 1 Modo silencioso/asterísco Micrófono Bloqueo de teclas/almohadilla Cifras del 0 al 9 Navegación Finalizar llamada (colgar) Mensajes Selección (derecha) Volumen +/- Pantalla Conexión para auriculares y micrófono...
Pagina 40
Se está estableciendo una conexión Conversación en calidad HD Se está realizando una llamada Se ha activado la función “DECT Eco” en su FRITZ!Box Se ha terminado la llamada Eliminar la última entrada Llamadas perdidas, nuevos mensajes o hay disponibles...
Pagina 41
3. Seleccione una base DECT y pulse OK. 3. Siga las instrucciones en la pantalla del FRITZ!Fon C5. Si su base DECT no es un FRITZ!Box, tenga el PIN de su base DECT listo para indicarlo en el FRITZ!Fon C5.
Pagina 42
Navegación Hacer llamadas telefónicas Se puede acceder a las funciones del Llamar a alguien FRITZ!Fon C5 a través de un menú principal y de 1. Indique un número de teléfono. varios submenús. 2. Pulse la tecla para establecer la conexión. • Use los botones de navegación arriba y 3.
Pagina 43
1. Pulse dos veces rápidamente la tecla MENU. Manejar dispositivos en la red doméstica 2. Navegue hacia la derecha hasta llegar a la Con el FRITZ!Fon C5 podrá controlar sus disposi- pantalla de inicio deseada. tivos de domótica AVM. Recibir mensajes 1.
Pagina 44
Cambiar la batería 1. Abra el compartimiento para la batería. 2. Retire la batería. 3. Inserte la nueva batería de manera que que los pasadores guía se superpongan con los pasadores en el teléfono. 4. Cierre el compartimiento para la batería.
Pagina 45
Declaración de Conformidad CE Reciclaje Por la presente declara AVM, que el Su FRITZ!Fon C5 y todas las piezas conteni- FRITZ!Fon C5 cumple con los requisitos das y que forman parte del adaptador, se esenciales y las disposiciones pertinentes de las...
Pagina 46
• Inserite l’alimentatore della stazione di cari- Figura Quantità/Nome ca in una presa di corrente di facile accesso. • Proteggete il FRITZ!Fon C5 dall’infi ltrazione di umidità. Ne potrebbero derivare scosse elettriche o cortocircuiti. 1 FRITZ!Fon C5 • Proteggete il FRITZ!Fon C5 dall’azione diretta dei raggi solari.
Pagina 47
Il FRITZ!Fon C5 si avvia automaticamente. 2. Premete il tasto di registrazione della base DECT. A seconda del dispositivo, si chia- ma per lo più tasto DECT o tasto di ricerca portatile. Il FRITZ!Fon C5 si collega alla base DECT e si può usare da subito.
Pagina 48
Collocazione e caricamento 1. Collegate l’alimentatore alla stazione di 2. Collocate il FRITZ!Fon C5 nella stazione di carica e alla rete elettrica. carica. Ora la batteria viene caricata.
Pagina 49
Panoramica dispositivo Altoparlante Altoparlante (sul retro) Menu (funzioni) Selezione (sinistra) Vivavoce Stabilire la connessione (rispondere) Ascolto dei messaggi/tasto 1 Suoneria disattivata/asterisco Microfono Blocco tasti/cancelletto Tasti 0 a 9 Navigazione Interrompere la connessione (riattaccare) Messaggi Selezione (destra) Volume +/- Display Porta per cuffi e e auricolari...
Pagina 50
Simbolo Significato Simbolo Significato La connessione viene stabilita Telefonata in qualità HD Connessione stabilita Funzione “DECT Eco” attiva nel FRITZ!Box Connessione terminata Cancella l’ultima immissione Chiamate perse, nuovi messaggi o nuovo Chiamata in entrata firmware disponibile Segreteria telefonica attiva Microfono spento...
Pagina 51
2. Passate a Impostazioni / Registrazione / Disconnessione. Registrazione. 3. Selezionate una stazione base e premete OK. 3. Seguite le istruzioni dal display del FRITZ!Fon C5. Se la vostra base DECT non è un FRITZ!Box, tenete pronto il PIN della vostra base DECT per inserirlo nel FRITZ!Fon C5.
Pagina 52
Navigazione Telefonare Le funzioni del FRITZ!Fon C5 si usano tramite un Effettuare una chiamata menu principale e vari sottomenu. 1. Digitate un numero. • Potete navigare nei menu con i tasti di navi- 2. Premete il tasto Connessione. gazione spostandovi su e giù.
Pagina 53
In breve Accensione e spegnimento del FRITZ!Fon C5 Cambiare schermata principale Tenete premuto il tasto Riaggancio per accende- Il FRITZ!Fon C5 ha diverse schermate principali re e spegnere il FRITZ!Fon C5. che forniscono un accesso diretto al contenuto selezionato. Utilizzo dei dispositivi nella rete locale 1.
Pagina 54
Cambiare la batteria 1. Aprite il vano della batteria. 2. Togliete la batteria. 3. Inserite la batteria nuova in modo che i contatti combacino con i contatti del vano. 4. Chiudete il vano della batteria.
Dichiarazione di conformità CE Smaltimento AVM dichiara che il FRITZ!Fon C5 è Il FRITZ!Fon C5 e tutti i componenti elettro- conforme ai requisiti fondamentali e alle nici forniti in dotazione non vanno smaltiti disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, con i rifiuti domestici, in conformità alle direttive 2009/125/CE e 2011/65/UE.
1 oplader door gekoppelde radiosignalen. • In deze korte handleiding wordt beschreven hoe u FRITZ!Fon C5 in gebruik kunt nemen 1 netvoeding en de basisfuncties kunt bedienen. Een uit- gebreid PDF-handboek vindt u op nl.avm.de/service/handboeken/fritzfon.
FRITZ!Fon C5. FRITZ!Fon C5 start automatisch op. 2. Druk op de aanmeldtoets van uw DECT-basis. Afhankelijk van het apparaat wordt de toets meestal DECT- of pagingtoets genoemd. FRITZ!Fon C5 wordt met de DECT-basis ver- bonden en kan meteen worden gebruikt.
Symbolen Symbool Betekenis Symbool Betekenis Verbinding wordt tot stand gebracht Gesprek in HD-kwaliteit Verbinding tot stand gebracht Functie ‘DECT Eco’ in FRITZ!Box actief Verbinding verbroken Wist de laatste invoer Gemiste oproepen, nieuwe berichten of Inkomende oproep nieuwe firmware-update beschikbaar Antwoordapparaat actief...
Pagina 61
FRITZ!Fon C5 op een DECT-basis Voor bedrijf moet FRITZ!Fon C5 zijn aangemeld Van actieve DECT-basis wisselen bij een DECT-basisstation dat is verbonden met 1. Druk op MENU. het internet of het vaste telefoonnet. 2. Blader naar Instellingen / Aanmelding / FRITZ!Fon C5 kan worden aangemeld bij Basis kiezen.
Bladeren Telefoneren De functies van FRITZ!Fon C5 kunt u bereiken via Iemand opbellen een menu en meerdere submenu’s. 1. Voer een telefoonnummer in. • Blader met de navigatietoetsen naar boven 2. Druk op de toets Verbinding tot stand en beneden door de menu's.
Pagina 63
FRITZ!Fon C5 aan- en uitzetten Startscherm wijzigen Houd de toets Ophangen lang ingedrukt om de FRITZ!Fon C5 heeft verschillende startschermen FRITZ!Fon C5 aan en uit te zetten. die rechtstreekse toegang bieden tot geselec- teerde inhoud. Apparaten in het thuisnetwerk bedienen 1. Druk twee keer kort achter elkaar op MENU.
Accu vervangen 1. Open het accuvak. 2. Neem de accu eruit. 3. Plaats de nieuwe accu zo dat de contact van de accu op de contacten in de behuizing rusten. 4. Sluit het accuvak.
2014/53/EG, 2009/125/EG onderdelen naar een erkend inzamelpunt voor evenals 2011/65/EU. afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. FRITZ!Fon C5 bevat een accu. De De volledige EG-verklaring van overeenstemming accu mag ook niet worden afgevoerd met het vindt u in het Engels op http://en.avm.de/ce.
Pagina 66
• Podłącz zasilacz stacji ładującej do łatwo Ilustracja Ilość/nazwa dostępnego gniazdka elektrycznego. • Nie pozwól, by do wnętrza telefonu FRITZ!Fon C5 dostały się płyny. Mogłoby to spowodować porażenie prądem lub zwarcie. 1 FRITZ!Fon C5 • Chroń FRITZ!Fon C5 przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. • Osoby noszące aparaty słuchowe mogą od- bierać...
Pagina 67
FRITZ!Fon C5, pociągając ją w dół. FRITZ!Fon C5 uruchamia się automatycznie. 2. Wciśnij przycisk logowania na stacji bazowej DECT. W zależności od urządzenia przycisk ten najczęściej nosi nazwę DECT lub Paging. FRITZ!Fon C5 łączy się ze stacją bazową DECT i można z niego od razu korzystać.
Pagina 68
Ustawianie i ładowanie 1. Połącz zasilacz ze stacją ładującą i podłącz 2. Wstaw FRITZ!Fon C5 do stacji ładującej. Trwa go do prądu. ładowanie baterii.
Pagina 69
Przegląd urządzenia Głośnik Głośnik (z tyłu) Menu (funkcje) Wybór (w lewo) Tryb głośnomówiący Nawiązywanie połączenia (Odbierz) Odsłuchiwanie wiadomości/cyfra 1 Dzwonek wyłączony/gwiazdka Mikrofon Blokada przycisków/kratka Cyfry od 0 do 9 Nawigacja Zakończenie połączenia (Rozłącz) Wiadomości Wybór (w prawo) Głośność +/- Wyświetlacz Gniazdo na zestaw słuchawkowy i słuchawki...
Pagina 70
Symbole Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie Nawiązywanie połączenia Rozmowa w jakości HD Połączenie nawiązane Włączona funkcja „DECT Eco” w urządzeniu FRITZ!Box Połączenie zakończone Usuwa ostatnio wprowadzone wartości Nieodebrane połączenia, nowe wiadomości lub dostępne Połączenie przychodzące nowe oprogramowanie firmware Włączona automatyczna sekretarka Mikrofon wyłączony Włączone przekierowanie połączeń...
Pagina 71
FRITZ!Fon C5 w stacji bazowej DECT Aby telefon FRITZ!Fon C5 mógł działać, musi Zmiana aktywnej stacji bazowej DECT być zalogowany w stacji bazowej DECT, która 1. Naciśnij przycisk MENU. jest połączona z Internetem lub siecią telefonii 2. Przejdź do Ustawienia / Logowanie / stacjonarnej. Wyb. st. bazową.
Pagina 72
Nawigacja Wykonywanie połączeń telefonicznych Funkcje telefonu FRITZ!Fon C5 są obsługiwane za pomocą menu składającego się z menu głów- Wykonywanie połączeń nego i wielu podmenu. 1. Wpisz numer telefonu. • Nawigacja w górę i w dół menu odbywa się 2. Naciśnij przycisk Połączenie. przy użyciu przycisków nawigacyjnych.
Pagina 73
W skrócie Włączanie i wyłączanie telefonu FRITZ!Fon C5 Zmiana ekranu startowego Aby włączyć lub wyłączyć telefon FRITZ!Fon C5, FRITZ!Fon C5 ma różne ekrany stratowe, które naciśnij i długo przytrzymaj przycisk Rozłącz. zapewniają bezpośredni dostęp do wybranych treści. Obsługa urządzeń w sieci domowej 1. Naciśnij przycisk MENU dwukrotnie w krót- Za pomocą...
Pagina 74
Wymiana baterii 1. Otwórz kieszeń na baterie. 2. Wyjmij baterię. 3. Włóż nową baterię tak, aby jej styki przylegały do styków w obudowie. 4. Zamknij kieszeń na baterię.
Pagina 75
Deklaracja zgodności CE Utylizacja Firma AVM oświadcza niniejszym, że Telefon FRITZ!Fon C5 oraz znajdujące się w telefon FRITZ!Fon C5 jest zgodny z podsta- opakowaniu części elektroniczne należy wowymi wymogami i innymi obowiązującymi utylizować zgodnie z dyrektywami europejskimi przepisami dyrektyw 2014/53/WE, i oddzielnie od odpadów pochodzących z 2009/125/WE i 2011/65/UE.
Pagina 76
en.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, D-10559 Berlin, Germany...