Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO home 384006 2107
Pagina 1
PARASOL PARASOL Assembly, operating and safety instructions PARASOL Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger PARASOL Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité PARASOL Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies SONNENSCHIRM Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 384006_2107 IAN 384010_2107 IAN 384012_2107...
Pagina 2
GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Pagina 3
Assembling/disassembling the parasol (See fig. A–F) Parasollen monteres/demonteres (se illustration A–F) Montage/démontage du parasol (voir ill. A–F) Parasol monteren/demonteren (zie afb. A–F) Sonnenschirm auf- / abbauen (siehe Abb. A–F) You need / Du skal bruge / Vous avez besoin de / U hebt nodig / Sie benötigen: Ø...
Pagina 6
Removable cover suitable for hand washing (See fig. G–I) Aftageligt overtræk, der kan vaskes i hånden (se illustration G–I) Toile amovible adaptée au lavage à la main (voir ill. G–I) Afneembare bekleding, geschikt voor de handwas (zie afb. G–I) Abnehmbarer, handwäschegeeigneter Bezug ...
PARASOL CAUTION! FIRE HAZARD! Never place the product near an open fire Introduction and / or radiant heaters. We congratulate you on the purchase of your new Make sure that this product is standing on a solid, product. You have chosen a high quality product. level surface.
Note: Use a parasol stand that is suitable for the Warranty claim procedure size of your parasol. Always comply with the safety To ensure quick processing of your case, please and operating instructions of the manufacturer. observe the following instructions: The lower pole must penetrate at least 40 cm into Please have the till receipt and the item number...
Pagina 9
PARASOL FORSIGTIG! BRANDFARE! Anbring ikke produktet i nærheden af Indledning åben ild og / eller varmeapparater. Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Sørg for, at produktet står på et fast og jævnt Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. underlag.
Bemærk: Brug en parasolfod, der er passende Afvikling af garantisager til størrelsen på din parasol. Overhold altid For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling producentens instruktioner om sikkerhed og af deres forespørgsel, bedes De følge følgende betjening. Den nederste pæl skal gå...
Pagina 11
PARASOL PRUDENCE ! DANGER D‘INCENDIE ! Ne montez pas le produit à proximité de sources de feu Introduction et / ou de chauffages. Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande Veuillez vous assurer que le produit se trouve sur ...
Remarque : Utilisez un pied de parasol Faire valoir sa garantie adapté à la taille de votre parasol. Respectez de Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure manière systématique les instructions de sécurité et de garantie, veuillez respecter les indications d’utilisation fournies par le fabricant.
Pagina 13
PARASOL ATTENTIE! BRANDGEVAAR! Plaats het product niet in de buurt van Inleiding open vuur en / of straalkachels. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop Verzeker u ervan dat het product op een vaste, van uw nieuwe product. U hebt voor een gelijkvloerse ondergrond staat.
Opmerking: Gebruik een parasolvoet die Afwikkeling in geval van garantie geschikt is voor de grootte van uw parasol. Leef de Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te veiligheids- en gebruiksinstructies van de fabrikant waarborgen dient u de volgende instructies in acht te altijd na.
SONNENSCHIRM VORSICHT! BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer und / oder Einleitung Heizstrahlern auf. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem ...
Pagina 16
Hinweis: Verwenden Sie einen Abwicklung im Garantiefall Sonnenschirmständer, der für die Größe Ihres Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Sonnenschirms geeignet ist. Beachten Sie stets die zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Sicherheits- und Bedienhinweise des Herstellers. Hinweisen: Der untere Holm muss mindestens 40 cm im Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Sonnenschirmständer stecken.
Pagina 17
Model No. Version 384010_2107 HG01768B 01/2022 384012_2107 HG01768A 01/2022 384006_2107 HG01768D 01/2022 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY IAN 384006_2107 IAN 384010_2107 IAN 384012_2107...