Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Velleman Luxibel LX110 Gebruikershandleiding
Velleman Luxibel LX110 Gebruikershandleiding

Velleman Luxibel LX110 Gebruikershandleiding

Matrix-paneel met driekleurige leds - 3x3

Advertenties

LX110
LUXIBEL - MATRIX PANEL 3X3 WITH TRI-COLOUR LEDS
LUXIBEL - MATRIX-PANEEL MET DRIEKLEURIGE LEDS - 3X3
LUXIBEL - PANNEAU À MATRICE AVEC LEDS TRICOLORES - 3X3
LUXIBEL - PANEL DE MATRIZ CON LEDS TRICOLORES - 3X3
LUXIBEL - MATRIX-PANEL MIT DREIFARBIGEN LEDS - 3X3
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
10
17
24
31

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Velleman Luxibel LX110

  • Pagina 1 LX110 LUXIBEL - MATRIX PANEL 3X3 WITH TRI-COLOUR LEDS LUXIBEL - MATRIX-PANEEL MET DRIEKLEURIGE LEDS - 3X3 LUXIBEL - PANNEAU À MATRICE AVEC LEDS TRICOLORES - 3X3 LUXIBEL - PANEL DE MATRIZ CON LEDS TRICOLORES - 3X3 LUXIBEL - MATRIX-PANEL MIT DREIFARBIGEN LEDS - 3X3 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Pagina 2 Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 3: Safety Instructions

    The maximum ambient temperature is 40 °C. Do not operate the device at higher temperatures. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times.
  • Pagina 4 For truss mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of the (folded) bracket.  Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.  Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 5 Menu item Description 3--CH 3 channel settings 5--CH 5 channel settings 9--CH 9 channel settings 27CH 27 channel settings 31-CH 31 channel settings Static Color show Auto show Speed Sound random program Sens Sound sensitivity V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 6: Stand-Alone Mode With Built-In Microphone

    Use the table below to define the correct address. The table shows the settings for units 1 to 3. Apply the same principle for all units and channels. Start addresses Highest start Channel mode address First unit Second unit Third unit Start address 4 (1 + 3) 7 (4 + 3) Channel V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 7 041-080 Chase 2 081-120 Chase 3 121-160 Chase4 161-200 Chase 5 201-240 Chase 6 (run1~4Chase) 241-255 Sound Auto Speed 000-255 Speed Slow to Fast Dim Mode 000-051 Menu Setting dimmer mode 052-101 dimmer mode off V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 8: Cleaning And Maintenance

     Contact your dealer for spare parts if necessary. Replacing the Fuse Only replace the fuse by a fuse of the same type and rating. 1. Before replacing the fuse, unplug the mains lead. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 9: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Pagina 10: Inleiding

    De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik het toestel niet bij hogere temperaturen. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 1" (± 2,5 cm) tussen het toestel en elk ander object.
  • Pagina 11: Eigenschappen

    Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 12: Dmx512-Aansluiting

    Druk op <MENU> om naar het hoofdmenu terug te keren zonder de waarde te hebben gewijzigd. Het menu bestaat uit de volgende items: Menu-item Beschrijving 3--CH 3-kanaalsinstellingen 5--CH 5-kanaalsinstellingen 9--CH 9-kanaalsinstellingen 27--CH 27-kanaalsinstellingen 31--CH 31-kanaalsinstellingen V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 13: Autonome Modus Met Ingebouwde Microfoon

    1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. Voorbeeld: V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 14 B 100% 201~205 Kleurtemperatuur 1 206~210 Kleurtemperatuur 2 211~215 Kleurtemperatuur 3 216~220 Kleurtemperatuur 4 221~225 Kleurtemperatuur 5 226~230 Kleurtemperatuur 6 231~235 Kleurtemperatuur 7 236~240 Kleurtemperatuur 8 241~245 Kleurtemperatuur 9 246~250 Kleurtemperatuur 10 251~255 Kleurtemperatuur 11 V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 15: Instellingen

    000-255 Groen 6 000-255 Blauw 6 000-255 Rood 7 000-255 Groen 7 000-255 Blauw 7 000-255 Rood 8 000-255 Groen 8 000-255 Blauw 8 000-255 Rood 9 000-255 Groen 9 000-255 Blauw 9 000-255 V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 16: Reiniging En Onderhoud

    340 x 340 x 90 gewicht 5 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.luxibel.com.
  • Pagina 17: Aux Résidents De L'union Européenne Des Informations Environnementales Importantes Concernant Ce Produit

    élevées. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Pagina 18 Un technicien qualifié doit vérifier régulièrement la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 19 Le menu contient les fonctions suivantes : Option Description 3--CH réglages 3 canaux 5--CH réglages 5 canaux 9--CH réglages 9 canaux 27--CH réglages 27 canaux 31--CH réglages 31 canaux Couleurs statiques V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 20: Mode Maître/Esclave

    Pour le mode à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1), du deuxième 2 (CH2), du troisième 3 (CH3), etc. La valeur de départ la plus élevée est de 512. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 21 231~235 Température de couleur 7 236~240 Température de couleur 8 241~245 Température de couleur 9 246~250 Température de couleur 10 251~255 Température de couleur 11 Programmes 000-01010 Pas de fonction automatiques 011-040 Chase 1 V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 22: Nettoyage Et Entretien

     Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 23: Spécifications Techniques

    340 x 340 x 90 mm poids 5 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Pagina 24: Instrucciones De Seguridad

    La temperatura ambiente máx. es 40 °C. No utilice el aparato a temperaturas más altas. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados.
  • Pagina 25 De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 26 Opción Descripción 3--CH ajustes de 3 canales 5--CH ajustes de 5 canales 9--CH ajustes de 9 canales 27CH ajustes de 27 canales 31-CH ajustes de 31 canales programa con colores estáticos programa automático Velocidad V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 27 Utilice la siguiente lista para determinar la dirección correcta. La lista visualiza los ajustes para los aparatos de 1 a 3. Utilice el mismo procedimiento para cada aparato y canal. direcciones iniciales Dirección inicial Modo de canal más alta Primera unidad Segunda unidad Tercera unidad V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 28 241~245 temperatura del color 9 246~250 temperatura del color 10 251~255 temperatura del color 11 Programas 000-010 Sin función automáticos 011-040 Chase 1 041-080 Chase 2 081-120 Chase 3 121-160 Chase4 161-200 Chase 5 201-240 Chase 6 (run1~4Chase) V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 29: Limpieza Y Mantenimiento

    No dañe los cables de alimentación. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.  Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe.  Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 30 5 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.luxibel.com.
  • Pagina 31: Sicherheitshinweise

    Die max. Umgebungstemperatur ist 40 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Pagina 32: Beschreibung

    Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.  Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 33: Dmx512-Anschluss

    Funktion auszuwählen oder eine Option einzuschalten. Drücken Sie auf <MENU>, um ohne Änderung vom Wert zum Hauptmenü zurückzukehren. Menü-Übersicht: Menüpunkt Beschreibung 3--CH 3-Kanal Einstellungen 5--CH 5-Kanal Einstellungen 9--CH 9 channel settings 27CH 27 channel settings V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 34 Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Beispiel: V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 35 B 100% 201~205 Farbtemperatur 1 206~210 Farbtemperatur 2 211~215 Farbtemperatur 3 216~220 Farbtemperatur 4 221~225 Farbtemperatur 5 226~230 Farbtemperatur 6 231~235 Farbtemperatur 7 236~240 Farbtemperatur 8 241~245 Farbtemperatur 9 246~250 Farbtemperatur 10 251~255 Farbtemperatur 11 V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 36: Reinigung Und Wartung

    Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.  Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. V. 02 – 10/07/2014 ©Velleman nv...
  • Pagina 37: Technische Daten

    340 x 340 x 90 Gewicht 5 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.luxibel.com.
  • Pagina 38 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
  • Pagina 39 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Inhoudsopgave